background image

 

 

12 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

Las baterías no deberán eliminarse 
junto con la basura doméstica. 
Usted, como usuario final, está 
legalmente obligado a devolver las 
baterías usadas. Usted puede 
entregar las baterías después de su 
uso de forma gratuita en el lugar 
donde las compró o en las 
inmediaciones (por ejemplo, en los 
puntos de recogida municipales). Si 
lo desea, nos puede enviar las 
baterías por correo a nosotros: 
SEBSON - Gernotstr.17 - 44319 
Dortmund 

– Alemania 

 

Las pilas que contienen sustancias 
nocivas están marcadas con el 
símbolo de un contenedor de basura 
tachado y no pueden ser 
desechadas con la basura 
doméstica. Bajo el icono de cubo de 
basura está el nombre químico del 
contaminante - en el ejemplo de 
abajo, "CD" para el cadmio,  "Pb" 
significa plomo, "Hg" para mercurio.  
La eliminación inadecuada de 
cualquier sustancia contenida en las 
pilas puede ser peligroso para la 
salud y el medio ambiente. Estos 
peligros se pueden evitar con la 
recogida selectiva y la correcta 
eliminación de las pilas usadas. 

 

Suministrado 

 

1 BWM_ALARM_B 

 

Tornillos de montaje (2 piezas) 

 

Espiga Ø 6mm (2 piezas)  

Notas generales sobre el uso de baterías 

Reemplace las baterías usadas siempre por baterías del mismo 
tipo.Retire las baterías del compartimiento de la batería cuando 
no está utilizando este producto durante más de un mes. Tenga 
en  cuenta  por  favor  que  el  compartimento  de  la  batería  esté 
siempre  cerrado  cuando  esté  instalada  la  batería.¡Las  baterías 
que  no  son  recargables  no  se  deben  recargar  en  ningún  caso! 
Las  baterías  nuevas  no  deben  ser  utilizadas  junto  con  baterías 
usadas. Utilizar siempre juntas  baterías del mismo tipo. ¡Nunca 
conecte  las  terminales  entre  sí!  Nunca  exponga  las  baterías  a 
condiciones extremas, como calor o luz solar intensa. Existe un 
grave riesgo de explosión y de fugas. 

Atención:

 ¡Asegúrese de 

que las baterías no puedan ser ingeridas por niños, animales y 
adultos! ¡En concreto, mantenga alejados a niños y animales de 
este producto! ¡Si se han ingerido una o varias baterías, acuda 
de inmediato al médico! Existe un grave riesgo de muerte. ¡Las 
sustancias  contenidas  en  la  batería  pueden  provocar  graves 
intoxicaciones! ¡Deseche inmediatamente las baterías dañadas! 
Evite  el  contacto  directo  de  la  piel  con  una  fuga  de  las  pilas! 
¡Después 

del 

eventual 

contacto, 

lávese 

las 

manos 

inmediatamente  y  asegúrese  de  que  el  ácido  de  la  batería  no 
haya  alcanzado  la  piel,  los  ojos  o  las  membranas  mucosas! 
Elimine las baterías viejas o averiadas! 

Limpieza 

Este producto no es resistente al agua. ¡Para la limpieza, utilice 
un paño de limpieza seco y sin pelusa! ¡Para la limpieza, no use 
productos de limpieza a base de solventes! 

Declaración de conformidad CE 

El  producto  se  ha  preparado  de  conformidad  con  las  directivas 

siguientes

:

 

 

EMC 2014/30/EU

 

 

RoHS 2011/65/EU

 

Istruzioni generali di sicurezza 

Grazie per aver scelto un prodotto del marchio SEBSON. Prima 
di  utilizzare  questo  prodotto,  leggere  attentamente  le  istruzioni! 
Un funzionamento di lunga durata e senza anomalie può essere 
garantito  solo  se  l'installazione  e  la  messa  in  servizio  vengono 
eseguite  correttamente.  Conservare  queste  istruzioni  per 
riferimenti futuri!  

 

E' obbligatorio leggere le istruzioni 
di sicurezza! 

 

Si  prega  di  utilizzare  questo 
articolo 

esclusivamente 

in 

ambienti  interni.  Questo  prodotto 
non  è  adatto  all'uso  in  ambienti 
esterni!  Prote

ggere  dall’umidità  e 

dagli spruzzi d'acqua o gocce. 

 

Questo  prodotto  non  deve  essere 
smaltito  con  i  rifiuti  domestici.  
Poiché  i  dispositivi  contengono 
materiali 

riciclabili 

pregiati, 

dovrebbero 

essere 

inviati 

al 

riciclaggio, 

al 

fine 

di 

non 

danneggiare l'ambiente o la salute 
dell'uomo  con  uno  smaltimento 
incontrollato  dei  rifiuti.  Una  volta 
divenuto  inutilizzabile,  si  prega  di 
portare  il  prodotto  ad  un  punto  di 
raccolta  per  il  riciclaggio  di 
apparecchiature 

elettriche 

ed 

elettroniche.Verificare  l'ubicazione 
di  tali  siti  presso  gli  uffici 
amministrativi  locali,  il  servizio  di 
smaltimento  dei  rifiuti  locale  o  il 
rivenditore.

 

 
 
 
 

Non  smaltire  pile  e  caricabatterie 
nei  rifiuti  domestici.  In  quanto 
utenti finali, siete legalmente tenuti 

restituire 

le 

batterie 

caricabatterie  usati.  È  possibile 
restituire  gratuitamente  le  batterie 
e  i  caricabatterie  dopo  l'uso  nel 
punto  vendita  o  nelle  immediate 
vicinanze  (per  esempio,  presso  i 
punti  di  raccolta  comunali  o  nei 
negozi).  In  alternativa,  è  possibile 
restituire 

noi 

le 

batterie 

inviandole  per  posta  all’indirizzo: 
SEBSON  -  Gernotstr.17  -  44319 
Dortmund - Germania 

Summary of Contents for BWM_ALARM_B

Page 1: ...ennt Bewegungen von Personen gro en Tieren und Fahrzeugen im voreingestellten Erfassungsbereich Der Bewegungsmelder dient alternativ auch als Duchrgangsmelder Le d tecteur de mouvements d tecte les mo...

Page 2: ...liche Sch den Bei sichtbaren u erlichen Besch digungen wird von der Inbetriebnahme dringend abgeraten Hinweis Der Alarmton ist sehr laut Ihr Geh r kann Sch den davon tragen wenn Sie sich ber einen l n...

Page 3: ...eligros que conlleva su manejo Mantenga el aparato de corriente fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Antes de comenzar por favor aseg rese de que el producto est protegido frente a la suciedad...

Page 4: ...e wieder Bitte achten Sie darauf dass das Batteriefach stets verschlossen ist Verwenden Sie das Ger t nicht wenn der Deckel des Batteriefachs besch digt ist oder fehlt Beachten Sie hierbei die allgeme...

Page 5: ...in the detection area of the sensor is detected after 30 seconds the alarm sounds for about 15 seconds CHIME Wird eine Bewegung im Erfassungsbereich des Sensors wahrgenommen so ert nt 2x ein T rglocke...

Page 6: ...wie z B auf Fl chen die direkt von der Sonne beschienen werden oder in der N he von Heizk rpern installiert werden Au erdem darf der Sensor nicht in der N he von L ftern und Ventilatoren oder im Abst...

Page 7: ...sore non pu essere installato vicino a ventole e ventilatori o nella zona di irraggiamento delle luci Detection area Erfassungsreichweite Distance de d tection Espacio de detecci n Portata di rilevame...

Page 8: ...Especificaciones t cnicas Dati tecnici Operating voltage Betriebsspannung Alimentation Voltaje nominal Tensione di esercizio 9V DC Battery type Batterietyp Type de piles Tipo de pila Tipo di batteria...

Page 9: ...re that the battery acid does not come into contact with skin eyes and or mucous membranes Dispose old batteries as described Cleaning This product is not waterproof We recommend for cleaning a soft d...

Page 10: ...t benutzen Bitte achten Sie darauf dass bei eingesetzter Batterie das Batteriefach immer verschlossen ist Batterien die nicht wiederaufladbar sind d rfen in keinem Fall aufgeladen werden Neue Batterie...

Page 11: ...uement des piles de m me type Ne jamais court circuiter les bornes de raccordement N exposer jamais les piles des conditions extr mes telles qu la chaleur ou un fort rayonnement solaire Cela comporte...

Page 12: ...bater a pueden provocar graves intoxicaciones Deseche inmediatamente las bater as da adas Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las pilas Despu s del eventual contacto l vese las manos...

Page 13: ...caricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i mor...

Reviews: