background image

INSTRUCCIONES DE USO

COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL SIN 

BOLSA

5.  Coloque la lamparilla nueva 

presionándola hacia adentro.

6.  Vuelva a colocar la lente presionándola 

para que encaje nuevamente en su 

lugar.

Reemplazo de la Luz Frontal

Advertencia:

Para evitar el riesgo

de una descarga eléctrica, 

desenchufe la unidad antes de quitar el 

recipiente de la tierra, el filtro HEPA-

Type, cambiar los filtros o al efectuar 

mantenimiento o localización de fallas.

Ranuras

Fig. 26

1. Apague la unidad y desenchúfela 

del tomacorriente.

2. Quite la cubierta de la lente con un 

destornillador plano presionando 

hacia abajo en las dos muescas. 

(Fig. 26)

3. Remueva la lente de la luz frontal.

4. Quite la lamparilla jalándola 

cuidadosamente.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Este artefacto fue inspeccionado detenidamente y funcionaba correctamente al salir 

de la fábrica. Si se presenta algún problema menor, puede solucionarse fácilmente 

encontrando su causa. Por lo tanto, le proporcionamos esta lista de control para su 

conveniencia.

13

Especificaciones Técnicas

Voltaje:

120V, 60Hz

Potencia:

12 Amperes

1. Mango
2.  Clavija para Trabar el Mango
3. Tubo 

Extensión

4. Manguera 

Flexible

5. Cabezal 

para Tapizados

6.  Cabezal para Ranuras
7.  Botón para Destrabar el Mango
8.  Tapa del Recipiente de la Tierra
9.   Botón para Destrabar el 

Recipiente de la Tierra

10.  Recipiente para tierra
11. Luz 

Frontal

12.  Selector de Altura de la Alfombra
13.  Botón para Destrabar el Mango
14.  Botón de Encendido/Apagado
15.  Banda Protectora de Muebles
16.  Gancho de la Manguera
17.  Soporte para la Manguera

1. Verifique el accesorio. (página 15)

2. Quite la obstrucción.

1. El uso del accesorio restringe la 

circulación de aire.

2. Restos de alfombra obstruyen la 

circulación de aire.

No circula el aire 

al usar 

accesorios

1. Reemplace la correa. (página 19)

2. Verifique el reemplazo de la correa y 

limpieza del cepillo. (página 19)

1. Correa rota.

2. Correa incorrectamente 

instalada.

El cepillo no gira

1. Ajuste la altura. (página 15)

1. Ajuste de altura inadecuado.

Levanta las 

alfombrillas o no 

se desliza 

fácilmente

1. Limpie el recipiente de la tierra. (página 

18)

2. Ajuste la altura. (página 15)

3. Quite la obstrucción.

4. Quite la cubierta del cabezal motorizado 

y remueva la obstrucción.

5. Quite la obstrucción.

6. Reemplace la correa. (página 19)

7. Inserte completamente la manguera.

8. Limpie/cambie los filtros. (página 18)

9. Limpie o cambie el filtro HEPA-Type.

10.Limpie el marco de 1 filtro HEPA-Type.

1. Recipiente de la tierra lleno o 

tapado.

2. Ajuste de altura inadecuado.

3. Pico tapado.

4. Toma de aire tapada.

5. Manguera tapada.

6. Correa rota.

7. Manguera no insertada 

completamente.

8. Filtros sucios.

9. El filtro HEPA-Type necesita 

limpiarse o cambiarse.

10. El marco del filtro HEPA-Type

necesita limpiarse.

Aspiradora no 

absorbe

1. Enchúfela firmemente.

2. Verifique el fusible o la llave general.

3. Presione el botón de encendido una 

vez.

4. Recomponer el termostato del motor. 

(página 18)

5. Recomponer la llave térmica o cambiar 

el fusible.

1. No está enchufada  

correctamente en el 

tomacorriente.

2. El tomacorriente no funciona.

3. El botón de encendido no está

en encendido.

4. Termostato del motor activado.

5. Fusible quemado/Llave térmica 

abierta.

Aspiradora no 

funciona

POSIBLE SOLUCIÓN

POSIBLE CAUSA

PROBLEMA

*Nota: El dibujo puede no ser igual al producto real.

20

Summary of Contents for S1209

Page 1: ...elo Modèle S1209 120V 60Hz 12 Amps BAGLESS UPRIGHT ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ...as échéant EURO PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la dispositio...

Page 3: ... necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the system unattended while connected 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from opening and moving parts 10 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches...

Page 4: ...eur page 29 5 Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible L aspirateur n aspire pas 1 Coupelle pleine ou obstruée 2 Mauvais réglage de la hauteur des poils 3 Bec obstrué 4 Orifice d entrée de poussière obstrué 5 Boyau obstrué 6 Courroie cassée 7 Boyau mal inséré 8 Filtres souillés 9 Le filtre HEPA Type doit être nettoyé ou remplacé 10 Le cadre de filtre HEPA Type doit être nettoyé 1 Netto...

Page 5: ... heaters or radiators 5 When pulling out the power plug from the wall outlet pull the plug not the power cord 6 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 7 Do not run appliance over power cord Fig 22 2 Before inserting the power plug into the wall outlet make sure that your hands are dry Fig 25 12 Insérez le côté droit de la barre de brosse en premi...

Page 6: ...e fois l appareil refroidi pendant 45 minutes branchez le et appuyez sur le bouton On Off L aspirateur devrait redémarrer Si l aspirateur ne démarre toujours pas contactez le service à la clientèle au 1 800 798 7398 Couvercle du filtre pré moteur Fig 19 5 Pour nettoyer les filtres pré moteur rincez les à l eau tiède et laissez les séchez complètement pendant 24 heures Ne rincez pas les filtres à l...

Page 7: ...to difficult to push move the knob to the next highest setting until the vacuum is comfortable to push The beater brush must reach the carpet for effective cleaning How to Adjust for Carpet Height Fig 9 Hose Holder 3 When using the attachments always make sure that the hose is inserted into the hose holder that is located at the bottom of the unit just behind the dust cup container Fig 9 This will...

Page 8: ...g it once a month or when suction appears reduced Always allow 24 hours for air drying before replacing into the vacuum Fig 15 Warning After each Use Always remove the Filter Assembly then vigorously tap clean the HEPA Type Filter and clean the Debris Screen until no more dust can be removed Cleaning the HEPA Type Dust Cup Filter Vidange du réservoir de la coupelle à poussière Avertissement Débran...

Page 9: ...er in the HEPA Type Filter frame you can should rinse the frame in lukewarm water by just running it under the tap to remove any dust that is adhering to the frame Fig 18 Do NOT place in dishwasher Fig 18 2 Make sure that the filter frame is completely dry before replacing into the dust cup Always air dry for 24 hours Cleaning the Dust Cup 5 To clean the pre motor filters rinse in lukewarm water a...

Page 10: ...aucun objet fumant ou brûlant tels que les cigarettes allumettes ou cendres chaudes 7 Évitez de faire passer l aspirateur sur le cordon d alimentation 2 Avant d insérer la fiche d alimentation dans la prise murale assurez vous que vos mains sont sèches Fig 25 12 Insert the right side of the brush bar in first by placing the end cap down into the slot and then do the same with the left side Press f...

Page 11: ...Full or clogged dust cup 2 Wrong pile height setting 3 Clogged nozzle 4 Clogged dust inlet port 5 Clogged hose 6 Broken belt 7 Hose not inserted fully 8 Dirty filters or debris screen 9 HEPA Type filter needs cleaning or replacing 10 HEPA Type filter frame needs cleaning 1 Clean dust cup page 7 2 Adjust setting page 4 3 Remove obstruction 4 Remove power head cover and remove obstruction 5 Remove o...

Page 12: ...u de tenter de réparer l aspirateur Retournez l aspirateur à EURO PRO Operating LLC voir la garantie pour examen et réparations Un réassemblage ou réparation inadéquats peuvent poser des risques de chocs électriques ou de blessures aux personnes utilisant l aspirateur 8 Une surveillance étroite est nécessaire lors de l usage de tout appareil par des enfants ou à proximité Évitez de laisser l appar...

Page 13: ...__________________________ Dirección ______________________________________________________ Calle Ciudad Estado Prov Cód Postal Modelo S1209 Modelo S1209 ONE 1 YEAR LIMITED WARRANTY EURO PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase when utilized for normal household use subject to the f...

Page 14: ...correcta puede crear riesgo de descarga eléctrica o heridas a personas al utilizar la aspiradora 8 Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños No deje el sistema desatendido mientras esté enchufado 9 Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las partes móviles 10 No utilizar para recoger líquidos inflamables o...

Page 15: ... la Manguera 1 Verifique el accesorio página 15 2 Quite la obstrucción 1 El uso del accesorio restringe la circulación de aire 2 Restos de alfombra obstruyen la circulación de aire No circula el aire al usar accesorios 1 Reemplace la correa página 19 2 Verifique el reemplazo de la correa y limpieza del cepillo página 19 1 Correa rota 2 Correa incorrectamente instalada El cepillo no gira 1 Ajuste l...

Page 16: ...l recipiente de la tierra el filtro HEPA Type cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas De vez en cuando la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada la frecuencia dependerá del uso que se le dé a la aspiradora 1 Apague y desenchufe la aspiradora 2 Coloque la aspiradora boca arriba sobre una superficie plana y nivelada 3 Quite los cuatro 4 tornill...

Page 17: ...erra puede lavarse con agua tibia No use detergentes fuertes Asegúrese de que el recipiente de la tierra esté completamente seco antes de colocarlo nuevamente en la aspiradora Fig 21 No lo coloque en el lavavajillas Fig 21 Termostato del Motor Importante Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo el termostato la apaga...

Page 18: ...NTE Observación El Filtro HEPA Type del recipiente de tierra acumulará rápidamente muchas partículas pequeñas de tierra dentro de los dobleces que son difíciles de ver pero que eventualmente bloquearán o reducirán la potencia de succión si no se lo limpia correctamente Limpie el Filtro HEPA Type luego de cada uso como se describe en esta sección Limpieza del Filtro HEPA Type del Recipiente de la T...

Reviews: