SecureLine Secure Disc User Manual Download Page 12

SveNSka

1. INNEHÅll

Instruktionsbok × 1
löstagbar låda × 1
Förankringsbult avsedd för betong × 1
AA-batteri × 4

2. FÖRBEREDElSER

OBS: Av säkerhetsskäl fraktas och levereras skåpet låst, utan batterier i låset. 
Skåpet kan inte öppnas utan batterier. Därför måste batterier installeras innan 
skåpet öppnas första gången. Batterier installeras bakom frontpanelen på skåp-
dörrens framsida.

Avlägsna frontpanelen genom att vrida den motsols och sedan dra den rakt ut. 

Panelen kommer att bli hängande i sina kablar. Därbakom finns batterifacket. 
Installera de fyra medföljande AA-batterierna i batterifacket. Var noga med att bat-

teriernas poler (+ och -) hamnar åt rätt håll.
Är batterierna korrekt installerade visar LCD-skärmen "SAFE" följt av "good". Ett ljud 

ska höras samtidigt som en grön och en röd lampa tänds. Om detta inte sker, är 

batterierna antingen felaktigt installerade eller slut.
Sätt tillbaka frontpanelen genom att passa in dess låsklackar i rätt position och vrida 

den medsols. 

OBS: Se till att inga kablar kläms eller hamnar utanför. 

Skåpet kan nu låsas/stängas och låsas upp/öppnas med de två förinställda fabriksko-
derna 

"1 – 2 – 3 – 4 –5 – 6" och "5 – 6 – 7 – 8 –9 – 0"

. Se mer 3. a) – d).

OBS: Fabrikskoderna bör omedelbart bytas ut mot personliga koder efter att 
förberedelser är färdiga.

3. ÖPPNA SKÅP

Tryck "Start" följt av kod* (En påbörjad inslagning av kod avbryts 

alltid

 om det 

går mer än 5 sekunder mellan två knapptryck)
En ljudsignal och gul lampa bekräftar att rätt kod  

angivits.
Vrid vredet medsols tills det tar stopp.
Öppna skåpsdörren genom att dra vredet åt er.
*

Den två förinställda fabrikskoden är "1 – 2 – 3 – 4 –5 – 6" och "5 – 6 – 7 – 8 –

9 – 0"

.

OBS:

 Slås felaktig kod in fem gånger i rad blockeras låset i upp till 3 minuter. 

OBS:

 Vid behov kan koden som anges, och som normalt visas på LCD-skärmen, döljas. 

Denna funktion aktiveras genom att Start hålls intryckt medan koden anges.




a)

b)

c)

d)

a)

b)

c)
d)

4. FÖRANKRA SKÅPET

För att förhindra oönskad bortforsling eller flytt av skåpet, rekommenderas starkt att 
skåpet förankras i golvet. I skåpets botten finns ett hål avsett för detta. Skåpet förankras 
med medföljande förankringsbult i betonggolv. Skulle golvet bestå av ett annat material 
än betong bör en förankringsbult anpassad till detta material användas (medföljer ej).

4.1 VERKTYg TIll FÖRANKRINg

Blyertspenna 
Hylsnyckel 13 mm (betong)
Borr Ø14 mm (betong)
Slagborrmaskin (betong)
Hammare 

4.2 FÖRANKRINg

Öppna skåpet och plocka ur all inredning.
Placera skåpet i önskad position.
Märk från skåpets insida ut borrhålet med en penna.
Borra hål, 55 mm djupt (betong).
Placera återigen skåpet i önskad position.
Förnakra skåpet.

5. STäNgA SKÅP

Tryck igen dörren. (Innan dörren stängs, försäkra er om att låskolvarna inte sticker ut. 

Skulle så ändå vara fallet, upprepa moment 3. a) – c).
Vrid vredet motsols tills det tar stopp.





a)
b)
c)
d)
e)
f)

a)

b)

6. ÅTKOMST/ANVäNDARKODER

Det elektroniska låset har två åtkomst/användarkoder (kod I och kod II) som kan använ-
das och ändras oberoende av varandra.

6.1 BYTA KOD I

Se till att skåpsdörren står i öppet läge.
Tryck "Start". LCD-skärmen visar "– – – – – –"
Ange den nya koden (6 siffror).
Tryck inom 3 sek på den vita knappen som är infälld i dörrens baksida. LCD-skär-
men visar "IN", därefter visas den nya koden.

Testa först

 

den nya koden

 genom att låsa och låsa upp låset 

med dörren stå-

ende i öppet läge

. Fungerar detta är skåpet redo att användas med den nya 

koden. Fungerar det inte, upprepa moment a) – e).

6.2 BYTA KOD II

Se till att skåpsdörren står i öppet läge.
Tryck på den vita knappen som är infälld i dörrens baksida.
Tryck "Start" inom 10 sek. LCD-skärmen visar "– – – – – –"
Ange den nya koden (6 siffror). LCD-skärmen visar "IN", därefter visas den nya 
koden.

Testa först

 

den nya koden

 genom att låsa och låsa upp låset 

med dörren stå-

ende i öppet läge

. Fungerar detta är skåpet redo att användas med den nya 

koden. Fungerar det inte, upprepa moment a) – e).

7. BYTA BATTERIER

Batterierna räcker i ca 1 år vid normal användning av skåpet. Svaga batterier indike-
ras genom att LOW-BAT visas på LCD-skärmen när "Start" trycks. Batterierna bör då 
bytas så snart som möjligt. Är batterierna helt slut går skåpet inte att öppna, batterierna 
måste då bytas för att skåpet ska kunna öppnas.

OBS: Avsluta påbörjat batteribytet inom en timme, annars riskerar de person-
liga koderna att återställas till fabrikskoderna "1 – 2 – 3 – 4 –5 – 6" och "5 – 6 – 7 – 8 –
9 – 0".

Avlägsna frontpanelen genom att vrida den motsols och sedan dra den rakt ut. 

Panelen kommer att bli hängande i sina kablar. Därbakom finns batterifacket. 
Plocka ut de gamla batterierna
Installera fyra nya AA-batterier i batterifacket. Var noga med att batteriernas poler 

(+ och -) hamnar åt rätt håll.
Är batterierna korrekt installerade visar LCD-skärmen "SAFE" följt av ""good" Ett ljud 

ska höras samtidigt som en grön och en röd lampa tänds. Om detta inte sker, är 

batterierna antingen felaktigt installerade eller slut.
Sätt tillbaka frontpanelen genom att passa in dess låsklackar i rätt position och vrida 

a)
b)
c)
d)

e)

a)
b)
c)
d)

e)

a)

b)
c)

d)

e)

den medsols. 

OBS: Se till att inga kablar kläms eller hamnar utanför. 

8. SJälVTEST/FElKODER

Varje gång batterier installeras på nytt i skåpet, genomför låset automatiskt ett test av 
systemet. Visar LCD:n "SAFE" följt av "good" är allt som det ska vara.
Visas däremot en felkod har ett fel uppstått och återförsäljaren bör kontaktas. 
Err F 

fel på "START"-knapp

Err B 

fel på den vita knappen

Err E 

EPROM-fel

Err 1 – 9 

fel på resp. sifferknapp

9. SKÅP UTRUSTADE MED NYCKEllÅS

9.1 ÖPPNA SKÅP

Stick in en av de tillhörande nycklarna i nyckelhålet. 

OBS:

 Nyckeln passar endast 

på ett sätt i nyckelhålet, tvinga inte in den.
Vrid nyckeln medsols tills det tar stopp.
Öppna skåpsdörren genom att dra nyckeln åt er.

9.2 STäNgA SKÅP

Stick in en av de tillhörande nycklarna i nyckelhålet. 

OBS: 

Nyckeln passar endast 

på ett sätt i nyckelhålet, tvinga inte in den.
Tryck igen dörren. (Innan skåpet stängs, försäkra er om att låskolvarna inte sticker 

ut. Skulle så vara fallet, upprepa 9.1 a) – b).
Vrid nyckeln motsols tills det tar stopp.
Dra ur nyckeln och förvara den på ett säkert ställe, långt ifrån skåpet.

OBS: Förvara ej reservnyckeln i skåpet.

a)

b)
c)

a)

b)

c)
d)

Summary of Contents for Secure Disc

Page 1: ...user manual SLGB 7006 R1 Secure Doc Executive Models SL03600 3603 Secure Doc Office III Models SL03710 3715 Secure Disc Models SL03800 3801...

Page 2: ...b c WARNING SAFE SAFE GOOD Red Green 3 OPEN SAFE a c d 1 2 3 4 5 6 5 6 7 8 9 0 OPEN Yellow 4 1 ANCHORING TOOLS 14 mm 13 mm e 4 2 ANCHOR SAFE a b c d 14 mm 55 mm 2 PREPARATIONS a 1 SET OF PARTS a b c...

Page 3: ...Err B Err E Err 1 9 Red Green WARNING WARNING RETAILER RETAILER RETAILER RETAILER RETAILER c d d 5 CLOSE SAFE a b 6 1 CHANGE CODE I 6 2 CHANGE CODE II a b a b c d c IN 3sec IN 10sec 7 CHANGE BATTERIE...

Page 4: ...it stops a b c d e f a b 6 USER CODES The electronic lock is equipped with two user codes codeI and codeII which can be used and changed independently of each other 6 1 Change code I Make sure that t...

Page 5: ...u vent tre utilis s et modifi s ind pendamment l un de l autre 6 1 Changement du code I Assurez vous que la porte du coffre est ouverte Appuyez sur START L cran LCD affiche Saisissez votre nouveau cod...

Page 6: ...n einander verwendet und ge ndert werden k nnen 6 1 Code I ndern Stellen Sie sicher dass die Safe T r ge ffnet ist Dr cken Sie START Das LCD Display zeigt Geben Sie Ihren neuen Code 6 Ziffern ein und...

Page 7: ...Asegurarse de que est abierta la puerta de la caja Pulsar START En la pantalla LCD aparecer Introducir el nuevo c digo de 6 d gitos pulsar seguidamente el bot n blanco que se halla en el interior de...

Page 8: ...vvista di due codici utente codiceI e codiceII che pos sono essere utilizzati indipendentemente l uno dall altro 6 1 Modificare il codice I Assicurarsi che lo sportello della cassaforte sia aperto Pre...

Page 9: ...ee gebruikerscodes codeI en codeII die onaf hankelijk van elkaar kunnen worden gebruikt en veranderd 6 1 Veranderen code I Zorg dat de kluisdeur open staat Druk op START De LCD display geeft Voer uw n...

Page 10: ...ee gebruikerscodes codeI en codeII die ona fhankelijk van elkaar kunnen worden gebruikt en veranderd 6 1 Veranderen code I Zorg dat de kluisdeur open staat Druk op START De LCD display geeft Voer uw n...

Page 11: ...0 5 3 START a b c d a b c d 4 4 1 13 14 4 2 55 5 3 a c a b c d e f a b 6 I II 6 1 I START 6 IN e 6 2 II START 10 6 IN e 7 1 LOW BAT START 1 1 2 3 4 5 6 5 6 7 8 9 0 SAFE good a b c d e a b c d e a b c...

Page 12: ...oende av varandra 6 1 Byta KODI Se till att sk psd rren st r i ppet l ge Tryck Start LCD sk rmen visar Ange den nya koden 6 siffror Tryck inom 3 sek p den vita knappen som r inf lld i d rrens baksida...

Page 13: ...II som kan anven des og ndres uafh ngigt af hinanden 6 1 NDRING AF KODEI S rg for at skabsd ren er ben Tryk p START LCD et viser Indtast din nye kode 6 cifre og tryk dern st p den hvide knap p inders...

Page 14: ...vhengig av hverandre 6 1 Endre kode I Pass p at safens d r er pen Trykk p START LCD displayet viser Tast inn den nye koden 6 sifre og trykk deretter p den hvite knappen p innsi den av d ren LCD displa...

Page 15: ...r Garanti Norsk Garanti Svenska Garanzia Italiano Dette SecureLine produkt er d kket af en omfattende eftersalgsgaranti med relation til fabrikationsfejl Hvis du f r et problem bedes du henvende dig t...

Page 16: ......

Reviews: