background image

15

Garantie

EN Guarantee

The guarantee conditions for this appliance are as defined by our
representative in the country in which it is sold.

Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from
whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of this guarantee.

Subject to change without notice.

Garantiebedingungen

Gültig in der Bundesrepublik Deutschland

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer
Garantieleistung umschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des
Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.

Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:

1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder

Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten – bei gewerblichem Gebrauch oder
gleichzusetzender Beanspruchung innerhalb von 12 Monaten – nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden.
Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.

2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas oder Kunststoff bzw. Glühlampen. 

Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen
Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann
keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte
Installation und Montage, Fehlgebrauch, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs-oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder
wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs-oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht
wurde.

3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile 

ersetzt werden. 
Geräte, die zumutbar (z. B. im PKW) transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht
wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden. 
Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. 
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf-und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.

4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers

kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. 
Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor.

5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für 

eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.

6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht

zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.

Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen 
(z. B. Spannung, Frequenz, Gasarten etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind,
gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die
von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das 
Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.

Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:

Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung.

Siemens-Electrogeräte GmbH

Carl Wery Str. 34 /81739 München // Germany

Family Line

01805-2223

Siemens-Hausgeräte

Besuchen Sie uns im Internet:
http://www.siemens.de/hausgeraete

Summary of Contents for DG 10502

Page 1: ... frost free room DE GB Verwendung Application Gebrauchs und Montageanweisung Operating and Installation Instructions DG 10502 frei free none non niet FCKW CFC e 100 100 2 5 Unsere Produkte sind umweltfreundlich recyclingfähig und energiesparend Our products are environmentally friendly recyclable and energy saving Entsorgung Use Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002 96 EG ...

Page 2: ...ance may only be installed and put into operation by a specialist in accordance with these instructions For reasons of safety the appliance must be checked thoroughly by an engineer every 2 years Water drips out of the safety valve overflow during heating The overflow pipe must not be blocked The spout and the mixer tap can become extremely hot Keep out of reach of children The connecting cable mu...

Page 3: ...ng I Ideal setting for a wash basin e Economy setting Ideal temperature and water quantity for washing dishes etc III This setting is for very hot water e g for cleaning In der Stellung e ca 55 C arbeitet der Kleinspeicher am wirtschaftlichsten Bei höheren Wassertemperaturen verkalkt das Gerät stärker und es treten höhere Wärmeverluste auf The small water heater is most economical in the e setting...

Page 4: ...d water flows out of the outlet If the safety valve does not function as described switch off the appliance and have the safety valve checked by an engineer Tritt eine Störung auf so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit Bitte prüfen Sie ob aufgrund der folgenden Hinweise die Störung selbst behoben werden kann Sie vermeiden dadurch die Kosten für einen unnötigen Kundendiensteinsatz Es fließt kein ...

Page 5: ...ctor knob Check the temperature limitation setting see page 13 Too much hot water was used in a short space of time Wait for the water to reheat and then use the hot water again Störungsbehebung Faults Descaling Gerät entkalken Bei kalkhaltigem Leitungswasser ist es erforderlich das Gerät von Zeit zu Zeit zu entkalken Dabei wird auch die Korrosionsschutz Anode überprüft und gegebenenfalls erneuert...

Page 6: ... Kundendienst anfordern geben Sie bitte die E Nr und FD Nr Ihres Gerätes an If you cannot eliminate a fault using the instructions on page 5 contact your Customer Service When you contact customer service please quote the E and FD numbers on your appliance Kundendienst Customer Service Siemens Electrogeräte GmbH SERVICE ...

Page 7: ...e Übergeben Sie dem Benutzer die Gebrauchsanweisung In addition to valid national regulations e g IEC 60 364 7 701 DIN 1988 the electrical operating conditions of the local electricity and water supply services must be complied with This appliance is a sealed water heater pressurized water heater Only use fittings and mixers permitted for pressurized water heaters One or more tap connections e g 2...

Page 8: ...mit Adapter with adapter 1 137 mm mit Adapter with adapter 2 35 mm mit Adapter with adapter 3 140 500 122 350 100 2 1 2 8 8 265 480 20 3 70 Lieferumfang Technische Daten Technical data Scope of supply Abmessungen Dimensions Typ DG 10 Nennleistung 2 kW Nennspannung 230 V Nenninhalt 10 l Nennüberdruck 9 bar Gewicht gefüllt 18 kg Aufheizzeit von 12 C auf 60 C 17 min von 12 C auf 75 C 22 min Model DG ...

Page 9: ...te 11 Note Befor mounting check length of connecting pipe If necessary fit longer pipes before mounting the appliance See page 11 Speicher an den Schrauben einhängen Anschlussrohre anpassen Wasseranschlüsse herstellen Suspend the heater from the screws Adjust the connecting pipes Connect the water 200 min 140 380 min 230 Ø 6 140 Wandmontage Wall mounting ...

Page 10: ...Speicher 4 T Stück handelsüblich 5 Weichkupfer Verbindungsrohr 10 mm 6 Einloch Druckbatterie handelsüblich a Kaltwasser zur Mischbatterie b Überlaufwasser mit freiem Auslauf zum Siphon c Kaltwasser zum Speicher d Warmwasser vom Speicher 1 Safety valve arrangement BV 700000 not included in standard delivery no diagramm Savety valve arrangement BZ 30020 with flexible hose not included in standard de...

Page 11: ...ions Do not use multiway adaptors or push on terminal strips If necessary fit the appliance with a longer cable Do not connect the appliance to the earthed socket until it is mounted on the wall and filled with water This appliance complies with EC directive No 76 889 EEC for interference suppression and supplementary directive No 82 499 Elektroanschluss Electrical connection Wechseln der Anschlus...

Page 12: ...zen überwachen Temperatur prüfen ca 75 C 4 Temperaturwähler in Stellung e drehen Energiesparbetrieb 2 Turn the temperature selector knob to position O Insert the power plug 3 Turn the temperature selector knob to position III Monitor the heating up process Check the temperature approx 75 C 4 Turn the temperature selector knob to position e Energy saving operation Achtung Gerät erst vollständig mit...

Page 13: ...beliebig auf eine gewünschte Temperatur einstellen C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C Den Deckel b wieder aufsetzen 1 Insert the screwdriver into gap a and remove cover b 2 Remove temperature selector pin c and set to the required temperature C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C Replace cover b Temperatur Begrenzung Temperature limitation ...

Page 14: ... kaltem klaren Wasser reinigen Kartusche 6 wieder einsetzen Schraubkappe 5 eindrehen Einstellschraube 4 durch Rechtsdrehen auf markierte Position zurückdrehen Tropft weiterhin Wasser aus dem Sicherheitsventil Kartusche ersetzen Shut off the safety valve 2 Open the warm water faucet to eliminate water pressure in the heater To clean the pressure control valve Unscrew the exchangeable cartridge 3 Ri...

Page 15: ...teilen versehen werden die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wurde 3 Die Garantieleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sin...

Page 16: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany 9000058537 Printed in Germany 02 2005 DE GB ...

Reviews: