Shark V1725BL User Manual Download Page 3

1.

Do not

charge this unit outdoors. 

2.

Do not

use outdoors or on wet surfaces.

3.

Do not

allow to be used as a toy.  Close attention is necessary when used by or 

near children.

4.

Use only as described in this manual.  Use only manufacturer’s recommended 
attachments.

5.

Do not

use with damaged cord or plug.  Do not use cordless sweeper if it has 

been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water. Return it to 

EURO-PRO Operating LLC

for examination, repair or adjustment.

6.

Do not

abuse the charger cord.  Never carry the charger or base by the cord or 

yank to disconnect from an outlet; instead grasp the charger and pull to 
disconnect. 

7.

Keep charger cord away from heated surfaces.

8.

This product includes rechargeable nickel cadmium batteries.  Batteries must be 
recycled or disposed of properly.  

Do not incinerate batteries or expose to high 

temperatures

, as they may explode.

9.

Do not

handle plug or appliance with wet hands.

10.

Do not

put any object into openings.  

Do not

use with any opening blocked; keep 

free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.

11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and 

moving parts.

12.

Do not

pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, 

or hot ashes.

13.

Do not

attempt to change accessories while unit is running.

14. Use extra care when cleaning on stairs.
15.

Do not

use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or 

use in areas where they may be present.

16. Read and follow all label, operational and marking instructions.
17.

Do not

use charger with an extension cord. Plug charger directly into an electrical 

outlet.  Use charger only in a standard (120V., 60Hz) electrical outlet.

18.

Do not use the cordless sweeper without dust container in place.

19. Store the cordless sweeper indoors.  Store after use to prevent accidents.
20. Leaks from battery cells can occur under extreme conditions.  If the liquid, which 

is 20-35% solution of potassium hydroxide, gets on the skin – wash immediately 
with soap and water or neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. 
If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a 
minimum of 10 minutes and seek medical attention.

21. Use only on dry, indoor surfaces.
22.

Do not

use for any purpose other than described in this user’s guide.

23.

Do not

attempt to use the charger with any other product or attempt to charge this 

product with another charger.  

Use only charger model TechWorld AD-0815-U8 

supplied with this appliance.

24. The appliance must be disconnected from the supply when removing the  battery.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, 
including the following

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS SWEEPER.

WARNING

:

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury:

Modèles

V1725BL-V1725Q-V1725QB-

V1725QC-V1725QG-V1725QR-

V1725QW-V1725RW-V1725T

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC

garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main 

d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation 
domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.
Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal, 
et ce, pendant la période de garantie, retournez l’appareil au complet et ses accessoires, port payé, 
à :
Aux É.-U. :

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada :

EURO-PRO Operating LLC

, 4400, Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de 
main-d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC

le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. 

Une preuve d’achat  indiquant la date d’achat et un montant de 9.95 $ pour la manutention et 
l’envoi de retour doivent être inclus.* *
Les pièces non durables, y compris, sans s’y limiter, les coupelles à poussière et les brosses 
exigeant normalement d’être remplacées sont expressément exclues de la garantie.
La responsabilité de 

EURO-PRO Operating LLC

ne se limite qu’au coût des pièces de rechange 

ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne 
couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut les 
dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi que par une 
manutention en transit ou un emballage inadéquats.  Cette garantie ne couvre pas les défectuosités 
ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des réparations, des altérations 
ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un réparateur non autorisé par 

EURO-

PRO Operating LLC

.

Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou 
conventionnelle. Le cas échéant, 

EURO-PRO Operating LLC

n’est tenue qu’aux obligations 

spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée. 
En aucun cas 

EURO-PRO Operating LLC

ne sera-t-elle tenue responsable de dommages 

indirects de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou 
la limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une 
province à l’autre.

*Important :

Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le 

transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos 
nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de 
l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer 
votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts par la 
garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage extérieur. 

Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les 
spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis.

---------------------------------------------------------------------------------------

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. 
L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la sécurité du 
produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez avoir lu et compris les consignes d’utilisation 
et les avertissements qui les accompagnent.

RETOURNEZ À : EURO-PRO Operating LLC

, 4400, Bois Franc, St-Laurent QC H4S 1A7

_______________________________________________________________________

Modèle de l’appareil
______________________________________________________________________________
Date d’achat                                        Détaillant
_______________________________________________________________________________
Nom du propriétaire
_____________________________________________________________________________
Adresse

Ville                   

Prov.                        Code postal

V1725BL-V1725Q-V1725QB-V1725QC-V1725QG-V1725QR-V1725QW-V1725RW-V1725T

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

1

Rev. 02/06

Imprimé en Chine

24

Summary of Contents for V1725BL

Page 1: ...25BL V1725Q V1725QB V1725QC V1725QG V1725QR V1725QW V1725RW V1725T 4 8 Volt DC 4 8 Volt CD 4 8 Volts CC EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ......

Page 3: ...eet Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Québec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doiv...

Page 4: ...uée à l endos de la poignée supérieure Utilisez une vis à tête plate ou à tête cylindrique bombée numéro 6 d un matériau approprié pour la surface sur laquelle la balayeuse reposera ex gypse Laissez la tête de la vis dépasser de la surface d environ 3 16 po Videz toujours votre balayeuse avant de la suspendre pour la ranger MODE D EMPLOI GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE...

Page 5: ...euse fonctionnera pendant une durée variée lorsque entièrement chargée Cette durée dépendra du type de surface nettoyée la durée sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis 2 Appuyez sur le bouton On Off afin de mettre l appareil en marche Pour l éteindre appuyez à nouveau sur ce bouton Fig 6 MISE EN GARDE Un appareil électronique ou électrique ne devrait pas être rangé ni exposé à l ...

Page 6: ...ged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life but as some time they will need to be replaced To purchase replacement batteries and parts visit www sharvac com NOTE If the product has never been use...

Page 7: ...ger répétez l étape 1 ci dessus La durée de chargement dépendra de l utilisation entre chaque cycle REMARQUE Si vous placez la balayeuse sur le chargeur et que le témoin NE S ALLUME PAS appuyez sur le bouton On Off une fois pour éteindre la balayeuse Le témoin de chargement devrait alors s allumer REMARQUE Un rendement optimal ne pourra être atteint qu après deux 2 ou trois 3 chargements et déchar...

Page 8: ...om the bottom pull out and upward until the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the sweeper Carefully cut away threads or hair with scissors Fig 10 CAUTION Do not accidentally turn unit on while cleaning 6 OPERATING INSTRUCTIONS Fig 9 Fig 8 Fig 10 19 Insérez dans la poignée inférieure Fig 2 MODE D EMPLOI Poignée inférieure Vis Écrou captif Fig 1 ASSEMBLAGE DE VOTRE BAL...

Page 9: ...Call Customer Service 4 Match on battery to compartment SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust container is full 1 Empty dust container ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust container is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction fro...

Page 10: ..._______________________________________________ Owner s name _____________________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code V1725BL V1725Q V1725QB V1725QC V1725QG V1725QR V1725QW V1725RW V1725T Printed in China 8 POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 Ne chargez pas cet appareil à l extérieur 2 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou sur des surfaces moui...

Page 11: ...s exclusiones y excepciones Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía devuelva el artefacto completo y los accesorios pagando el envío a En los EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canadá EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 Si el artefacto pres...

Page 12: ...sando la ranura de la parte de atrás del mango superior para colgarla de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la superficie en la cual se colgará la barredora por ejemplo gyproc Permita que la cabeza del tornillo sobresalga unos 3 16 de la superficie de montaje Siempre vacíe su barredora antes de colgarla INST...

Page 13: ...20 horas Su barredora inalámbrica funcionará correctamente sólo cuando la batería esté completamente cargada Su barredora funcionará durante un tiempo variable con una carga completa Esto dependerá del tipo de superficie que limpie Durará más en pisos lisos que en alfombras 2 Presione el botón de encendido para hacer funcionar la unidad Para apagarla presione nuevamente el botón Fig 6 ADVERTENCIA ...

Page 14: ...lo por tres 3 meses deberá descargar completamente el producto y luego recargarlo para maximizar el poder de las baterías 6 Use únicamente el cargador suministrado con el producto Si utiliza otros cargadores las baterías pueden llegar a fallar causando daños a las baterías el producto o la propiedad privada 7 Las baterías de NiCd tienen una larga vida útil pero deberá reemplazarlas en cierto momen...

Reviews: