Shark V1725BL User Manual Download Page 11

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, 
incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU BARREDORA 
INALÁMBRICA

ADVERTENCIA

:

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños 
personales:

1.

No recargue esta unidad en el exterior. 

2.

No la utilice en el exterior o en superficies húmedas.

3.

No permita que se utilice como un juguete.  Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o 
cerca de niños.

4.

Utilícela solamente como se indica en este manual.  Use únicamente los accesorios 
recomendados por el fabricante.

5.

No usar si el cable o el enchufe están dañados.  No utilice la barredora inalámbrica si se ha 
caído, dañado, dejado en el exterior o tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO Operating LLC 
para que sea examinada, reparada o ajustada.

6.

No maltrate el cable del cargador.  Nunca levante el cargador o la base por el cable, o tire del 
cable para desconectarlo del tomacorriente; agárrelo por el cargador y tire para 
desconectarlo. 

7.

Mantenga el cargador alejado de superficies calientes.

8.

Este producto incluye baterías recargables de níquel cadmio. Las baterías deben descartarse 
o reciclarse de forma apropiada.  No arroje las baterías al fuego o las exponga a altas 
temperaturas, pueden explotar.

9.

No toque el enchufe o el artefacto con las manos húmedas.

10.

No introduzca ningún objeto en las ranuras. No la use con ninguna abertura tapada; 
manténgalas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo 
de aire.

11.

Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las 
aberturas y de las partes móviles.

12.

No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas 
calientes.

13.

No intente cambiar ningún accesorio mientras la unidad está funcionando.

14.

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

15.

No la use para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la use en áreas 
donde puedan estar presentes.

16.

Lea y siga todas las indicaciones de las etiquetas y de operación.

17.

No utilice el cargador con un cable de extensión. Enchufe el cargador directamente en un 
tomacorriente.  Use el cargador únicamente en un tomacorriente común (120V, 60Hz).

18.

No use la barredora inalámbrica sin el recipiente colector de tierra instalado.

19.

Guarde la barredora inalámbrica dentro de su casa.  Guárdela luego de usarla para evitar 
accidentes.

20.

Bajo condiciones extremas, las baterías pueden presentar pérdidas.  Si el líquido, que es  una 
solución de 20-35% hidróxido de potasio, entra en contacto con la piel, lávese 
inmediatamente con agua y jabón o neutralícelo con un ácido suave como jugo de limón o 
vinagre.  Si el líquido le entra en los ojos, enjuaguuelos inmediatamente con agua limpia 
durante 10 minutos como mínimo y vea un doctor.

21.

Úsela solamente en superficies secas, en interiores.

22.

No la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario.

23.

No intente usar el cargador con ningún otro producto o intente recargar este producto con 
otro cargador. Use únicamente el cargador modelo TechWorld AD-0815-U8 proporcionado 
con este producto.

24.

Este artefacto debe desenchufarse del tomacorriente antes de quitarle la batería.

9

Rev. 02/06

Modelos

V1725BL-V1725Q-V1725QB-

V1725QC-V1725QG-V1725QR-

V1725QW-V1725RW-V1725T

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por el término 

de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto 
a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de 
garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a:

En los EE.UU.: 

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

En Canadá:      

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC  lo reparará o 
remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $ 9.95 para cubrir los gastos 
de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, filtros y cepillos los que normalmente necesitan ser reemplazados son 
explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la 

unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que 
haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso 
inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.
Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o 
alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por 

EURO-PRO 

Operating LLC

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o 
convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a las obligaciones 

específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC

será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos 

estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo 
anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían 
de estado a estado o de provincia a provincia. 

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de 
incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, 
dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de 
modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no 
cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros 
nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí
indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

Para Consumidores Canadienses Solamente

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El 
registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al 
producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias 
incluidas en estas instrucciones.

ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
______________________________________________________________________________
Fecha de compra 

Nombre del Negocio

______________________________________________________________________________
Nombre del Dueño
______________________________________________________________________________
Dirección

Ciudad

Provincia

Código Postal

V1725BL-V1725Q-V1725QB-V1725QC-V1725QG-V1725QR-V1725QW-V1725RW-V1725T

Impreso en China

16

Summary of Contents for V1725BL

Page 1: ...25BL V1725Q V1725QB V1725QC V1725QG V1725QR V1725QW V1725RW V1725T 4 8 Volt DC 4 8 Volt CD 4 8 Volts CC EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ......

Page 3: ...eet Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Québec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doiv...

Page 4: ...uée à l endos de la poignée supérieure Utilisez une vis à tête plate ou à tête cylindrique bombée numéro 6 d un matériau approprié pour la surface sur laquelle la balayeuse reposera ex gypse Laissez la tête de la vis dépasser de la surface d environ 3 16 po Videz toujours votre balayeuse avant de la suspendre pour la ranger MODE D EMPLOI GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POSSIBLE...

Page 5: ...euse fonctionnera pendant une durée variée lorsque entièrement chargée Cette durée dépendra du type de surface nettoyée la durée sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis 2 Appuyez sur le bouton On Off afin de mettre l appareil en marche Pour l éteindre appuyez à nouveau sur ce bouton Fig 6 MISE EN GARDE Un appareil électronique ou électrique ne devrait pas être rangé ni exposé à l ...

Page 6: ...ged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life but as some time they will need to be replaced To purchase replacement batteries and parts visit www sharvac com NOTE If the product has never been use...

Page 7: ...ger répétez l étape 1 ci dessus La durée de chargement dépendra de l utilisation entre chaque cycle REMARQUE Si vous placez la balayeuse sur le chargeur et que le témoin NE S ALLUME PAS appuyez sur le bouton On Off une fois pour éteindre la balayeuse Le témoin de chargement devrait alors s allumer REMARQUE Un rendement optimal ne pourra être atteint qu après deux 2 ou trois 3 chargements et déchar...

Page 8: ...om the bottom pull out and upward until the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the sweeper Carefully cut away threads or hair with scissors Fig 10 CAUTION Do not accidentally turn unit on while cleaning 6 OPERATING INSTRUCTIONS Fig 9 Fig 8 Fig 10 19 Insérez dans la poignée inférieure Fig 2 MODE D EMPLOI Poignée inférieure Vis Écrou captif Fig 1 ASSEMBLAGE DE VOTRE BAL...

Page 9: ...Call Customer Service 4 Match on battery to compartment SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust container is full 1 Empty dust container ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust container is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction fro...

Page 10: ..._______________________________________________ Owner s name _____________________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code V1725BL V1725Q V1725QB V1725QC V1725QG V1725QR V1725QW V1725RW V1725T Printed in China 8 POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 Ne chargez pas cet appareil à l extérieur 2 N utilisez pas l appareil à l extérieur ou sur des surfaces moui...

Page 11: ...s exclusiones y excepciones Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía devuelva el artefacto completo y los accesorios pagando el envío a En los EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canadá EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 Si el artefacto pres...

Page 12: ...sando la ranura de la parte de atrás del mango superior para colgarla de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la superficie en la cual se colgará la barredora por ejemplo gyproc Permita que la cabeza del tornillo sobresalga unos 3 16 de la superficie de montaje Siempre vacíe su barredora antes de colgarla INST...

Page 13: ...20 horas Su barredora inalámbrica funcionará correctamente sólo cuando la batería esté completamente cargada Su barredora funcionará durante un tiempo variable con una carga completa Esto dependerá del tipo de superficie que limpie Durará más en pisos lisos que en alfombras 2 Presione el botón de encendido para hacer funcionar la unidad Para apagarla presione nuevamente el botón Fig 6 ADVERTENCIA ...

Page 14: ...lo por tres 3 meses deberá descargar completamente el producto y luego recargarlo para maximizar el poder de las baterías 6 Use únicamente el cargador suministrado con el producto Si utiliza otros cargadores las baterías pueden llegar a fallar causando daños a las baterías el producto o la propiedad privada 7 Las baterías de NiCd tienen una larga vida útil pero deberá reemplazarlas en cierto momen...

Reviews: