Shark V1725BL User Manual Download Page 9

7

CARE AND MAINTENANCE

To improve the performance and life of your unit, we recommend you do the 
following:

1.  Once a month clean the unit with a dry cloth, including the chamber which the dust 

container fits into.  Remove any hair, fiber or other materials that may have built up 
in the chamber, on the rotating brush.

2. 

Don’t 

use abrasive materials to clean the sweeper.  

Do not immerse the unit in 

water.

3.

Do not

pick up liquids or use on wet floors.

4. 

Do not

use on concrete, tar or similar rough surfaces.

5. 

Don’t 

pick up pieces of string or fabrics with the sweeper.

6. 

Do not

clean tasseled or frayed carpets with the sweeper. 

STORING THE CORDLESS SWEEPER

Your cordless sweeper may be stored by using the slot on the back of the upper handle 
and hanging it from a screw secured to a wall or other vertical surface. Use a #6 flat or 
pan head screw with the appropriate hardware for the surface that the sweeper will be 
mounted on, (i.e. gyproc). Allow the screw head to extend a approximately 3/16" from 
the mounting surface. Always empty your sweeper before hanging up for storage.

OPERATING INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTING GUIDE 

PROBLEM 

POSSIBLE REASON 

POSSIBLE SOLUTION 

SWEEPER WILL 
NOT OPERATE 

1. Batteries 

discharged. 

2.  No power in electrical 

outlet supplying charging 
adapter. 

3.  Unit needs servicing. 
4. Battery 

misplaced. 

1. Charge 

unit. 

2.  Check fuse or breaker. 

Replace fuse/reset breaker. 

3.  Call Customer Service. 
4.  Match “+” on battery to 

compartment “+”. 

SWEEPER  WILL 
NOT PICK-UP  

1.  Dust container is full. 
2.  Unit needs recharging. 

1.  Empty dust container.  
2. Charge 

unit. 

DUST ESCAPING 
FROM SWEEPER 

1.  Dust container is full. 

1.  Empty dust container. 

ROTATING BRUSH 
WILL NOT PICK UP 

1. Unit 

clogged. 

2.  Dust container is full. 

1.  Check for excessive material 

on brush or in bottom of 
sweeper. Remove obstruction 
from brushes and/or sweeper. 

2. Empty 

and 

clean 

dust 

container. 

SWEEPER WILL 
NOT CHARGE 

1.  Electrical outlet not 

working. 

2. Charging 

Adapter 

not 

working. 

3. Batteries 

no 

longer 

functioning. 

4.  Unit left in “On” position. 

1.  Check to ensure outlet is 

working properly. (Easily 
checked by plugging in 
another appliance. 

2. Replace 

charging 

adapter. 

3.  See battery disposal pg. 5. 
4.  Press switch to “Off”. 

 

18

REMARQUE:

Modèles de balayeuse sans fil expédiés avec des piles 
non chargées. L’appareil doit être chargé pendant 20 
heures avant la première utilisation. N’utilisez que les 
piles de rechange X8905.

*Les illustrations peuvent différer du produit lui-même.

PIÈCES ET COMPOSANTES

1. Poignée 

supérieure

2.  Tubes de rallonge 

(x2)

3.

Poignée inférieure du tube de rallonge

4.

Poignée inférieure

(

expédié à l’intérieur de la coupelle à poussière) 

5.

Écrou et boulon captifs

(sur le pivot de la poignée inférieure)

6.

Témoin de chargement

7. Bouton 

d’alimentation 

On/Off

8.

Adaptateur de chargement : N’utilisez que 

le modèle 

TechWorld 

AD-0815-U8,

7,5 volts-150mA 

(expédié à l’intérieur de la coupelle à poussière)

9.

Coupelle à poussière

10. Couvercle de la brosse transparent
11. Brosse rotative
12. Électrobrosse balayeuse

Summary of Contents for V1725BL

Page 1: ...25BL V1725Q V1725QB V1725QC V1725QG V1725QR V1725QW V1725RW V1725T 4 8 Volt DC 4 8 Volt CD 4 8 Volts CC EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ......

Page 3: ...eet Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Québec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doiv...

Page 4: ...uée à l endos de la poignée supérieure Utilisez une vis à tête plate ou à tête cylindrique bombée numéro 6 d un matériau approprié pour la surface sur laquelle la balayeuse reposera ex gypse Laissez la tête de la vis dépasser de la surface d environ 3 16 po Videz toujours votre balayeuse avant de la suspendre pour la ranger MODE D EMPLOI GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE...

Page 5: ...euse fonctionnera pendant une durée variée lorsque entièrement chargée Cette durée dépendra du type de surface nettoyée la durée sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis 2 Appuyez sur le bouton On Off afin de mettre l appareil en marche Pour l éteindre appuyez à nouveau sur ce bouton Fig 6 MISE EN GARDE Un appareil électronique ou électrique ne devrait pas être rangé ni exposé à l ...

Page 6: ...ged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life but as some time they will need to be replaced To purchase replacement batteries and parts visit www sharvac com NOTE If the product has never been use...

Page 7: ...ger répétez l étape 1 ci dessus La durée de chargement dépendra de l utilisation entre chaque cycle REMARQUE Si vous placez la balayeuse sur le chargeur et que le témoin NE S ALLUME PAS appuyez sur le bouton On Off une fois pour éteindre la balayeuse Le témoin de chargement devrait alors s allumer REMARQUE Un rendement optimal ne pourra être atteint qu après deux 2 ou trois 3 chargements et déchar...

Page 8: ...om the bottom pull out and upward until the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the sweeper Carefully cut away threads or hair with scissors Fig 10 CAUTION Do not accidentally turn unit on while cleaning 6 OPERATING INSTRUCTIONS Fig 9 Fig 8 Fig 10 19 Insérez dans la poignée inférieure Fig 2 MODE D EMPLOI Poignée inférieure Vis Écrou captif Fig 1 ASSEMBLAGE DE VOTRE BAL...

Page 9: ...Call Customer Service 4 Match on battery to compartment SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust container is full 1 Empty dust container ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust container is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction fro...

Page 10: ..._______________________________________________ Owner s name _____________________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code V1725BL V1725Q V1725QB V1725QC V1725QG V1725QR V1725QW V1725RW V1725T Printed in China 8 POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 Ne chargez pas cet appareil à l extérieur 2 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou sur des surfaces moui...

Page 11: ...s exclusiones y excepciones Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía devuelva el artefacto completo y los accesorios pagando el envío a En los EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canadá EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 Si el artefacto pres...

Page 12: ...sando la ranura de la parte de atrás del mango superior para colgarla de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la superficie en la cual se colgará la barredora por ejemplo gyproc Permita que la cabeza del tornillo sobresalga unos 3 16 de la superficie de montaje Siempre vacíe su barredora antes de colgarla INST...

Page 13: ...20 horas Su barredora inalámbrica funcionará correctamente sólo cuando la batería esté completamente cargada Su barredora funcionará durante un tiempo variable con una carga completa Esto dependerá del tipo de superficie que limpie Durará más en pisos lisos que en alfombras 2 Presione el botón de encendido para hacer funcionar la unidad Para apagarla presione nuevamente el botón Fig 6 ADVERTENCIA ...

Page 14: ...lo por tres 3 meses deberá descargar completamente el producto y luego recargarlo para maximizar el poder de las baterías 6 Use únicamente el cargador suministrado con el producto Si utiliza otros cargadores las baterías pueden llegar a fallar causando daños a las baterías el producto o la propiedad privada 7 Las baterías de NiCd tienen una larga vida útil pero deberá reemplazarlas en cierto momen...

Reviews: