background image

 

 

10/20, Avenue Jean Jaurès 92220 Bagneux France Tél : +33(0)1 42 31 46 00 www.catuelec.com 

CATUcom_9911345_02 

AFG-

1… AFG

-

2…

 

 

 

Raccomandazioni per un ottimo uso 

 

Ispezionare visivamente il PPE prima dell’uso. Se si rileva un difetto, 
l’indumento dovrebbe essere sostituito. 

  Articoli di indumenti di protezione: è un pezzo unico (tuta AFG-1) per 

proteggere il torso, le braccia, e le gambe allo stesso tempo. 

 

L’uso di protezione addizionale come guanti, cappucci ecc. può essere 
necessario per la protezione totale del corpo.  

  La  performa

nce corretta dell’indumento richiede che sia sempre ben 

allacciato. Caviglie e polsi devono essere coperti. La parte superiore 
dell’indumento deve coprire i pantaloni in ogni circostanza (movimenti, 
piegatura in avanti…) e assicurare che la bassa schiena sia sempre 
coperta.  

  Per proteggere contro la carica elettrostatica, è meglio se il PPE sta a 

contatto  con  la  pelle  dell’utilizzatore  per  permettere  la  dissipazione 
della  carica.  Appropriate  calzature  o  braccialetti  antistatici  devono 
essere  indossati  e  se 

necessario,  l’operatore  deve  essere  messo  a 

terra.  

  Le  condizioni  ambientali  e  i  rischi  associati  a  ciò  che  circonda 

l’operatore devono essere considerati. 

  Punto specifico: la giacca o la tuta può chiudersi con una zip antipanico 

per permettere di togliere 

rapidamente l’indumento in caso di pericolo.

 

Uso comune 

Uso antipanico 

Dopo l’uso 

antipanico 

 

 

 

 

Tirare su il 

cursore come 

una cerniera 

standard. 

Tirare su il 

cursore finché si 

libera. 

Tirare su l’indumento 

da ogni lato per 

toglierlo. 

Abbassare il 

cursore per avere 

un uso comune. 

 

Raccomandazioni contre l’uso improprio 

  Il  PPE  non  deve  essere  usato  contro  rischi  diversi  dai 

precedentemente descritti.  

 

Sporco,  e  metallo  fuso  aderente  all’indumento  può  interessarne  la 
performance.  

  Il PPE non proteg

ge contro gli schizzi d’alluminio.  

 

Mai rimuovere l’indumento in un ambiente esplosivo o infiammabile o 
quando si maneggia materiale esplosivo o infiammabile. 

  In caso di proiezioni infiammabili, o schizzi di metallo fuso, rimuovere 

l’indumento 

in un luogo sicuro.

  

 

Un aumento d’ossigeno nell’aria può considerevolmente ridurre il livello 
di protezione offerto dal PPE.  

  Le maniche non si possono arrotolare.  

 

L’indumento non è inteso per l’entrata nel fuoco, la lotta antincendio 
strutturale  o  in  terre  incolte  e  non  fornisce  protezione  individuale 
dall’esposizione a sostanze chimiche.  

 
Avvertenza 

Gli indumenti di protezione non proteggono contro tutte le esposizioni e in 
tutte  le  condizioni,  anche  quando  indossati  correttamente.  Non  usare 
l’indumento  se  bagnato,  sporco,  fessurato,  abraso,  lacero  o  alterato. 
Usare estrema precauzione per tutte le operazioni. La parte superiore e 
inferiore  del  corpo  incluso  collo,  braccia  fino  ai  polsi  e  gambe  fino  alle 
caviglie, sono protette e coperte dagli indumenti. Addizionale protezione 
per testa, mani e piedi è richiesta per proteggere l’utilizzatore dagli effetti 
del calore e della fia

mma. La giacca o la parte superiore dell’indumento 

deve essere indossata con i pantaloni. La vita utile degli indumenti dipende 
dall’uso del PPE, manutenzione, conservazione, ecc. 

 
Istruczioni di lavaggio 

La  frequenza  di  lavaggio  è  in  base  al  grado  di  sporcizia  che  varia  a 
seconda  delle  condizioni  di  lavoro.  Chiudere  tutti  i  fissaggi  a  strappo  e 
cerniere. Svuotare tutte le tasche. Lavare separatamente, mai mescolare 
con articoli non resistenti alle fiamme. Temperatura di lavaggio consigliata 

40°C 

(104°F). 

Ro

vesciare  l’indumento  per  evitare  qualsiasi 

deterioramento dovuto allo sfregamento contro il cestello della lavatrice. 
Non  si  può  usare  candeggina.  Non  usare  polvere  contenente  sapone  o 
cloro.  E  preferibile  detersivo  liquido.  Non  usare  ammorbidente.  Non 
esp

orre  al  sole.  Asciugare  gli  indumenti  nell’asciugatrice  a  bassa 

temperatura o a mano lontano dalla fonte di luce.  Stirare  a temperatura 
regolare. 

 

-Non lavare oltre i 40ºC (104ºF). 
-La candeggiatura non è permessa.  
-Stirare a temperatura regolare 110ºC (230ºF).  
-Asciugare in asciugatrice a temperatura ridotta. Massimo 60ºC (140ºF) 
 
VITA  UTILE  x  5  (Cinque)  ANNI.  L’anno  di  fabbricazione  si  trova 
sull’etichetta cucita all’indumento. 
 

CATU  sta  migliorando  la  sicurezza  dell'operatore 
implementando  la  possibilità  di  conoscere  lo  stato  delle 
tue  apparecchiature  di  sicurezza  e  di  essere  in  grado  di 

monitorarne  la  conformità  rispetto  agli  standard  effettivi.  Un  codice 
DATAMATRIX  è  aggiunto  al  tuo  prodotto,  scansionalo  per 
connetterti  a  Check  me  by  Sicame.  Contatta  CATU  per 
iscriverti  all'applicazione  e  per  semplificare  la  gestione  del 
tuo materiale. 

https://www.check-me.io

 

 
Riparazione desgni di logorio e usura 

Gli indumenti devono essere controllati regolarmente per assicurarsi che 
non siano presenti danni o evidenza d’invecchiamento. Se necessario, gli 
indumenti dovrebbero essere riparati o sostituiti. 
Le riparazioni o adattamento della lunghezza devono essere eseguite da 
personale  qualificato  che  abbia  ricevuto  appropriata  formazione,  e  con 
materiali identici e indumento pulito.  
La  modifica  del  concetto  del  PPE  da  parte  dell’utente  è  rigidamente 
proibita. 
 

Innocuita 

L’indumento  non  contiene  sostanze  dichiarate  oggi  essere  CMR: 
Cancerogene, Mutagene o tossiche per la Riproduzione. 
 

Conservazione 

L’indumento ha una vita di conservazione stimata di 5 anni se lo si tiene 
lontano  contrary  of  necessaria  esposizione  al  sole,  in  luoghi  asciutti  e 
protetto da qualsiasi agente aggressivo.  
Confezionamento: Borsa in plastica. 
 

Riciclo 

Non gettare via il PPE. Consegnare al datore di lavoro che ha installato 
una procedura adatta al riciclo o distruzione del PPE. 
 

Dimensioni  

 

 

 

 
 
 
 

DIMENSIONI 
 

A- MISURA 

PETTO/VITA DELL’UTENTE (cm)

 

B- 

ALTEZZA TOTALE DELL’UTENTE (cm)

 

C- 

MISURA VITA DELL’UTENTE (

cm) 

Summary of Contents for CATU AFG-1 Series

Page 1: ...erts par la pr sente Norme internationale le porteur doit imm diatement se retirer de la zone de danger et retirer soigneusement les v tements en s assurant que le produit chimique ou le liquide n ent...

Page 2: ...v tement dans un endroit s r Une augmentation de la teneur en oxyg ne dans l air peut r duire consid rablement le niveau de protection offert par l EPI Les manches ne peuvent pas tre enroul es Ce v t...

Page 3: ...efully remove the garments ensuring that the chemical or liquid does not come in contact with any part of the skin The clothing shall then be cleaned or removed from service In the event of a molten m...

Page 4: ...intended for fire entry structural or wildlands firefighting activities and provides no personal protection from chemical exposures Warnings Protective garments will not protect you against all expos...

Page 5: ...gene Kleidung ggf nicht alle Verbrennungsgefahren Schutzkleidung f r Schwei en und andere technische Verfahren Leistungsstufen in bereinstimmung mit EN ISO 11611 2015 Begrenzte Flammenausbreitung A1 A...

Page 6: ...rk rper einschlie lich Hals Arme Handgelenke und Beine bis zu den Kn cheln werden von der Kleidung gesch tzt und von dieser bedeckt Zum Schutz der Auswirkungen von W rmen und Flammen m ssen Kopf H nde...

Page 7: ...ras de metal fundido la prenda si se lleva junto a la piel podr a no eliminar todo el riesgo de quemaduras Ropa protectora para soldaduras y otros procesos t cnicos de formaci n de juntas Niveles de r...

Page 8: ...unque las vista adecuadamente No utilice la prenda si est h meda sucia agrietada desgastada rasgada o alterada Ejerza extrema precauci n en todas las operaciones El cuerpo superior e inferior incluido...

Page 9: ...io se for usado diretamente sobre a pele pode n o eliminar todos os riscos de queimaduras Vestu rio de prote o para processos de soldadura e outras t cnicas similares N veis de desempenho em conformid...

Page 10: ...as opera es A parte superior e inferior do corpo incluindo o pesco o os bra os at os pulsos e as pernas at aos tornozelos s o protegidos e cobertos por roupas necess ria uma prote o adicional da cabe...

Page 11: ...re tutti i rischi di bruciatura Indumenti di protezione per la saldatura e i procedimenti connessi Performance level in conformit con EN ISO 11611 2015 Limitata propagazione della fiamma A1 A2 Calore...

Page 12: ...be fino alle caviglie sono protette e coperte dagli indumenti Addizionale protezione per testa mani e piedi richiesta per proteggere l utilizzatore dagli effetti del calore e della fiamma La giacca o...

Page 13: ...de kledij afnemen In geval van gesmolten metaalspat kan het dat de kledij indien gedragen vlak bij de huid niet all brandrisico s wegneemt Beschermende kledij voor lassen en andere proc d s van samens...

Page 14: ...w kledij niet indien deze nat vuil gekraakt geschuurd gescheurd of vervormd is Gebruik de grootste voorzichtigheid voor alle operaties De bovenkant en onderkant inbegrepen de nek armen tot de polsen e...

Page 15: ...etall kan plagget om det b rs vid huden inte eliminera alla risker f r br nnskador Skyddsslitage f r svetsning och andra tekniska gemensamma formningsf rfaranden Prestandaniv er enligt EN ISO 11611 20...

Page 16: ...rna av v rme och flamma Jackan eller verplagget m ste b ras med byxor Anv ndbarhet beror p anv ndningen av PPE underh ll lagring osv Tv ttinstruktioner Tv ttfrekvensen r baserad p graden av nedsmutsni...

Page 17: ...e forhold for svejsning Sved tilsmudsning eller andre kontaminanter kan p virke det beskyttelsesniveau der ydes mod kortvarig utilsigtet kontakt med str mf rende elektriske ledere ved s danne sp nding...

Page 18: ...ngelse p grund af gnidning mod vaskemaskinens tromle Der m ikke bruges blegemiddel Du m ikke bruge vaskepulver der indeholder s be eller klorin Det anbefales at bruge flydende vaskemiddel Brug ikke bl...

Page 19: ...awanie mikro plazmowe _lutowanie _ spawanie punktowe _ spawanie MMA z elektrod pokryt rutylem Obs uga maszyn np _ maszyny do ci cia tlenowego _ maszyny do ci cia plazmowego _ maszyny do spawania oporo...

Page 20: ...dodatkowe rodki do ochrony g owy r k i st p w przypadku zagro enia wysokimi temperaturami i p omieniem Bluza lub g rna cz kompletu ochronnego musz by noszone wraz ze spodniami Przydatno do u ytku zale...

Reviews: