Placering af ovnen i møblet: figur 4
■
Ved ovne forsynet med vippelåge skal lågen fjernes.
■
Skub ovnen helt ind i hulrummet i møblet. Sørg for, at
ledningen ikke gnider imod kanter af ovnen, at den ikke
berører varme dele, og at den ikke bliver liggende under
ovnen.
■
Centrer ovnen i møblet, og fastgør den med de medfølgende
skruer (4x25).
■
Hvis møblet er bygget i henhold til målene, vi har opgivet, skal
der være et luftrum over ovnen. Denne åbning må ikke
tildækkes med trælister eller lignende, da der er brug for
ventilation.
■
Mellem ovnen og møblerne ved siden af skal der være mindst
5 mm frirum.
Afmontering
Afbryd ovnen fra elnettet. Løsn skruerne, som fastgør ovnen til
møblet. Løft ovnen lidt op, og tag den ud af møblet.
pt
ì
Ins tr uç ões de m ontagem
Preparação do móvel: figura 1
■
Nos móveis de encastrar, os metais chapeados e os
revestimentos de plástico devem ter sido aplicados com um
material aderente termo-resistente a 90 ºC para a parte
interior do móvel (onde vai ser instalado o forno) e a 70 ºC
para os móveis contíguos (situados ao lado do forno). Se os
metais chapeados e os revestimentos de plástico ou o
material aderente não forem suficientemente resistentes ao
calor, os móveis podem deformar-se ou queimar-se. Neste
caso, o fabricante do forno não se responsabiliza pelos
danos provocados no móvel.
■
Os cortes no móvel devem ser efectuados antes da
instalação do forno. Elimine as aparas, pois podem afectar o
funcionamento dos componentes do forno.
■
A caixa de distribuição de cabos do forno deve situar-se na
zona da superfície sombreada
B
ou numa zona que não
interfira com a montagem do forno.
■
Os móveis que não estiverem fixos devem ser presos à
parede com um ângulo convencional
C
.
■
O móvel onde se vai instalar o forno necessita de uma
abertura de ventilação na sua base.
■
Se montar o forno por baixo de uma placa de cozedura, deve
seguir as instruções de montagem desta.
Instalar o forno num armário alto: figura 2
Também é possível montar o forno num armário alto.
Para a ventilação do forno, deve existir uma abertura de
aproximadamente 20 mm entre a prateleira inferior e a parede
de apoio, e outra abertura de 20 mm entre a prateleira superior
e a parede de apoio.
Deve deixar uma distância de 590 mm entre as prateleiras
superior e inferior, para obter um sistema de ventilação
correcto. Esta distância pode ser aumentada até 595 mm, se
pretender que o sistema de ventilação seja superior ao
recomendado.
Os fornos com porta tipo gavetão devem ser montados de
forma a que os tabuleiros do forno possam ser retirados sem
problemas.
Montagem do forno num canto: figura 3
No caso de montar o aparelho num canto, deve ter em conta as
dimensões da figura
D
. Recomenda-se que, para as medidas
da figura
E
, tenha em conta a largura de parte da frente do
móvel e do puxador.
Ligar o forno à rede eléctrica
■
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, certifique-se de
que a sua residência tem uma ligação à terra e que cumpre
todas as normas de segurança aplicáveis. A instalação do
seu aparelho tem de ser efectuada por um técnico
especializado e autorizado. São aplicáveis as determinações
da empresa de distribuição eléctrica regional, assim como as
determinações nacionais.
A utilização deste aparelho sem a ligação à terra ou com uma
instalação incorrecta pode causar, ainda que em
circunstâncias muito pouco prováveis, sérios danos (lesões
pessoais e morte por electrocussão). O fabricante não se
responsabiliza pelo funcionamento inadequado nem pelos
eventuais danos originados por instalações eléctricas
incorrectas.
■
Durante todas as operações de montagem, o forno não deve
estar ligado à rede eléctrica.
■
O forno corresponde à classe de protecção I e só deve ser
funcionar com uma ligação com tomada de terra.
■
O cabo de ligação à rede eléctrica deve ser do tipo H05 V V-
F 3G 1,5 mm² ou superior.
O cabo amarelo e verde, utilizado para a ligação à terra, deve
ser ligado em primeiro lugar e ser mais longo do que os
restantes.
■
Para cumprir as determinações de segurança comuns deve
ser previsto, por parte do instalador, um interruptor de corte
de todos os pólos com uma abertura de contacto de, pelo
menos, 3 mm. Tal não é necessário no caso da ligação
através de uma ficha, se esta estiver acessível ao utilizador e
se estiver ligada à terra.
■
A protecção para impedir o contacto manual deve ser
assegurada no momento da montagem.
■
Deve ligar o forno tendo em conta a tensão de ligação
indicada na placa de características do forno.
■
Para ligar o aparelho, deve colocá-lo diante do móvel. O cabo
de ligação deve ser suficientemente longo para poder ser
ligado.
Atenção! Tenha cuidado para que o cabo de ligação não fique
preso durante a instalação e não entre em contacto com as
partes quentes do forno.
■
Qualquer manipulação do aparelho, incluindo a substituição
ou instalação do cabo de alimentação, deve ser efectuada
pelo Serviço de Assistência Técnica.
Instalar o forno no móvel: figura 4
■
Nos fornos com porta tipo gavetão, deve retirar-se a porta.
■
Introduza o aparelho, empurrando-o completamente na
reentrância prevista do móvel. Tenha cuidado para que o
cabo não seja cortado por uma aresta do forno, não toque
nas partes quentes do forno nem passe pela parte inferior do
mesmo.
■
Centrar o forno no móvel e fixá-lo com os parafusos (4x25)
fornecidos.
■
Se o móvel tiver sido fabricado de acordo com as medidas
por nós fornecidas, sobrará algum espaço na parte superior
do forno. Não tape este espaço com ripas de madeira, para
permitir uma ventilação adequada.
■
Entre o aparelho e os móveis contíguos (situados ao lado do
forno) deve haver, pelo menos, 5 mm de distância.
Desmontar
Desligue o forno da rede eléctrica. Desaperte os parafusos que
fixam o forno ao móvel. Levante ligeiramente o forno e tire-o
totalmente do móvel.
el
Ù
Οδηγίες
εγκ ατάστασης
Προετοιμασία
του
επίπλου
:
εικόνα
1
■
Στα
εντοιχισμένα
έπιπλα
,
οι
πλαστικές
επιστρώσεις
και
επενδύσεις
θα
πρέπει
να
έχουν
κατασκευαστεί
με
κάποιο
υλικό
συγκόλλησης
θερμοανθεκτικό
στους
90 ºC
για
το
εσωτερικό
τμήμα
του
επίπλου
(
όπου
θα
τοποθετηθεί
ο
φούρνος
)
και
στους
70 ºC
για
τα
παράπλευρα
έπιπλα
(
τα
οποία
βρίσκονται
δίπλα
στο
φούρνο
).
Εάν
οι
πλαστικές
επιστρώσεις
και
επενδύσεις
ή
το
υλικό
συγκόλλησης
δεν
είναι
αρκετά
ανθεκτικά
στη
θερμότητα
,
είναι
πιθανό
να
παραμορφωθούν
ή
να
καούν
τα
έπιπλα
.
Σε
αυτήν
την
περίπτωση
ο
κατασκευαστής
του
φούρνου
δε
φέρει
ευθύνη
για
τις
φθορές
που
θα
προκληθούν
στο
έπιπλο
.
■
Οι
τομές
στο
έπιπλο
θα
πρέπει
να
πραγματοποιηθούν
πριν
από
την
εγκατάσταση
του
φούρνου
.
Αφαιρέστε
τα
ροκανίδια
καθώς
μπορεί
να
επηρεάσουν
στη
λειτουργία
των
επιμέρους
εξαρτημάτων
του
φούρνου
.
■
Το
κουτί
συνδέσεων
του
φούρνου
θα
πρέπει
να
βρίσκεται
στην
περιοχή
της
σκιασμένης
επιφάνειας
B
ή
σε
κάποιο
σημείο
που
δε
θα
παρεμβάλλεται
στη
συναρμολόγηση
του
φούρνου
.
■
Τα
έπιπλα
που
δεν
είναι
σταθερά
θα
πρέπει
να
στερεώνονται
στον
τοίχο
σε
μία
συμβατική
γωνία
C.
■
Το
έπιπλο
όπου
θα
τοποθετηθεί
ο
φούρνος
απαιτεί
ένα
άνοιγμα
αερισμού
στη
βάση
του
.
■
Αν
ο
φούρνος
εγκατασταθεί
κάτω
από
μια
βάση
εστιών
,
ακολουθείστε
τις
οδηγίες
συναρμολόγησής
της
.