ENCENDIDO DE LA MÁQUINA
Los operadores autorizados pueden encender
la máquina solo después de haber realizado
obligatoriamente las verificaciones descritas
en el par. 23. Antes de usar esta máquina,
los operadores autorizados deben leer y
comprender este manual en toda su parte.
Durante el uso, es obligatorio verificar que personas
no autorizadas no se acerquen a la máquina.
Los operadores autorizados no pueden dejar
la máquina desatendida durante la operación
y las intervenciones de mantenimiento. Peligro
de quemaduras por contacto accidental con
el conjunto de bombeo bicilíndrico y el motor
eléctrico. ¡Precaución! Existe un riesgo residual.
El fabricante declina toda responsabilidad por
daños a personas, animales y cosas, debido a
la inobservancia de las normas y advertencias
descritas en este manual. El fabricante declina
toda responsabilidad sobre el resultado final del
procesamiento dado que depende exclusivamente en
el tipo de herramienta utilizada y en las habilidades
profesionales de los operadores autorizados.
1.
Conecte la máquina a la red eléctrica insertando
el enchufe de la fuente de alimentación en el
tomacorriente adecuado;
2.
Encienda la máquina tirando del interruptor “ON-OFF”
en la posición “ON (I)” (la máquina empieza a funcionar
hasta que alcanza la presión máxima de operación de
10 bar, luego se detiene automáticamente);
3. Ajuste la presión a la salida utilizando el regulador
apropiado, de acuerdo con la herramienta utilizada
y el tipo de procesamiento. Verifique la presión en el
manómetro adecuado.
Está prohibido atornillar el regulador de presión a la
salida más allá del final, para evitar dañar la membrana.
4. Conecte la herramienta al tubo de aire (extensión);
5.
Conecte el tubo de aire (extensión) al grifo de salida
de aire rápido de la máquina;
Está estrictamente prohibido usar tubos de aire
(extensiones), accesorios y herramientas que no sean
adecuados y/o que no cumplan con las regulaciones
COMPROBACIONES ANTES DEL ENCENDIDO
Antes de encender la máquina, los operadores
autorizados deben realizar obligatoriamente
las siguientes verificaciones.
1.
Asegúrese de que no haya personas no autorizadas cerca
de la máquina.
2.
Asegúrese de que los dispositivos de seguridad sean
integrales y estén instalados y funcionando correctamente.
3.
Asegúrese de que la máquina esté colocada correctamente.
4.
Asegúrese de que el interruptor “ON-OFF” esté en “OFF (0)”.
5. Asegúrese de que la válvula de drenaje de condensado esté
cerrada .
6. Utilice los dispositivos de protección personal (EPP)
obligatorios.
7.
Asegúrese de haber leído y entendido las “Instrucciones de
uso y mantenimiento” en todas sus partes.
Está estrictamente prohibido poner en funcionamiento
la máquina en entornos con una atmósfera
potencialmente explosiva y/o en presencia de polvos
combustibles (por ejemplo, polvos de madera, harinas,
azúcares y productos intermedios).
DISPOSITIVOS DE MANDO
Se muestran en la .
1.
Cable de alimentación
2.
Presostato
3.
Interruptor “ON-OFF”
4.
Regulador de presión en la salida
5.
Cinta de salida de aire rápida
6.
Manómetro en la salida
7.
Manómetro de tanque
2
3
4
5
1
7
8
LÍMITES DE USO
Esta máquina fue diseñada y producida exclusivamente para el
uso previsto descrito en el párrafo 9, por lo tanto, cualquier otro
uso y operación está absolutamente prohibido para garantizar en
todo momento la seguridad de los operadores de carga, así como
la eficiencia de la máquina misma.
Limitaciones de uso: está estrictamente prohibido
utilizar la máquina para un uso incorrecto, diferente
del uso previsto.
Es obligatorio mantener la máquina fuera del alcance
de los niños.
Durante el uso, es obligatorio verificar que personas
no autorizadas no se acerquen a la máquina.
Está estrictamente prohibido usar tubos de aire
(extensiones), accesorios y herramientas que no sean
adecuadas y/o que no cumplan con las regulaciones
vigentes.
Está estrictamente prohibido dar vida a la máquina con
grúas y / o carretillas elevadoras.
Está estrictamente prohibido dirigir chorros de aire
comprimido contra personas, animales y cosas.
Está estrictamente prohibido usar la máquina para
transportar y/o levantar personas, animales y cosas.
Está estrictamente prohibido subirse a la máquina.
Está estrictamente prohibido remolcar la máquina por
cualquier medio y/o vehículo.
Está estrictamente prohibido mover la máquina
manualmente en pendientes ascendentes y/o
descendentes peligrosas.
Peligro de quemaduras por contacto accidental con
el conjunto de bombeo bicilíndrico y el sistema de
motor eléctrico.
¡Precaución! Existe un riesgo residual.
63
ES
Summary of Contents for ISANTA AC19306BL
Page 94: ...18 2006 42 EC 1 10 5 2 7 10 7 10 3 4 94 RU...
Page 95: ...bar 0 5 6 95 RU...
Page 96: ...1 2 ON OFF ON I 10 3 1 2 3 4 0 5 6 7 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 23 2 3 4 5 1 7 8 9 4 5 96 RU...
Page 98: ...bar 0 2 5 2 bar 0 1 7 bar 0 0 bar 0 1 ON OFF ON I 2 3 4 ON I 1 2 bar 0 98 RU...
Page 110: ...I 18 2006 42 EC 1 10 5 bar 2 7 bar 10 bar 7 bar 10 bar 3 110 GR...
Page 111: ...PPE bar 0 4 5 6 0 10 bar 111 GR...
Page 112: ...5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 2 3 4 5 1 7 8 9 1 2 3 4 ON OFF OFF 0 5 6 7 2 5 112 GR...
Page 114: ...bar 0 ON OFF OFF 0 bar 0 1 2 ON OFF OFF 0 1 ON OFF Off 0 2 24 114 GR...
Page 115: ...w 2 5 bar 2 1 7 bar 0 bar 0 1 ON OFF ON I 2 3 4 ON I 26 1 2 0 bar bar 0 115 GR...
Page 116: ...1 2 3 4 1 1 12 1 2 bar 0 bar 0 116 GR...
Page 191: ...18 2006 42 EC 1 10 5 2 7 10 7 10 3 191 191 BG...
Page 192: ...bar 0 ppe ppe 4 5 6 0 10 192 192 BG...
Page 193: ...1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 1 2 3 4 ON OFF OFF 0 5 6 7 2 3 4 5 1 7 8 9 9 193 193 BG...
Page 195: ...ON OFF OFF 0 1 on off On pos 0 2 1 2 bar 0 ON OFF OFF 0 bar 0 10 2 195 195 BG...
Page 196: ...bar 0 2 5 2 N B 1 7 bar 0 1 ON OFF I 2 3 4 ON I 1 2 0 bar 0 196 196 BG...