144
3.7. Электроподключение
Электроподключение, произведенное неквалифицированным техническим
специалистом. Опасность смертельного поражения электрическим током!
➜
Электроподключение должно осуществляться только квалифицированным и
имеющим соответствующее разрешение электриком.
➜
Электроподключение должно производиться в строгом соответствии с
действующим законодательством страны установки прибора.
Несоответствующее рабочее напряжение сети. Риск повреждения дренажной на-
сосной станции!
➜
Значение рабочего напряжения сети не должно отличаться более чем на 6% от
номинального значения напряжения, указанного на заводской табличке.
Электроподключение должно производиться только по окончании основных подключений.
Электроприбор должен быть подключен к заземленной коммутационной коробке. Сеть питания
электроприбора должна быть защищена автоматическим устройством защитного отключения 16А 30мА.
Подключение должно быть использовано только для питания аппарата.
Если шнур питания поврежден, для его замены следует обратиться на завод-изготовитель, в сервисную
службу или к лицу аналогичной квалификации во избежание несчастного случая.
4. ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
4.1. Предварительные условия для ввода в эксплуатацию
Перед вводом в эксплуатацию дренажной насосной станции необходимо убедиться, что
электроподключение было выполнено правильно.
• Убедитесь, что при установке были соблюдены правила техники безопасности.
• Проверьте рабочие характеристики электроприбора.
• Проверьте соответствие законодательным требованиям относительно подключений на месте установки.
• Следуйте инструкциям, содержащимся в руководстве к погружной насосной станции.
4.2. Области применения
• Соблюдайте эксплуатационные характеристики, указанные в документации.
• Избегайте использования насосной станции с закрытым клапаном.
• Запрещается включать дренажную насосную станцию вхолостую, без нагнетаемой жидкости.
Во время эксплуатации соблюдайте следующие параметры и значения:
Параметр
Значение
Максимально допустимое значение
температуры жидкой среды
40°C – 50°C. Максимально допустимое значение
температуры эксплуатационной среды 70°C в
течение максимум 5 минут.
Рабочий режим
S3 30 %
Summary of Contents for SaniPump
Page 2: ......
Page 137: ...LpA A 137...
Page 138: ...138 1 8 I 30 3...
Page 139: ...139 SANIPUMP SANIPUMP SANIPUMP SANIPUMP 1 1 1 2 SANIPUMP 1 3...
Page 140: ...140 1 4 1 5 4 144 1 6 2 2 1 2 2...
Page 143: ...143 3 5 3 6 SANIPUMP SANIPUMP 5 500 SANIPUMP 600 3 5...
Page 144: ...144 3 7 6 16 30 4 4 1 4 2 40 C 50 C 70 C 5 S3 30...
Page 145: ...145 4 3 4 4 10 4 5 3 6 30 4 6 1 2 3 4 5 6...
Page 146: ...146 5...
Page 147: ...147 6 1 6 SFA SFA SFA SFA SFA SFA...
Page 161: ...ND dB A 161...
Page 162: ...162 1 30 3...
Page 163: ...163 SANIPUMP SANIPUMP SANIPUMP 1 1 1 2 SANIPUMP 1 3...
Page 164: ...164 1 4 1 5 168 4 1 6 2 2 1 2 2 SANIPUMP 10 13 kg...
Page 167: ...167 3 5 3 6 SANIPUMP SANIPUMP 5m 500mm SANIPUMP 600mm 3 5...
Page 168: ...168 3 7 6 30 mA 16A 4 4 1 4 2 40 C 70 C 5 50 C S3 30 4 3...
Page 169: ...169 4 4 10 4 5 3 6 30mA 4 6 1 2 3 4 5 6...
Page 170: ...170 5 6 1...
Page 171: ...171 6 SFA SFA SFA SFA SFA SFA...
Page 173: ...ND A LpA 173...
Page 174: ...174 1 8 I 30 3...
Page 175: ...175 SANIPUMP SANIPUMP SANIPUMP 1 1 1 2 SANIPUMP 1 3...
Page 176: ...176 1 4 1 5 180 4 1 6 2 2 1 2 2...
Page 179: ...179 3 5 SANIPUMP 3 6 5 SANIPUMP 500 SANIPUMP 600...
Page 180: ...180 3 5 3 7 6 16 30 4 4 1 4 2...
Page 181: ...181 70 40 50 5 S3 30 4 3 4 4 4 5 3 6 30 4 6 1 2 3 4 5 6...
Page 182: ...182 5 6 1...
Page 183: ...183 6 SFA SFA SFA SFA SFA SFA...