background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE

When using your 

Bagless Upright Vacuum 

basic safety precautions should 

always be observed, including the following:

ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL

To reduce the risk of fire, electric shock, or 

injury:

Do not

leave the vacuum plugged in when 

unattended.  Unplug the electrical cord 

when not in use and before servicing.

Do not

allow  to be used as a toy.  Close 

attention is necessary when used by or near 

children, pets or plants.

Use only as described in this manual.  Use 

only manufacturer’s recommended 

accessories.

Do not

pull cord, use cord as a handle, 

close a door on cord, or pull cord around 

sharp edges or corners.  Keep cord away 

from heated surfaces.

Use 

only

extension cords UL-rated or cUL 

at 15 amperes. Extension cords rated for 

less amperage may overheat. Care should 

be taken to arrange the cord so that the cord 

cannot be pulled or tripped over.

Turn off all controls as applicable before 

unplugging from electrical outlet.

Do not

handle plug or vacuum with wet 

hands or operate without shoes.

Do not

put any objects into openings.  Do 

not use with any opening blocked. Keep free 

of dust, lint, hair and anything else that may 

reduce air flow.

Store your appliance indoors in a cool, dry 

area.

Keep your work area well lit.

Keep end of hose, wands and other 

openings away from your face and body.

Use only on dry surfaces.

Using improper voltage may result in 

damage to the motor and possible injury to 

the user. Correct voltage is listed on rating 

label.

1.

Read all instructions before using your 

vacuum

.

2.

Use the system only for its intended use.

3.

To protect against a risk of electric shock, 

do not immerse any part of the system in 

water or other liquids.

4.

Never yank cord to disconnect from 

outlet; instead, grasp plug and pull to 

disconnect.

5.

Do not

allow cord to touch hot surfaces.  

6.

Do not

run appliance over cord.

7.

Do not

operate the system with a damaged 

cord or plug, or if the appliance or any other 

part of the system has been dropped or 

damaged.  To avoid the risk of electric 

shock, do not disassemble or attempt to 

repair the vacuum.  Return the vacuum to 

EURO-PRO Operating LLC

(see 

warranty) for examination and repair.  

Incorrect re-assembly or repair can cause a 

risk of electrical shock or injury to persons 

when the vacuum is used.

8.

Close supervision is necessary for any 

appliance being used by or near children.  

Do not leave the system unattended while 

connected.

9.

Keep hair, loose clothing, fingers and all 

parts of body away from opening and 

moving parts.

10.

Do not

use to pick up flammable or 

combustible liquids such as gasoline or use 

in areas where they may be present. 

11.

Do not

pick up anything that is burning or 

smoking such as cigarettes, matches or hot 

ashes.

12. Use extra care when cleaning on stairs.

13.

Do not

use the vacuum without the all the 

filters in place.

14. This appliance is intended only for 

household use.  Follow all user instructions 

in this manual.

POUR COMMANDER DES FILTRES DE 

RECHANGE OU DES COURROIES

Modèle S1209

Appelez : 1 (800) 798-73998
Du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00 heure normale de l’Est

ou

visitez notre site Web : www.sharkvac.com

SOUTIEN TECHNIQUE

Modèle S1209

Appelez : 1 (800) 798-7398

Du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00 heure normale de l’Est

Remarque:

L’anneau de filtre et les filtres pré-moteur sont lavables. Veuillez toutefois 

les remplacer tous les trois (3) mois afin d’assurer un rendement optimal à 

votre aspirateur.

Le filtre de coupelle à poussière HEPA-Type est lavable. 

Veuillez toutefois le 

remplacer tous les trois (3) à six (6) mois, selon l’usage, pour assurer un 
rendement optimal à votre aspirateur.

Nous vous recommandons de le 

nettoyer une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite. Pour laver 

votre filtre HEPA-Type, tenez la cartouche du filtre par sa bride et rincez-la 

sous le robinet jusqu’à ce que la poussière visible soit éliminée. Le filtre 

HEPA-Type pourrait subir une certaine décoloration.  Ceci est normal et 

n’affectera en rien sa performance. Lorsque vous avez terminé, secouez 

pour éliminer tout excédent d’eau. 

NE LAVEZ PAS

au lave-vaisselle.

Après leur nettoyage, il est important que vous laissiez les filtres HEPA-

Type, de débris et pré-moteur sécher 

COMPLÈTEMENT

avant de les 

réutiliser. Le temps de séchage à l’air recommandé est de 24 heures. 

NE 

PAS SÉCHER À LA SÉCHEUSE.

Important:

Assurez-vous que 

TOUS

les filtres lavables sont 

entièrement

secs avant 

de les remettre dans l’aspirateur.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

WARNING

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a 

polarized plug (one blade is wider than the other).  This plug will 
fit in a polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully 
in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a 
qualified electrician to install the proper outlet.  Do not modify 
the plug in any way.

Rev. 07/04A

1

32

Summary of Contents for S1209

Page 1: ...elo Modèle S1209 120V 60Hz 12 Amps BAGLESS UPRIGHT ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ...as échéant EURO PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la dispositio...

Page 3: ... necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the system unattended while connected 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from opening and moving parts 10 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches...

Page 4: ...eur page 29 5 Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible L aspirateur n aspire pas 1 Coupelle pleine ou obstruée 2 Mauvais réglage de la hauteur des poils 3 Bec obstrué 4 Orifice d entrée de poussière obstrué 5 Boyau obstrué 6 Courroie cassée 7 Boyau mal inséré 8 Filtres souillés 9 Le filtre HEPA Type doit être nettoyé ou remplacé 10 Le cadre de filtre HEPA Type doit être nettoyé 1 Netto...

Page 5: ... heaters or radiators 5 When pulling out the power plug from the wall outlet pull the plug not the power cord 6 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 7 Do not run appliance over power cord Fig 22 2 Before inserting the power plug into the wall outlet make sure that your hands are dry Fig 25 12 Insérez le côté droit de la barre de brosse en premi...

Page 6: ...e fois l appareil refroidi pendant 45 minutes branchez le et appuyez sur le bouton On Off L aspirateur devrait redémarrer Si l aspirateur ne démarre toujours pas contactez le service à la clientèle au 1 800 798 7398 Couvercle du filtre pré moteur Fig 19 5 Pour nettoyer les filtres pré moteur rincez les à l eau tiède et laissez les séchez complètement pendant 24 heures Ne rincez pas les filtres à l...

Page 7: ...to difficult to push move the knob to the next highest setting until the vacuum is comfortable to push The beater brush must reach the carpet for effective cleaning How to Adjust for Carpet Height Fig 9 Hose Holder 3 When using the attachments always make sure that the hose is inserted into the hose holder that is located at the bottom of the unit just behind the dust cup container Fig 9 This will...

Page 8: ...g it once a month or when suction appears reduced Always allow 24 hours for air drying before replacing into the vacuum Fig 15 Warning After each Use Always remove the Filter Assembly then vigorously tap clean the HEPA Type Filter and clean the Debris Screen until no more dust can be removed Cleaning the HEPA Type Dust Cup Filter Vidange du réservoir de la coupelle à poussière Avertissement Débran...

Page 9: ...er in the HEPA Type Filter frame you can should rinse the frame in lukewarm water by just running it under the tap to remove any dust that is adhering to the frame Fig 18 Do NOT place in dishwasher Fig 18 2 Make sure that the filter frame is completely dry before replacing into the dust cup Always air dry for 24 hours Cleaning the Dust Cup 5 To clean the pre motor filters rinse in lukewarm water a...

Page 10: ...aucun objet fumant ou brûlant tels que les cigarettes allumettes ou cendres chaudes 7 Évitez de faire passer l aspirateur sur le cordon d alimentation 2 Avant d insérer la fiche d alimentation dans la prise murale assurez vous que vos mains sont sèches Fig 25 12 Insert the right side of the brush bar in first by placing the end cap down into the slot and then do the same with the left side Press f...

Page 11: ...Full or clogged dust cup 2 Wrong pile height setting 3 Clogged nozzle 4 Clogged dust inlet port 5 Clogged hose 6 Broken belt 7 Hose not inserted fully 8 Dirty filters or debris screen 9 HEPA Type filter needs cleaning or replacing 10 HEPA Type filter frame needs cleaning 1 Clean dust cup page 7 2 Adjust setting page 4 3 Remove obstruction 4 Remove power head cover and remove obstruction 5 Remove o...

Page 12: ...u de tenter de réparer l aspirateur Retournez l aspirateur à EURO PRO Operating LLC voir la garantie pour examen et réparations Un réassemblage ou réparation inadéquats peuvent poser des risques de chocs électriques ou de blessures aux personnes utilisant l aspirateur 8 Une surveillance étroite est nécessaire lors de l usage de tout appareil par des enfants ou à proximité Évitez de laisser l appar...

Page 13: ...__________________________ Dirección ______________________________________________________ Calle Ciudad Estado Prov Cód Postal Modelo S1209 Modelo S1209 ONE 1 YEAR LIMITED WARRANTY EURO PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase when utilized for normal household use subject to the f...

Page 14: ...correcta puede crear riesgo de descarga eléctrica o heridas a personas al utilizar la aspiradora 8 Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños No deje el sistema desatendido mientras esté enchufado 9 Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las partes móviles 10 No utilizar para recoger líquidos inflamables o...

Page 15: ... la Manguera 1 Verifique el accesorio página 15 2 Quite la obstrucción 1 El uso del accesorio restringe la circulación de aire 2 Restos de alfombra obstruyen la circulación de aire No circula el aire al usar accesorios 1 Reemplace la correa página 19 2 Verifique el reemplazo de la correa y limpieza del cepillo página 19 1 Correa rota 2 Correa incorrectamente instalada El cepillo no gira 1 Ajuste l...

Page 16: ...l recipiente de la tierra el filtro HEPA Type cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas De vez en cuando la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada la frecuencia dependerá del uso que se le dé a la aspiradora 1 Apague y desenchufe la aspiradora 2 Coloque la aspiradora boca arriba sobre una superficie plana y nivelada 3 Quite los cuatro 4 tornill...

Page 17: ...erra puede lavarse con agua tibia No use detergentes fuertes Asegúrese de que el recipiente de la tierra esté completamente seco antes de colocarlo nuevamente en la aspiradora Fig 21 No lo coloque en el lavavajillas Fig 21 Termostato del Motor Importante Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo el termostato la apaga...

Page 18: ...NTE Observación El Filtro HEPA Type del recipiente de tierra acumulará rápidamente muchas partículas pequeñas de tierra dentro de los dobleces que son difíciles de ver pero que eventualmente bloquearán o reducirán la potencia de succión si no se lo limpia correctamente Limpie el Filtro HEPA Type luego de cada uso como se describe en esta sección Limpieza del Filtro HEPA Type del Recipiente de la T...

Reviews: