Schwamborn 795137 Operating Instructions Manual Download Page 15

 

15

3. Controllare regolarmente lo stato di usura degli 

utensili di lavoro. 

4.  Pulire la macchina dopo il lavoro. 
 
 

Sostituzione cazzuole e piatti di levigatura 

 

 
Precauzione! 

 
 
 

5.  Sollevare la macchina e fissarla per evitare che 

cada 

6. Indossare indumenti protettivi, casco, guanti, 

occhiali, e scarpe di sicurezza per evitare lesioni 

7. Svitare le viti di fissaggio e sostituire gli 

accessori. 

8.  Dopo il montaggio serrare gli accessori 
 

Programma di controllo e manutenzione della 
macchina: 

 

Interventi ogni 

giorno 

Ved. dati del 
produttore 
del motore 

Pulizia  

 

Serraggio vite 

 

Utensili di levigatura 

 

Controllo, olio motore 

 

Controllo, olio del 
cambio 

X  

Lubrificazione parti in 
movimento 

X  

Azionamento cinghia 

 

Controllo filtro aria X 

Ved. 

dati 

del 

produttore 
del motore 

Controllo filtro olio X 

Ved. 

dati 

del 

produttore 
del motore 

Filtro carburante 

 

Ved.  dati  del 
produttore 
del motore 

Olio motore 

Ved.  dati  del 
produttore 
del motore 

Manutenzione motore 

 

Ved.  dati  del 
produttore 
del motore 

  

 

 6.  Ricerca ed eliminazione di anomalie 

 

1.  La macchina non si accende 

Causa: 

 carburante 

assente 

 carburante 

errato 

 

candela d'accensione difettosa 

 

interruttore uomo morto difettoso 

 

filtro della benzina intasato 

 
2.  Funzionamento agitato della macchina 

Causa: 

 

filtro della benzina sporco 

 

filtro dell'aria sporco 

 

miscela di carburante errata 

 

regolazione della candela d'accensione 

 

cavo delle candele d'accensione difettoso 

 

Utensili di lavoro difettosi 

 
 

 7.  Caratteristiche tecniche 

  

BEG 

180 

Tipo Honda 

GX 

670 

Motore di 
azionamento 

kW 17,6 

Carburante  

Benzina 

normale 

Serbatoio, benzina 

10 

Olio motore 

Tipo 

15 W40 

Olio motore 

1,9 

Serbatoio, acqua 

20 

Larghezza di lavoro 

mm 

2 x 900 

Numero di giri 

giri/mi

0 - 125 

Trasmissione, unità di 
levigatura 

 Esente 

da 

manutenzione, 

raffreddamento 

forzato 

Frizione  

centrifuga 

Peso kg 

360 

Dimensioni, lu x la x a

mm 

1900x1000x1100 

 

Dichiarazione di conformità CE 

 
ai sensi della direttiva sulle macchine CE 98/37/CE 
Produttore: 
 
Schwamborn Gerätebau GmbH  
Robert-Bosch Str. 8 
D-73117 Wangen bei Göppingen 
Germania 
 
Dichiariamo che la levigatrice 
 

BEG 180 
numero di matricola

................................

 

 
è stata realizzata in conformità alle norme previste 
dalle seguenti direttive del consiglio: 

 

Regolamentazione per bassa tensione 73/ 23/ CEE 
DIN EN 292-1 // DIN EN 292-2 
DIN EN 294 
Regolamentazione EMC 89/ 336 / CEE 
EN 292-1 / EN 292-2 / EN 294 
EN 60204-1 
EN- 1050 

 

Eckart Schwamborn,  

Amministratore 

 

 
 

 
 

 

 

Summary of Contents for 795137

Page 1: ...03 06 Bedienungsanleitung 07 09 Operating Instructions 10 12 Mode d emploi 13 15 Istruzioni per l uso 16 18 Brugsanvisning 19 21 22 24 Instrukcja obslugi 25 27 N vod k obsluze 03 2011 BEG 180...

Page 2: ...2 1 1 2 1 3 1 4 2 3 3 1 3 2...

Page 3: ...3 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4...

Page 4: ...legende Sicherheitsregeln beachtet werden Lesen Sie alle Sicherheits und Warnhinweise be vor Sie die Maschine in Betrieb nehmen Vorsicht Zur Vermeidung des Risikos von Feuer einem e lektrischen Schlag...

Page 5: ...en im Gefahrbereich stehen Gl tteteller montiert sind 31 Vergiftungsgefahr Verbrennungsmaschinen nicht in geschlossenen R umen verwenden 32 Verbrennungsgefahr Auspuff nicht ber hren 1 Vorbereitung der...

Page 6: ...Falscher Kraftstoff Z ndkerze defekt Totmannschalter defekt Benzinfilter verstopft 2 Unruhiger Lauf der Maschine Ursache Benzinfilter verschmutzt Luftfilter verschmutzt Falsches Kraftstoffgemisch Z n...

Page 7: ...f fire electric shock or injury 1 This machine is only to be used together with accessories supplied by the manufacturer for smoothing fresh concrete and screed surfaces 2 Use the machine exclusively...

Page 8: ...1 Operate only in a clean condition 2 Fill up the tank with regular petrol 3 Fill up the water tank test the sprayer 4 Check the engine and gearbox oil 5 Check the machine and the smoothing tools 6 Ch...

Page 9: ...e machine does not start Cause No fuel Wrong fuel Faulty spark plug Faulty dead man s switch Petrol filter blocked 2 Machine runs roughly Cause Dirty petrol filter Dirty air filter Wrong fuel mixture...

Page 10: ...urit Lisez toutes les consignes de s curit et indications d avertissement avant d utiliser la machine Prudence Pour viter tout risque d incendie d lectrocutions ou de blessures 1 Pour autant que les a...

Page 11: ...pas de machines avec moteur combustion interne dans des lo caux ferm s 32 Danger de br lures Ne touchez pas l chappement 1 Pr paration de la machine 1 N utiliser qu apr s nettoyage 2 Remplir le r serv...

Page 12: ...Mauvais carburant Bougie d fectueuse Interrupteur d homme mort d fectueux Filtre essence bouch 2 Fonctionnement irr gulier de la machine Cause Filtre essence encrass Filtre air encrass Mauvais m lange...

Page 13: ...to Durante l uso delle macchine necessario osservare determinate regole di sicurezza fondamentali Prima di mettere in funzione la macchina leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e di pericolo Pre...

Page 14: ...a 31 Pericolo d intossicazione Non utilizzare macchine a combustione interna in ambienti chiusi 32 Pericolo d ustione Non toccare lo scarico 1 Preparazione della macchina 1 Utilizzare la macchina solo...

Page 15: ...nte errato candela d accensione difettosa interruttore uomo morto difettoso filtro della benzina intasato 2 Funzionamento agitato della macchina Causa filtro della benzina sporco filtro dell aria spor...

Page 16: ...en for brand elektriske st d eller personskader 1 Denne maskine er kun ved anvendelse af det af producenten leverede tilbeh r egnet til udglitning af frisk beton og st bte overflader 2 Anvend udelukke...

Page 17: ...eredelse af maskinen 1 M kun anvendes i rengjort tilstand 2 Benzintank fyldes med almindelig benzin 3 Vandtanken fyldes spr jter afpr ves 4 Motor og gearolie checkes 5 Maskine og glittev rkt j afpr ve...

Page 18: ...r defekt D dmandsknap defekt Benzinfilter tilstoppet 2 Urolig k rsel af maskinen rsag Benzinfilter snavset Luftfilter snavset Forkert br ndstofblanding Indstil t ndr r T ndr rskabel defekt Arbejdsv rk...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 20: ...20 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 B 26 27 28 29 30 M 31 32 1 1 2 3 4 5 6 2 1 START 2 OFF 3 1 2 3 4 5 6 8 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Page 21: ...6 l 10 15 W40 l 1 9 l 20 mm 2 x 900 min 1 0 125 kg 360 x x mm 1900x1000x1100 98 37 Schwamborn Ger tebau GmbH Robert Bosch Str 8 D 73117 Wangen bei G ppingen Germany BEG 180 73 23 DIN EN 292 1 DIN EN 2...

Page 22: ...u bezpiecze stwa Przed rozpocz ciem u ytkowania maszyny nale y przeczyta wszystkie ostrze enia i wskaz wki bezpiecze stwa Uwaga Aby unikn zagro enia ze strony ognia pora enia pr dem elektrycznym lub w...

Page 23: ...osi d wigiem ani transportowa gdy w strefie niebezpiecznej znajduj si ludzie zamontowane s talerze zacieraj ce 31 Niebezpiecze stwo zatrucia Maszyn spalinowych nie wolno u ywa w zamkni tych pomieszcze...

Page 24: ...apchany filtr benzyny 2 Niespokojna praca maszyny Przyczyna Filtr benzyny zanieczyszczony Filtr powietrza zanieczyszczony Niew a ciwa mieszanka paliwa Ustawi wiec zap onow Uszkodzony przew d wiecy zap...

Page 25: ...ravidla P e t te si v echny bezpe nostn a v stra n pokyny je t p edt m ne stroj uvedete do provozu Pozor K zamezen rizika vzniku ohn zasa en elektrick m proudem nebo zran n 1 Tento stroj pou vejte pou...

Page 26: ...dic tal 31 Nebezpe otravy Stroje se spalovac mi motory nepou vejte v uzav en ch prostor ch 32 Nebezpe pop len Nedot kejte se v fuku 1 P prava stroje 1 Pou vejte pouze ist stroj 2 Do benzinov n dr e ta...

Page 27: ...roje Zanesen benzinov filtr 2 Neklidn chod stroje P ina Benz nov filtr zanesen Vzduchov filtr zanesen Nespr vn sm s paliva Se i te z paln sv ky Vadn kabel k z paln sv ce Z vada pracovn ch n stroj 7 Te...

Page 28: ...Schwamborn Ger tebau GmbH Robert Bosch Stra e 8 D 73117 Wangen GP Tel 49 0 7161 2005 0 Fax 49 0 7161 2005 10 www schwamborn com E Mail info schwamborn com...

Reviews: