Sera UV-C System Quick Start Manual Download Page 9

Da leggere completamente e con attenzione.

Vi  facciamo  i  nostri  complimenti  per  l’acquisto  del 

SERA  sistema  UV-C  5  W. 

Il

SERA sistema UV-C 5 W 

è stato concepito per acquari d’acqua dolce e marina

fino a 500 l di capacità.

Indicazioni generali

Attenzione: pericolosa irradiazione di raggi ultravioletti!

Non guardare mai la lampada UV-C accesa senza adeguata protezione. (Danni
agli occhi!)

Attenzione al vetro!

All’interno  del  sistema  UV-C  si  trovano  parti  in  vetro  molto  delicate  che  po-
trebbero rompersi facilmente in caso di urti.

Campo di impiego

I

SERA  sistemi  UV-C

eliminano  efficacemente,  senza  l’utilizzo  di  prodotti  chi-

mici, tutti i tipi di alghe in sospensione (acqua verde torbida) e riducono la pro-
liferazione delle alghe filamentose e di altre alghe, come anche germi patogeni
e intorbidamenti dell’acqua causati da batteri.
L’azione della lampada UV-C è puramente fisica ed è limitata esclusivamente all’
acqua che circola vicino ad essa. Gli abitanti dell’acquario e i batteri depuranti
nel filtro non subiscono alcun danno dall’utilizzo del sistema UV-C. 
I sistemi UV-C non sono adatti per eliminare dall’acqua intorbidamenti minerali.
In questo caso si consiglia l’utilizzo di materiali filtranti fini, di 

SERA bio nitrivec

e/o di 

SERA aquariaclear

.

Utilizzo

Il 

SERA sistema UV-C 5 W

può essere utilizzato in combinazione con una pompa

di movimentazione o con un filtro esterno (2). Se il sistema UV-C viene utilizzato
senza filtro, consigliamo una 

SERA pompa per l’acquario P 1200 regolabile

. Se il

sistema UV-C viene utilizzato con un filtro esterno, il sistema UV-C va installato
prima  dell’unità  filtro.  La  portata  della  pompa  del  filtro  deve  corrispondere
circa alla capacità della vasca per ora.
Senza la pompa il sistema non può funzionare.

Contenuto della confezione (1)

SERA sistema UV-C 5 W

inclusa lampada

raccordo variabile per tubi 

15/20 mm 

Accessori necessari

Filtro esterno, p.es. 

SERA fil bioactive

o pompa, p.es.

SERA pompa per l’acquario P 1200 regolabile

tubo (

interno p.es. 12 o 16 mm)

Lista dei singoli componenti (3)

3.1

Anello filettato

3.2

Coperchio con vetro spia

3.3

Terminale con spia

3.4

Raccordo variabile per tubi 

15/20 mm (uscita acqua) con ghiera

3.5

Tubo principale con anelli filettati

3.6

Base di montaggio con dispositivo di accensione e fascia di fissaggio 

3.7

Cilindro in vetro di quarzo con guarnizione OR

3.8

Raccordo variabile per tubi 

15/20 mm (entrata acqua) con ghiera

3.9

Terminale

3.10

Lampada UV-C PL 5 W 

3.11

Supporto lampada

3.12

Anello filettato

3.13

Guarnizione OR 

25 mm

3.14

Guarnizione OR 

79 mm

Istruzioni per il montaggio

a)

Funzionamento con una pompa per acquari

Il 

SERA sistema UV-C

deve essere installato sopra l’acquario. Si consiglia di

fissare il sistema UV-C orizzontalmente su un asse con gli attacchi dei tubi
verso l’alto. In questo modo si evita che, in caso di un guasto alla pompa, il
sistema funzioni a vuoto e si surriscaldi. Il sistema non deve essere messo
in funzione in assenza di passaggio di acqua. In caso di un guasto alla pompa
il sistema UV-C deve essere staccato dalla rete elettrica. 

b)

Funzionamento con collegamento ad un filtro esterno (2)

Il 

SERA sistema UV-C

deve essere installato prima del filtro esterno. Grazie a

ciò, le alghe e i batteri resi inattivi dai raggi UV-C formano grossi agglome-
rati e possono essere così trattenuti dal filtro in modo ottimale. La portata
della pompa deve essere regolata in modo da poter movimentare circa la
capacità della vasca per ora.
Il tubo che porta l’acqua al filtro esterno (2.1) va tagliato e tra i due terminali
va inserito il 

SERA sistema UV-C 

in modo da trovarsi tra acquario e filtro. Se

necessario, deve essere prolungato il tubo. 

Al raccordo variabile per tubi (3.4) possono essere collegati tubi di diverse di-
mensioni. Se un tubo è adatto per uno dei diametri maggiori dovete tagliare i
diametri inferiori con un seghetto (per il ferro). Fissate il collegamento con una
fascetta per tubi. In entrata (2.1) e in uscita (2.2) è opportuno utilizzare lo stesso
diametro. 

Messa in funzione

Prima di accendere la lampada UV-C assicuratevi che vicino alla lampada passi
un flusso d’acqua sufficiente e che il sistema sia privo di bollicine d’aria. La lam-
pada non deve funzionare a secco per evitare che si surriscaldi.

Messa in funzione di prova

Prima della definitiva installazione del 

SERA sistema UV-C 5 W

è necessario far

funzionare  l’impianto  per  almeno  24  ore,  alle  stesse  condizioni  dell’installa-
zione definitiva, SENZA COLLEGARLO ALLA RETE ELETTRICA, cioè deve funzionare
solo la pompa 

senza

che sia collegato il sistema UV. In questo modo si può ri-

mediare ad eventuali perdite.

ATTENZIONE: se durante questa prova o anche durante il funzionamento suc-
cessivo si dovessero osservare delle tracce di umidità nella lampada UV-C o
nel bulbo di quarzo non si deve collegare l’apparecchio alla rete elettrica o,
se  già  collegato,  si  deve  staccare  immediatamente  la  spina. 

Controllate  in

questo caso tutte le parti per eventuali danni (capitolo “Pulizia”). Se non riu -
scite a trovare alcun difetto o non siete in grado di eliminarlo rivolgetevi al
vostro negoziante. 

Controllo della lampada UV-C

Attenzione! Indossate occhiali con protezione UV-C.

Per vedere se la lampada UV-C del 

SERA sistema UV-C

è accesa, mettete in fun-

zione il sistema UV-C completamente montato. Se la lampada è accesa si vede
una debole luce azzurra attraverso il vetro spia sul coperchio (3.2). Evitate di
guardare per più di un attimo la luce UV-C.

Pulizia

Staccate dalle prese di corrente le spine di tutte le apparecchiature elettriche.
Smontate l’intero 

SERA sistema UV-C 5 W

. Allentate le viti della fascia di fissag-

gio (3.6.1). Togliete la lampada UV-C dalla fascia di fissaggio (3.6). Allentate l’a-
nello filettato grande (3.12) che si trova sul lato dello strumento dove arriva la
corrente. Su questo lato potete estrarre dall’alloggiamento il cilindro in vetro
di quarzo (3.7) assieme alla lampada. 

Attenzione!

Le parti in vetro sono delicate

e possono rompersi facilmente. 
Pulite il cilindro in vetro di quarzo con una spugna morbida. Dopo aver pulito il
cilindro in vetro di quarzo controllate se la lampada ha delle crepe o danni si-
mili. 

Non accendete la lampada per effettuare questo controllo

. Se il bulbo non

è più intatto: vedere capitolo “Manutenzione/Sostituzione della lampada”.
Pulite  ora  l’alloggiamento  di  plastica  dall’interno  utilizzando  uno  spazzolino
con manico lungo.
Per la pulizia potete utilizzare un detergente neutro privo di solventi. 

Per molti

organismi acquatici i detergenti sono molto pericolosi e non devono assolu-
tamente entrare nell’acqua dell’acquario! 

Tutte le parti pulite devono essere

sciacquate accuratamente prima che vengano di nuovo in contatto con l’acqua
dell’acquario. 

Manutenzione/Sostituzione delle lampade

La lampada UV-C deve essere sostituita dopo circa un anno. 

Prima  di  aprire  l’alloggiamento  della  lampada  UV-C  staccate  dalla  corrente
tutte le spine dei componenti e degli strumenti elettrici che si trovano nell’ac-
quario!

All’interno del sistema UV-C si trovano parti di vetro che possono rompersi fa-
cilmente se maneggiate in modo inappropriato! Fate uscire l’acqua dal sistema
UV-C.

I

67

sistema UV-C 5 W

Per acquari secondo natura

#

GmbH • Casella Postale 1466 • 52518 Heinsberg • Germania

Importato da: 

#

Italia s.r.l. • Via Gamberini 110 • 40018 San Pietro in Casale (BO) • Italia

Summary of Contents for UV-C System

Page 1: ...d durchgeschnitten und das sera UV C System dazwischen angeordnet Gegebenenfalls muss der Zu laufschlauch verl ngert werden Es k nnen verschiedene Schlauchgr en an den Vario Schlauchstutzen 3 4 angesc...

Page 2: ...t einmal nicht mehr benutzt werden k nnen so ist jeder Ver braucher gesetzlich verpflichtet Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei ei ner Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Dam...

Page 3: ...iameters can be connected to the variable hose connector 3 4 You should saw off the smaller diameters with an iron saw if a hose fits on one of the larger diameters Secure the connection with a hose c...

Page 4: ...e mineral cloudiness Use a fine filter water change UV C lamp faulty too old Replace lamp unit Water flow too high Reduce water flow No water flow Pump is not switched on Switch on UV C system clogged...

Page 5: ...ation Vous pouvez raccorder diff rents diam tres de tuyau au raccord de tuyau va riable 3 4 Si un tuyau s adapte sur l un des diam tres plus grands coupez le petit diam tre avec une scie m taux S curi...

Page 6: ...llast lectronique par un professionnel Pas de changement au niveau des turbidit s algues Origine non bact rienne turbidit min rale Utiliser un filtre fin changement d eau Lampe UV C d fectueuse trop v...

Page 7: ...het sera UV C systeem wordt ertussen geplaatst De toevoerslang moet eventueel worden verlengd Er kunnen verschillende slangmaten op het Vario slangaansluitstuk 3 4 wor den aangesloten Past een slang o...

Page 8: ...s defect te oud De lampunit vervangen De UV C lamp maakt geen contact De UV C lamp goed in de fitting drukken Het voorschakelapparaat is defect Het voorschakelapparaat door een vakman laten vervangen...

Page 9: ...il SERA sistema UV C in modo da trovarsi tra acquario e filtro Se necessario deve essere prolungato il tubo Al raccordo variabile per tubi 3 4 possono essere collegati tubi di diverse di mensioni Se u...

Page 10: ...za contatto Inserire bene la lampada nel portalampada Dispositivo di accensione elettronico difettoso Fare sostituire il dispositivo da personale specializzato La torbidezza e le alghe non vengono eli...

Page 11: ...s algas y bacterias destruidas por la luz UV C pueden filtrarse mejor gracias a la formaci n de aglomerados de mayor tama o La potencia de circulaci n de la bomba deber a estar ajustada de modo que ha...

Page 12: ...es L mpara UV C averiada demasiado vieja Cambiar la unidad de l mpara L mpara UV C sin contacto Apretar la l mpara UV C para que quede situada correctamente en el portal mparas Reactancia antepuesta a...

Page 13: ...cula o aproximadamente uma vez por hora Corta se o tubo de liga o ao filtro exterior 2 1 e coloca se o SERA sistema UV C no meio Se necess rio este tubo tem que ser aumentado Podem se ligar diferentes...

Page 14: ...o a um especialista As turva es algas mant m se N o s o causadas por bact rias turva o mineral Utilizar um filtro fino mudan a de gua A l mpada UV C tem defeito demasiado velha Substitua a unidade da...

Page 15: ...m ste tillfl desslangen f rl ngas Olika slangar kan kopplas till Vario slangkopplingen 3 4 Om en slang passar p en st rre diameter s s gar du av den som r mindre med en b gfil S kra kopp lingen med en...

Page 16: ...lampan r defekt f r gammal Byt lampan UV C lampan har ingen kontakt Tryck ner UV C lampan riktigt i infattningen Kopplingsenheten r defekt L t kopplingsenheten bytas av en fackman Grumlingar algerna...

Page 17: ...essa on k ytett v pidemp si s ntuloletkua Eri vahvuisia letkuja voidaan liitt portaalliseen letkuliit nt n 3 4 Voit kat kaista ohuemmat liitoskohdat rautasahalla jos letkusi sopii vain vahvempiin lii...

Page 18: ...virtaa Paina UV C lamppu t ysiin kantaan Vakauttaja vaje Anna ammattimiehen vaihtaa vakauttajan Samennusta Lev t ennallaan Ei bakteerisamennusta mineraalisamennus K yt hienosuodatinta veden vaihtoja...

Page 19: ...ingsslangen p det ekstern filter 2 1 sk res s ledes at der er plads til sera UV C systemet Hvis det er n dvendigt anvendes en l ngere slange Forskellige slangediametre kan tilsluttes den variable slan...

Page 20: ...ejl for gammel Udskift lampeenheden UV C lampe er ikke sat til UV C lampen skuppes ordentlig ind i enheden Ballast fejl Lad en expert udskifte enheden T ge Alger forbliver uber rte Ingen bakterier min...

Page 21: ...Yd d d d d Y P Y P Y d d d P d Y P d d y d Yd d d d y d Y d d d d P y 2 sera UV C System d Yd d y P d p d UV C p y Y d Yd d d d Y p p y 2 1 y sera UV C System d d P y P y d y d y Y 3 4 d Yd d d Y d y...

Page 22: ...z y sera UV C energy saving lamp 5W IP24 F pd d D D P D P y d UV C d Y d Y d UV C P d y d d P d UV C d P d P d UV C ballast P d P ballast y d Y d Y P y x d P d P y d UV C P d y d d P D y P P y p P y d...

Page 23: ...nike 3 4 lahko priklju ite razli no velike cevi e se dolo ena cev prilega na ve ji premer lo ite manj i premer z elezno ago Zava rujte cevne povezave s cevno objemko Na dotoku 2 1 in odtoku 2 2 morate...

Page 24: ...zamenjajte svetilno enoto previsok pretok pretok zmanj ajte ni pretoka vode niste vklju ili rpalke vklju ite jo UV C sistem je zama en o istite ga prevelika vi inska razlika UV C sistem nastavite ni...

Page 25: ...mogu biti pri vr ene na promjenjivu spojnicu 3 4 Trebali biste otpiliti sa pilom eljeznom manje promjere ako cijev pristaje na ve e promjere spojnice Dodatno u vrstite sa obujmicom za cijevi Trebali...

Page 26: ...sli nih kvalificiranjih osoba radi izbjegavanja opasnosti Tehni ki podaci 220 240 VAC 50 Hz Wata a sera UV C tedljive arulje 5 W IP24 F Naj e i problemi Problem Mogu i uzrok Mogu e rje enje UV C arulj...

Page 27: ...ml k csatlakoztathat k Ha a t ml az egyik nagyobb tm r re illik v lassza le a kisebb tm r ket egy vas f r sszel R gz tse a csatlakoz st egy csavarbilinccsel A be 2 1 s ki foly sn l 2 2 azonos tm r t...

Page 28: ...C l mp t helyesen a foglalatba Az el kapcsol k sz l k elromlott Cser ltesse ki az el kapcsol k sz l ket szakemberrel A zavarosod s az alg k nem t nnek el Az ok nem bakteri lis sv nyi eredet a zavaros...

Page 29: ...a pod31czy w e r nej wielko ci Je eli w1 pasuje do jednej z wi kszych rednic odpi3uj mniejsze rednice Z31cze zabezpiecz opask1 uciskow1 rednica wlotu 2 1 i wylotu 2 2 musi by taka sama Uruchomienie Za...

Page 30: ...aj1 Wykluczone bakteryjne przyczyny mineralne zm tnienie U y filtr dok3adnego oczyszczania podmieni wod Lampa UV C uszkodzona za stara Wymieni lamp Zbyt du y przep3yw wody Zredukowa przep3yw wody Nie...

Page 31: ...V C syst m Pou ijte del p vodn hadici pokud je t eba Variabiln koncovka na hadice 3 4 umo uje p ipojen hadic o r zn m pr m ru Pokud hadice pasuje na v t pr m r u zn te pilkou na elezo men pr m r konco...

Page 32: ...kteri ln p inu miner ln z kal Pou ijte jemn filtr Vym te vodu UV C lampa vadn p li star Vym te lampu P li siln pr tok vody Sni te pr tok vody Neprot k voda erpadlo nen zapnuto Zapn te ho UV C syst m u...

Page 33: ...bir emme hortumu kul lan n e itli hortum aplar de i ken hortum ba lant s na 3 4 ba lanabilir Hortum daha b y k bir apa uyarsa daha k k aplar bir demir testere ile kesmelisi niz Bir hortum kelep esiyl...

Page 34: ...tirilmelidir Teknik veriler 220 240 VAC 50 Hz sera UV C enerji tasarruf ampul Watt t ketimi 5 W IP24 F Sorun tespiti ve z m Sorun Olas neden Olas z m UV C lambas a k de il Prizler uygun ekilde ba l d...

Page 35: ...3 4 p 15 20 3 5 d 3 6 d d p 3 7 d d 1 d 3 8 p 15 20 d d 3 9 3 10 PL 5 3 11 d 3 12 d 3 13 d 25 3 14 d 79 D d D d SERA d D d d d y d d d p d d y d d p p D d 2 SERA d d p d d d d p d d d d d d d d d d d...

Page 36: ...d d d d y d d d d 1 d d p d 2 d d d p p d p p d 3 y d d d d d d d d d d d 220 240 50 SERA y d d p 5 IP24 F d d d d d d d d d d d d d d d d d d d p d d d d d d p d d d d d d p p d d d d d d GmbH Post...

Page 37: ...67 UV C System 5 W 1 2 3 3 10 3 11 3 12 3 3 3 2 3 14 3 1 3 6 3 8 3 4 3 13 3 6 1 3 5 2 1 2 2 3 9 3 14 3 7 3 13 GmbH Post Box 1466 52518 Heinsberg Germany For natural aquariums...

Reviews: