background image

NL 

Geachte klant, hartelijk dank voor uw keuze, de 

Wave Surfer

, het nieuwe pro-

duct van SICCE, is gemaakt  voor de simulatie van de natuurlijke zeebewegin

-

gen binnen de aquaria.

BELANGRIJK

: Vóór het gebruik moet u deze instructies aandachtig doorlezen om beter gebruik 

te kunnen maken van alle functies van dit apparaat. We verzoeken u om deze instructies te 

bewaren.

VEILIGHEIDSN�RMEN

• 

LET �P

: maak ALTIJD alle elektrische apparaten onderwater los voordat u begint met het 

onderhoud of de handen in het water dompelt; in het geval dat het stopcontact of de kabel nat 

zijn, dient u de hoofdschakelaar uit te schakelen voordat u de stekker losmaakt.

•  Controleer dat de spanning en de frequentie die op het etiket met de technische gegevens 

staan, hetzelfde zijn als de gegevens van uw stroomnet.

•  Voordat u het product gaat gebruiken, moet dit op alle onderdelen controleren, in het bijzon

-

der de voedingskabel en de stekker.

•  Als het product een teken van abnormaal gedrag weergeeft, maak het dan onmiddellijk  van 

het stroomnet los. 

•  De voedingskabel van dit product kan niet vervangen of gerepareerd worden; in geval van 

schade moet het hele product vervangen worden.

•  Dit apparaat is bedoeld voor gebruik binnenshuis met veiligheidsgraad IP20, dus het mag pas in 

werking treden nadat er geen water en/of vochtdruppels aan het oppervlak meer aanwezig zijn.

•  Het product mag niet in water gedompeld worden en moet bevestigd worden om te voorko

-

men dat het niet in het water valt of in contact komt hiermee.

•  Het product moet op een droge plek bevestigd worden en beschut zijn tegen spatten, vocht 

en zoute waterdamp om geen schade werking toe te brengen of om eventuele elektrische 

schokken te vermijden.

•  Het product is alleen voor gebruik in aquaria geschikt. Bij andere toepassingen, kunnen de 

onderdelen kapot gaan en vervalt de garantie direct.

•  We raden aan om het product in combinatie met de zuigerpomp SICCE 

Voyager

 te gebrui-

ken. In alle andere gevallen mag geen stekker aangebracht worden in producten met een 

gebruik sterker dan 100W-1,5 A voor elke stekker.

•  Dit  product  is  niet  voor  kinderen  of  gehandicapten  geschikt  tenzij  onder  toezicht  om  een 

veilige werking van het apparaat te kunnen garanderen.

•  Om een stekker los te maken, dient u niet aan de kabel trekken maar het product vast houdt 

en de stekker er voorzichtig uit te trekken.

•  Om onvoorziene druppels in het contact of stekker te vermijden, dient u een gebogen lijn van 

de draad onder het contact niveau te maken (“DRIP LOOP”).

•  Het wordt aangeraden om geen verlengkabels te gebruiken. Indien noodzakelijk, kunt u een 

bekwaam installateur erbij halen om er zeker van te zijn dat de kabel compatibel is met het 

apparaat. Om een goede verbinding te maken, adviseren we om een bekwaam installateur te 

laten komen.

•  Het apparaat moet gevoed worden via een differentieel beschermingsapparaat (RCD) met 

een nominale restspanning niet hoger dan 30mA.

•  Het product heeft geen bijzonder onderhoud nodig. Het is voldoende om het stof of vuilresten 

in het product regelmatig te verwijderen.

GEBRUIK EN �NDERH�UD

LET �P

: maak ALTIJD alle elektrische apparaten onderwater los voordat u met het onderhoud 

begint of de handen in water dompelt; in het geval dat het contact of de kabel nat zijn, moet de 

НОЧНОЙ РЕЖИМ - УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ (НАЖАТЬ И УДЕРЖИВАТЬ 2 СЕКУНДЫ)

Эта  экстра  функция  позволяет  сокращать  во  время  ночных  часов 

движение  воды  внутри  ванны:  после  нажатия  и  удерживания    кнопки 

на  протяжении  2  секунд  (Рис.  2/b)  световые  индикаторы  (Рис.  2/a) 

центрального  показания  начинают  мигать,  тем  самим  указывают  на 

исполнение  установки,  следовательно,  будет  дезактивирован  только 

период-цикл  канала  Р2  на  ограниченное  время,  которое  не  будет 

превышать  8  часов,  следовательно,  Р2  опять  возобновит  регулярный 

период-цикл.

Установка ночной функции будет сохранена в памяти и будет повторяться 

каждые 24 часа.

Для  того  чтобы  временно  дезактивировать  эту  функцию,  необходимо 

нажать  на  среднюю  кнопку  во  время  ночной  работы  прибора,  функция 

обновиться на следующий день, как было заложено в памяти. Для того, 

чтобы  дезактивировать  функцию  окончательно,  необходимо  нажать  

и  удерживать  2  секунды  кнопку  во  время  ночной  работы,  мигающий 

цветной  индикатор  зеленого  цвета  будет  сигнализировать  выключение 

функции.

В  случае  отсутствия  напряжения  в  сети  или  отсоединения  прибора  от 

электропитания, таймер сбросит показания. После выключения прибора 

ночная  функция  возобновиться  автоматически;  поэтому  нужно  будет 

выйти с этой функции и поставить новую задачу на определенное время.

Если выключить прибор с помощью рукоятки, таймер внутри продолжает 

счет и запоминает поставленную задачу на ночь.

ПРИМЕЧАНИЕ:  если  присоединить  только  один  насос,  прибор  не 

функционирует.

УХОД ОБОРУДОВАНИЯ

Прибор не нуждается в особенном уходе. Рекомендуется поддерживать 

в чистоте верхнюю часть прибора (а также место, где он расположен) и 

следить  за  возможными  накладами  или  грязью.  В  таком  случае  нужно 

отсоединить прибор от электропитания и очистить его от грязи с помощью 

щётки с мягкой поверхностью.

ИНСТРУКЦИЯ  ПРАВИЛЬНОЙ  УТИЛИЗАЦИИ  ПРОДУКТА  СОГЛАСНО  ДИРЕКТИВЕ 

2002/96/EC ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА.

После использования или поломки продукт не должен быть утилизирован 

с другими отходами. Он должен быть отправлен в специализированные 

сборные  центры  электрических  отходов  или  дилерам,  которые 

предлагают эту услугу. Раздельная утилизация электрических приборов 

позволяет  избежать  негативного  воздействия  на  окружающую  среду, 

здоровье людей и позволяет вторично использовать материалы, сберегая 

энергию и ресурсы.

ГАРАНТИЯ

На данный продукт, распространяется гарантия на отсутствие дефектов 

материала  и  сборки  сроком  на  2  год  от  даты  покупки.  Гарантийное 

свидетельство  должно  быть  заполнено  продавцом  и  должно  быть 

приложено  к  продукта,  в  случае  ее  возврата  для  исправления  брака, 

вместе  с  кассовым  чеком  или  подобным  документом.  Гарантия 

позволяет произвести замену дефектных частей. В случае неправильного 

использования,  изменения  конструкции  или  небрежного  обращения 

покупателем  или  потребителем,  гарантия  -  аннулируется  и  истекает 

немедленно.  Гарантия  -  также  аннулируется  при  отсутствии  кассового 

чека  или  подобного  документа.  Расходы  на  отправку  продукта  к  и  от 

фабрики, или сервисного центра, оплачиваются покупателем.

Summary of Contents for NCEX01E

Page 1: ...Wave Surfer EN INSTRUCTIONS D ANLEITUNGEN I ISTRUZIONI F INSTRUCTIONS E INSTRUCCIONES P INSTRU ES NL INSTRUCTIES RU...

Page 2: ...92 5 min 150 150 240 60 60 240 Tab 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 b P2 a P1 IMPORTANT EN The device cannot be put into water D Das Ger t ist nicht wasserfest F L appareil ne peut pas tre plong dans l eau IT Non...

Page 3: ...plug are intact 1 Remove the product form the box and completely unwind the power cable 2 Place the unit in a dry place where it can t accidentally fall or anchor it to the wall with 2 screws NOT INCL...

Page 4: ...eignet falls diese nicht von einer verantwortlichen Person berwacht werden um eine sichere Nutzung der Apparatur zu gew hrleisten Um einen Stecker auszustecken ziehen Sie nicht am Kabel sondern halten...

Page 5: ...ieb erneut auf die gew nschte Uhrzeit einstellen NACHTSCHALTUNG 2 sec KLICK Mit dieser Sonderfunktion k nnen Sie nachts die Bewegung des Wassers innerhalb des Be ckens reduzieren Wenn Sie die Taste Ab...

Page 6: ...o in tutte le sue parti in I particolar modo il cavo di alimentazione e la relativa spina 1 Estrarre il prodotto dalla confezione e svolgere completamente il cavo elettrico 2 Appoggiare l unit in un p...

Page 7: ...ordement L appareil doit tre aliment au moyen d un quipement de protection diff rentielle RCD ayant un courant r siduel nominal ne d passant pas 30 mA Le produit ne demande pas d entretien particulier...

Page 8: ...PRESSE Cette fonction suppl mentaire permet de diminuer pendant les heures de nuit le mouvement de l eau l int rieur du bassin avec une pression d environ 2 SECONDES du bouton pr vu cet effet fig 2 b...

Page 9: ...ente 1 Extraer el producto del embalaje y desenrollar completamente el cable el ctrico 2 Apoyar la unidad en un lugar seco y seguro para evitar ca das accidentales o bien fijarlo a la pared con 2 torn...

Page 10: ...equivalente ao do aparelho Para executar um prolon gamento do fio aconselha se o recurso a um instalador qualificado O aparelho deve ser alimentado mediante um dispositivo de protec o diferencial RCD...

Page 11: ...personaliza o da du ra o da fun o Fish Food esta permanece memorizada mas ser necess rio programar de novo o comando para a hora desejada NIGHT MODE ACERTO DA HORA 2 sec PRESS Esta fun o extra permite...

Page 12: ...RU Wave Surfer SICCE IP20 SICCE Voyager 100W 1 5 A DRIP LOOP 30 1 2 3 1 2 4 Wave Sur fer 5 off 3 6 2 a 7 8 4 1 1 2 b 1 2 1 2 4 1 FISH FOOD 7 1 2 2 3 b Fish Food 24 Fish Food 2 Fish Food Fish Food...

Page 13: ...igd worden en beschut zijn tegen spatten vocht en zoute waterdamp om geen schade werking toe te brengen of om eventuele elektrische schokken te vermijden Het product is alleen voor gebruik in aquaria...

Page 14: ...op de speciale knop te drukken fig 2 b zal de LED fig 2 a van de hoofd aanwijzing beginnen te knipperen om aan te geven dat de instelling is geactiveerd dus alleen de tijdcyclus van de zender P2 zal v...

Page 15: ...RE DU REVENDEUR TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE SELLO Y FIRMA DEL REVENDEDOR STEMPEL EN HANDTEKENING VAN DE DEALER CARIMBO E ASSINATURA DO REVENDEDOR DATE OF PURCHASE VERKAUFSDATUM DATE DE VENTE DATA D...

Reviews: