Los operadores autorizados deben realizar
exclusivamente las operaciones de su competencia
específica y con el consentimiento del gerente de
seguridad de la compañía (si la máquina se usa en
una compañía).
Los operadores autorizados no pueden dejar la
máquina desatendida durante su operación y durante
las operaciones de mantenimiento.
DEMOLICIÓN
Cuando la máquina se demuele, observe
obligatoriamente las disposiciones de la
normativa vigente.
Separe las partes que componen la máquina
de acuerdo con los diferentes materiales de
construcción (plástico, cobre, hierro, etc.).
bar
0
RUTINEVEDLIKEHOLDSTABELLEN
FREQ-
UENCIA
PUNTO DE
INTERVEN-
CIÓN
TIPO DE
INTERVENCIÓN
TODOS
LOS DÍAS
Dispositivos
de seguridad
Asegúrese de que estén
integrados, correctamente
instalados y funcionando.
Cable de
alimentación
y enchufe
Verificación visual del
estado de desgaste.
Tanque
En cada ciclo final de
trabajo, apoye la máquina
en el suelo y drene el
condensado del tanque,
abriendo la válvula de
condensado.
TODAS LAS
SEMANAS
Ruedas
Control de presión
de neumáticos. Si es
necesario, inflar con aire
comprimido hasta máx.
2.5 bar
No. 2 Filtros de
aire, delantero
y lado trasero
Desenroscar el tornillo;
Retire la cubierta; Extraer
el filtro; y limpiarlo con aire;
Vuelva a armar la cubierta
correctamente.
N.B.: REEMPLAZAR EN
CASO DE DESGASTE
VISIBLE.
MANTENIMIENTO DE RUTINA
Incluye todas las actividades realizadas para
mantener el uso apropiado y las condiciones de
operación adecuadas de la máquina a través
de diferentes tipos de intervenciones (ajustes,
controles visuales, limpieza de filtros de aire, etc.)
realizada por el ingeniero técnico de mantenimiento
autorizado a la frecuencia establecida.
bar
0
1
7
bar
0
MANTENIMIENTO SUPLEMENTARIO
Incluye todas las actividades realizadas
para mantener el uso adecuado y las
condiciones de operación de la máquina a
través de diferentes tipos de intervenciones
(ajustes, reemplazos, etc.) llevadas a
cabo exclusivamente por los técnicos del
fabricante a la frecuencia establecida o en
caso de falla o vestir.
Para cualquier intervención de mantenimiento
adicional, solicite obligatoriamente la asistencia
técnica al fabricante del distribuidor autorizado.
MANTENIMIENTO
ESTADO DE “MÁQUINA APAGADA”
Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento y/o
intervención de ajuste en la máquina, es necesario
drenar obligatoriamente el tanque (sin presión),
desconectar la fuente de alimentación, así como
verificar que la máquina esté realmente parada y
no se pueda encender repentinamente (interruptor
de ON-OFF en la posición ‘’ OFF (0) “ y el cable de
alimentación desconectado de la toma de corriente y
colocado cerca de la máquina).
bar
0
PROBLEMA
CAUSAS
SOLUCIÓN DE PROB-
LEMAS
La máquina
arranca
muchas
veces sin
usar las
herramientas.
Falta de
suministro de
energía
1.
Asegúrese de que el inter-
ruptor “ON-OFF” esté en la
posición “ON (I)”;
2. Compruebe que el enchufe
del cable de la fuente de
alimentación funciona y está
correctamente insertado
en la toma de corriente
adecuada;
3.
Verifique que las posibles
extensiones utilizadas y
el tomacorriente estén
funcionando;
4. Compruebe que el inter
-
ruptor principal de la red
eléctrica esté funcionando y
colocado en “ON (I)”.
Disparo del
interruptor
térmico
restaurable
debido a
sobrecarga
de corriente
y/o cortocir-
cuito.
Siga el procedimiento
descrito en el.
La máquina
arranca
muchas
veces sin
usar las
herramientas.
Fugas del
tubo de
aire, de la
herramienta
o la planta
neumática.
1.
Verifique que la planta
neumática no haya sido
dañada;
2.
Compruebe la integridad y
la conexión del tubo de aire
y de la herramienta.
bar
0
PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUCIÓN DE PROB-
LEMAS
La siguiente tabla ofrece una serie de
situaciones que pueden ocurrir durante
el uso de la máquina.
65
ES
Summary of Contents for ISANTA AC19306BL
Page 94: ...18 2006 42 EC 1 10 5 2 7 10 7 10 3 4 94 RU...
Page 95: ...bar 0 5 6 95 RU...
Page 96: ...1 2 ON OFF ON I 10 3 1 2 3 4 0 5 6 7 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 23 2 3 4 5 1 7 8 9 4 5 96 RU...
Page 98: ...bar 0 2 5 2 bar 0 1 7 bar 0 0 bar 0 1 ON OFF ON I 2 3 4 ON I 1 2 bar 0 98 RU...
Page 110: ...I 18 2006 42 EC 1 10 5 bar 2 7 bar 10 bar 7 bar 10 bar 3 110 GR...
Page 111: ...PPE bar 0 4 5 6 0 10 bar 111 GR...
Page 112: ...5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 2 3 4 5 1 7 8 9 1 2 3 4 ON OFF OFF 0 5 6 7 2 5 112 GR...
Page 114: ...bar 0 ON OFF OFF 0 bar 0 1 2 ON OFF OFF 0 1 ON OFF Off 0 2 24 114 GR...
Page 115: ...w 2 5 bar 2 1 7 bar 0 bar 0 1 ON OFF ON I 2 3 4 ON I 26 1 2 0 bar bar 0 115 GR...
Page 116: ...1 2 3 4 1 1 12 1 2 bar 0 bar 0 116 GR...
Page 191: ...18 2006 42 EC 1 10 5 2 7 10 7 10 3 191 191 BG...
Page 192: ...bar 0 ppe ppe 4 5 6 0 10 192 192 BG...
Page 193: ...1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 1 2 3 4 ON OFF OFF 0 5 6 7 2 3 4 5 1 7 8 9 9 193 193 BG...
Page 195: ...ON OFF OFF 0 1 on off On pos 0 2 1 2 bar 0 ON OFF OFF 0 bar 0 10 2 195 195 BG...
Page 196: ...bar 0 2 5 2 N B 1 7 bar 0 1 ON OFF I 2 3 4 ON I 1 2 0 bar 0 196 196 BG...