Senco SFW09 Operating Instructions Manual Download Page 5

5

Svenska

Användning av Verktyget

Käyttöohjeet

Bruksanvisning

Suomi

Norwegian

Pidä kone aina itsestäsi ja muista 

poispäin suunnattuna, kun liität 
koneen paineilmaan. Käytä alinta 
koneen käyttämiseen tarvittavaa 
painetta työkohteesta riippuen. 
Tämä alentaa melua, varaosien 
kulumista ja energian kulutusta.

Hold verktøyet vendt bort fra deg selv 

og andre personer ved tilkobling av 
trykkluft. Bruk lavest mulig lufttrykk for 
arbeidsoperasjonen. Det vil redusere 
støynivå, slitasje på deler og energi-
forbruk.

Rikta verktyget från dig själv och 

andra då ni ansluter tryckluften. 
Verktyget skall drivas med lägsta 
lufttryck som behövs för arbetet.  Detta 
sänker ljudnivå, slitage och energi 
förbrukning.

Makasiinin täyttö: 

Paina vipua ja avaa makasiini.

For å fylle magasinet: 

Trykk klaffen og magasinet glir 
bakover.

Laddning av magasinet:  

Tryck på klaffen för att öppna 
magasinet.

Aseta naulakampa makasiiniin. 

Käytä ainoastaan alkuperäisiä 
SENCO nauloja (katso Tekniset 
Tiedot). Älä lataa konetta liipasin 
alas painettuna.

Sett stiftene inn i magasinet.  Bruk bare 

orginale SENCO-stifter. Ikke lad med 
avtrekkeren trykket inn.

Lägg in stiftknippet i magasinet. 

Använd endast original SENCO 
stift (se Verktygs Data). Håll icke på 
avtryckaren då ni laddar pistolen.

l

 Työnnä makasiini kiinni kunnes se 

lukkiutuu.

Skjutmagasinet tills det låser sig.

Skyv lokket på plass til det låser seg.

l

 Läs dessa föreskrifter för att förhindra 

skador på dig själv och andra. För 
ytterligare information se anvisningar 
beträffande användning, underhåll 
och telsökning av verktyg.

l

 Lue nämä turvaohjeet niin että 

ymmärrät ne välttääksesi vahinkoja 
tapahtumasta itsellesi ja muille. 
Lisätietoja saat työkalun käyttö-, 
huolto-ja vian etsintäselostuksista.

l

 Les og forstä disse reglene for å 

unngå skade på andre eller deg selv. 
For ytterligere informasjon, se avsnitt 
for bruk, vedlikehold og feilsøking.

Bruk aldri et verktøy som lekker luft og 

trenger reparasjon.

Använd aldrig ett verktyg som läcker 

eller är i behov av reparation.

Älä koskaan käytä konetta, joka 

vuotaa ilmaa tai on korjauksen 
tarpeessa.

Dansk

Brug af vaerktøj

l

 Lad værktøjet pege bort fra Dem selv 

og andre og tilslut luft til værktøjet.  
Værktøjet skal betjenes ved det 
lavest nødvendige tryk. Dette vil 
reducere støjniveauet, slid på dele, og 
energiforbrug.

l

 Læg en stang hæfteklammer i 

magasinet. Anvend kun ægte 
SENCO hæfteklammer (se Tekniske 
Specifikationer). Lad ikke med 
aftrækkeren presset ind.

l

 For at lade:   

tryk på låsen og træk 
magasinskinnen tilbage.

l

 Skub magasinskinnen på plads.

l

 Læs og forstå disse advarsler for at 

undgå at De eller eventuelle andre 
tilstedeværende kommer til skade. Der 
henvises til afsnittene Brug af værktøj, 
Vedllgeholdelse og Fejlfinding for 
yderligere oplysninger.

Brug aldrig værktøj, hvor der siver 

luft ud.

Summary of Contents for SFW09

Page 1: ...EBRUIKSAANWIJZING VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES K YTT OHJEET ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S BRUKSVISNING OVERSETTELSE AV DE OR...

Page 2: ...gen blir lest og forst tt av alle som kan komme til arbeide med dette verkt yet Behold derfor denne bruksanvisningen for framtidig bruk Arbetsgivarnas ansvarsomr den Det r arbetsgivarensskydighet att...

Page 3: ...om verensst m melse 28 SIS LLYSLUETTELO K ytt ohjeet 5 Huolto 13 Vian etsint 17 Tekniset tiedot 20 Lis tarvikkeet 23 Yhdenmukaisu usvakuutus 28 Fran ais Suomi Norwegian Svenska English Deutsch Nederl...

Page 4: ...pressed l Legen Sie den Klammerstre ifen ins Magazin Benutzen Sie ausschlie lich SENCO Befestiger siehe Technische Daten Laden Sie das Geraet nicht wenn der Ausl ser bet tigt ist l Om te laden Druk op...

Page 5: ...lukkiutuu l Skjutmagasinet tills det l ser sig l Skyv lokket p plass til det l ser seg l L s dessa f reskrifter f r att f rhindra skador p dig sj lv och andra F r ytterligare information se anvisninga...

Page 6: ...Tecniche Non caricate a grilletto premuto l Per caricare l attrezzo Spingete la leva di chiusura e fate scorrere la guida indietro l Para Cargar Empuje el cerrojo y deslice el carril abri ndolo l Appo...

Page 7: ...tym na spu cie l Z mba teli eridini haznenin i ine yat r n z Sadece orjinal SENCO z mba tellerini kullan n z teknik zelliklere bak n Teti e bas l ekilde z mba teli koymay n z l Y kleme in Mandal itini...

Page 8: ...e lucht toevoer afsluiten l Druk op de grendel en schuif het magazijn naar achteren open l Hebel dr cken und Magazin ffnen l Verwijder de nieten l Klammern entfernen l Verwijder de vastgeslagen niet S...

Page 9: ...des Pi ces N appuyez pas sur la d tente pendant le rechargement l Sett stiftene inn i magasinet Bruk bare orginale SENCO stifter se Tekniske Data Ikke lad med avtrekker trykket inn l Aseta naulakampa...

Page 10: ...a slitta Usate solamente graffe originali SENCO vedere la Tabella Componenti Non caricate a grilletto premuto l Coloque una tira de grapas en el riel Use solamente grapas SENCO genuinas ver la Tabla d...

Page 11: ...magazynku czniki l Z mba teli eridini al n l S k an z mba telini al n l Usu zakleszczone czniki l W pasek cznik w do magazynka U ywaj wy cznie oryginalnych cznik w SENCO Nigdy nie aduj cznik w z palce...

Page 12: ...ency of tool use l Trennen Sie die Luftzufuhr vom Werkzeug und entleeren Sie das Magazin Lesen Sie zuerst den Abschnitt Sicherheitshinweise bevor Sie das Ger t warten l Ontkoppel het apparaat van de l...

Page 13: ...Les avsnittet Sikkerhetsregler f r man utf rer vedlikehold l Tarkista ett kaikki ruuvit ovat aina tiukasti kiinni L ystyneet ruuvit vaarantavat ty turval lisuuttasi ja aiheuttavat koneen rikkoutumisen...

Page 14: ...ricatore Leggete il capitolo Avvertenze di Sicurezza prima di effettuare la manutenzione dell attrezzo l Desconecte la herramienta del dispensador de aire y vac e el cargador Lea la secci n titulada A...

Page 15: ...ci sk adowych l T m vidalar s k tutulmal d r Gev ek vidalar g vensiz al maya ve par a k r lmas na neden olur l Z narz dziem nie pod czonym do r d a spr onego powietrza przeprowadzaj jego codzienn insp...

Page 16: ...elen uit reparatieset A SYMPTOOM Luchtverlies aan de onderkant van het apparaat Slagpen kent niet terug OPLOSSING Bouten aandraaien of installeer onderdelen uit reparatieset A Het apparaat reinigen of...

Page 17: ...ufttilf rsel eller installer deler A Dele sett A SYMPTOM Luftlekkasje i bunnen av verkt yet D rlig retur L SNING Stram skruer eler installer deler A Dele sett A Rens verkt yet eller installer deler A...

Page 18: ...er reserve delss t A SYMPTOM Luft siver ud i n rheden af v rkt jets nederste del D rlig returnering L SNING Sp nd skruer eller installer reserve delss t A G r v rkt jet rent eller installer reservedel...

Page 19: ...tin st k sm nda hava ka a Halsiz i leyi Z M Hava kayna n do rulay n z vidalar s k n z ya da Par a Kiti A y y kleyiniz BULGU Aletin arka k sm nda hava ka a Zay f d n Z M Aleti temizleyiniz vidalar s k...

Page 20: ...15 Sencomatic 2 1 lbs 168 6 in 9 1 4 in 1 5 8 in 0 to 120 F 3 5 6 6 bar 21 8 liter 1 4 in NPT 15 Sencomatic 0 95 kg 168 152 mm 235 mm 41 mm 18 to 49 C 50 95 psi 77 scfm 1 4 in NPT 15 Sencomatic 2 1 l...

Page 21: ...scfm 1 4 in NPT 15 Sencomatic 2 1 lbs 168 6 in 9 1 4 in 1 5 8 in 0 to 120 F 3 5 6 6 bar 21 8 liter 1 4 in NPT 15 Sencomatic 0 95 kg 168 152 mm 235 mm 41 mm 18 to 49 C 50 95 psi 77 scfm 1 4 in NPT 15 S...

Page 22: ...Daten Dansk Italian Espa ol Specifikationer Specifiche Especificaciones Tool 4C2001N 4C2071N C04 6 4 Tool 4C2041N Tool 4C2031N 1 2 13 mm 036 91 mm 0275 70 mm A inches 1 4 5 16 3 8 15 32 9 16 5 8 mm 6...

Page 23: ...mas informacion un pour recevoir un catalogo completo ilustrado de los Accesorios SENCO pregunte a su represen tante pour el numero DLD825 Fran ais Suomi Norwegian Accessoires Lis tarvikkeet Tilleggs...

Page 24: ...nfluence to the hand arm system when using the tool Fran ais Information sur le niveau de bruit Les caract ristiques acoustiques sont conformes la norme EN 792 13 2000 LpA 1s d 66 3 dB LwA 1s d 74 2 d...

Page 25: ...792 13 2000 Svingnings karakteristisk v rdi Mindre end 2 5 m s2 Svingningskarakteristisk v rdi er en v rkt jsforbundet karakteristisk v rdi og repr senterer ikke indflydelse p h nd arm systemet n r ma...

Page 26: ...ul sistema mano braccio durante l uso dell attrezzo Espa ol Informaci n sobre el Ruido Estos valores caracter sticos del ruido est n de acuerdo con EN 792 13 2000 LpA 1s d 66 3 dB LwA 1s d 74 2 dB Est...

Page 27: ...3 2000 ile uyumluluk i indedir Tipik Titre im De eri 2 5 m s2 den daha az Bu de er aletlerle ilgili tipik de erdir ve el kol sisteminin aleti kullan rkenki etkisini temsil etmezler Polski Informacje d...

Page 28: ...erkl ren in alleiniger Verantwortung da das Produkt auf das sich diese Erkl rung bezieht mit folgenden Normen oder anderen genormten Dokumenten bere instimmt EN 292 Teil 1 und 2 November 1991 und EN...

Page 29: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Reviews: