background image

XST012

Starting the Engine (continued)

WARNING!

Never start the engine from the
operating position.

WARNING!

The cutting attachment may rotate
when the engine is started!

When the Engine Starts...

After the engine starts, allow the
engine to warm up at idle 2 or 3
minutes before operating the unit.

After the engine is warm, pick
up the unit and clip on the shoulder
strap if so equipped. See page 11.

Advancing the throttle makes the
cutting attachment turn faster;
releasing the throttle permits the
attachment to stop turning. If the
cutting attachment continues to
rotate when the engine returns to
idle, carburetor idle speed should
be adjusted (see "Adjusting Engine
Idle" below).

IMPORTANT!

If the engine fails to start after several
attempts with the choke in the closed
position, the engine may be flooded
with fuel. If flooding is suspected,
move the choke lever to the open
position and repeatedly pull the recoil
starter to remove excess fuel and start
the engine. If the engine still fails to
start, refer to the troubleshooting
section of this manual.

5. When the engine starts, slowly move

the choke lever to the "OPEN"
position. See Figure 20.   (If the
engine stops after the initial start,
close the choke and restart.)

Figure 20

Open

XST015

Idle the engine briefly before stopping
(about 2 minutes), then slide the
ignition switch to the “O” (Engine 

OFF

)

position.

Stopping the Engine

Adjusting Engine Idle

Figure 21

Figure 22

Idle Adjusting

Screw

OFF

The engine must return to idle speed
whenever the throttle lever is released.
Idle speed is adjustable, and must be set
low enough to permit the engine clutch
to disengage the cutting attachment.

Idle Speed Adjustment

WARNING!

The cutting attachment must
NEVER rotate at engine idle! If the
idle speed cannot be adjusted by
the procedure described here,
return the trimmer to your
Shindaiwa dealer for inspection.

1. Place the trimmer on the ground,

then start the engine, and then allow
it to idle 2-3 minutes until warm.

2. If the attachment rotates when the

engine is at idle, reduce the idle
speed by turning the idle adjustment
screw counter-clockwise.
See Figure 22.

3. If a tachometer is available, the engine

idle speed should be final adjusted to
3,200 (

±

300) rpm (min

-1

).

4. Carburetor fuel mixture adjustments

are preset at factory and cannot be
serviced in the field.

10

XST012

XST015

Arranque del motor (cont.)

¡Advertencia!

Nunca arranque el motor desde la

posición de operación.

¡Advertencia!

El accesorio de corte pueda que

gire cuando encienda el motor!

Cuando arranca el motor…

Después de que arranque el motor,

permita que caliente en marcha

mínima por 2 ó 3 minutos antes de

usar la máquina.

Después de que caliente el motor,

levante la máquina y asegure el

arnés si así está equipada.

Consulte la página 11.

Adelantando el acelerador hace que

el accesorio de corte gire más rápido;

liberando el acelerador permite que

el accesorio pare de girar.  Si el

accesorio de corte continua girando

cuando el motor regresa a marcha

mínima, la velocidad mínima del

carburador debe ser ajustada.

(Consulte “Ajuste de Marcha

Mínima” a continuación)

IMPORTANTE!

Si el motor falla en arrancar después de

varios intentos con la palanca del

cebador en posicion cerrada, puede que

el motor esté ahogado con combustible.

Si esto se sospecha, mueva la palanca

del cebador a la posición abierta y

repetidamente jale el arrancador recular

para remover el exceso de combustible

y para arrancar el motor.  Si aún falla en

arrancar el motor, consulte el guía

diagnóstico de este manual.

5.  Cuando arranque el motor, mueva

despacio la palanca del cebador a la

posición “OPEN” (abierto).  Consulte

la figura 16.  (Si el motor para

después del arranque inicial,

cierre la palanca del cebador y

vuelva arrancar).

Figura 20

Abierto

Ponga el motor en marcha mínima por

dos o tres minutos antes de apagarlo,

luego deslice el interruptor de ignición a

la posición “O” (motor apagado)

Parada del motor

Ajuste de Marcha Mínima del Motor

Figura 21

Figura 22

Tornillo de

marcha mínima

Apagado

El motor debe retornar a marcha

mínima cuando la palanca del acelerador

es liberada.  La marcha mínima es

ajustable y debe ser suficientemente

mínima para permitir que el embrague

del motor libere el accesorio de corte.

Ajuste de Marcha Mínima

¡Advertencia!

El accesorio de corte NUNCA debe

girar en marcha mínima!  Si la

marcha mínima no puede ser

ajustada por el procedimiento

descrito aquí, entronces devuelva la

podadora a su distribuidor

Shindaiwa para inspección.

1.

Coloque la podadora en el suelo,

luego encienda el motor y déjelo

funcionar en marcha mínima durante

2 ó 3 minutos hasta que caliente.

2.

Si el accesorio de corte gira mientras

el motor está en marcha mínima,

reduzca la marcha minima, girando el

tornillo de ajuste de marcha mínima

en el sentido contrario a las agujas

del reloj.  Consulte la figura 22.

3.

Si  tiene un tacómetro disponible, la

marcha mínima se debe ajustar a

3,200 rpm (

±

300) rpm (m

in

-1

).

4.

Los ajustes de mezcla de carburador

son prefijados en la fábrica y no

pueden ser cambiados en el campo.

10

Summary of Contents for T2500

Page 1: ...and hearing protection when operating this unit Part Number 80546 Rev 8 02 T2500 T2500X MANUAL DEL PROPIETARIO OPERADOR SHINDAIWA PODADORA T2500 PODADORA T2500X Advertencia Disminuya el riesgo de suf...

Page 2: ...ayudarle a obtener el m s alto rendimiento de su m quina y proteger a usted y a otras personas de sufrir lesiones Estos procedimientos son pautas operativas para una operaci n segura bajo la mayor a...

Page 3: ...e opere con ambas manos sujetando el mango firmemente Use ropa de su talla para protejer su piernas y brazos Los guantes siempre proveen protecci n adicional y son altamente recomendados No use ropa h...

Page 4: ...igure 2 50 FEET T2500X 4 Etiquetas de Seguridad Figura 3 IMPORTANTE Informaci n de Operaci n Asegurese que toda las etiquetas est n libres de da os y legibles Reemplace inmediatamente etiquetas da ada...

Page 5: ...ranajes Mango Gatillo del Acelerador Interruptor de Encendido Interruptor de Encendido Tanque de Combustible Descripci n del Producto Use las ilustraciones como gu a familiar cese con esta unidad y su...

Page 6: ...rews Barrier Bar Barrier Bar 6 POSICIONE EL MANGO HACIA ADELANTE 3 16 1 4 pulgadas 4 6 mm Holgura del acelerador Ajuste la holgura del acelerador 1 Afloje el bot n de la tapa del filtro de aire y reti...

Page 7: ...o de la abrazadera Espaciador Ret n Placa de montaje del accesorio de corte Protector del accesorio de corte Ensamblaje y Ajustes L nea de corte Figura 9A Tornillos hexagonales Tuercas Instale el prot...

Page 8: ...e el protector de perno y el soporte B del eje de la caja de engranajes 1 Alinie la muesca en el Soporte A con la muesca correspondiente en el borde de la caja de engranajes y luego asegure temporalme...

Page 9: ...arrancar el motor 1 Deslice el interruptor hacia la posici n I motor encendido 2 Presione la bombilla de cebado hasta que vea pasar combustible por el tubo de retorno transparente 3 Posicione la palan...

Page 10: ...posici n de operaci n Advertencia El accesorio de corte pueda que gire cuando encienda el motor Cuando arranca el motor Despu s de que arranque el motor permita que caliente en marcha m nima por 2 3...

Page 11: ...te de Shindaiwa cada uno con caracteristicas para aplicaciones espec ficas y o requisitos operacionales Corte de C sped M quinas equipadas con cabezal de corte Precauci n Operaci n a bajas revolucione...

Page 12: ...disco N o C o r t e 5 En Punto 1060 Advertencia n Antes de trabajar con una unidad equipada con un disco siempre inspeccione y limpie los objetos en el rea que puedan interferir o da ar el disco n NUN...

Page 13: ...FECTUADOS POR CUALQUIER ESTABLECIMIENTO O INDIVIDUO SIN EMBARGO LAS REPARACIONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR SHINDAIWA KOGYO CO LTD EL USO...

Page 14: ...XST021 XST020A Mantenimiento Cada 50 Horas Cada 50 horas de operaci n m s frecuentemente bajo condiciones sucias o polvorientas Retire y limpie la tapa del cilindro y limpie la maleza y la suciedad e...

Page 15: ...iento de la Maya Guardachispas Si el motor se pone peresoso o tiene baja potencia revise y limpie la maya del guardachispas Advertencia Nunca opere la m quina con un silenciador o guardachispas da ado...

Page 16: ...ores de 2 tiempos en el cilindro a trav s del agujero de la buj a Lentamente jale el arrancador 2 3 veces para que el aceite se aplique uniformemente en el interior del motor Re nstale la buj a Antes...

Page 17: ...JA POTENCIA Arranca el motor Arrancador defectuoso Liquido en el c rter Da os internos Consulte con su agente de servicio autorizado Consulte con su agente de servicio autorizado Consulte con su agent...

Page 18: ...ha m nima ajustada muy baja Limpie el elemento del filtro de aire Cambie el filtro de combustible Consulte con su agente de servicio autorizado Ajuste a 3 200 RPM 300 rpm min 1 S ntoma Posible Causa R...

Page 19: ...de emisi n de su nuevo motor peque o no para el uso en autom viles En California los motores peque os no para el uso en autom viles est n dise ados constru dos y equipados para cumplir con las normas...

Page 20: ...NOTES 20 NOTAS 20...

Reviews: