Elektrischer Anschluss
electrical connection
raccordement électrique
Elektrischer Anschluss
Es sind die VDE- und EVU-Vorschriften beim Anklemmen der Regelantriebe
zu beachten und sollten nur von einem zugelassenen Fachmann angeschlos-
sen werden. Beachten Sie den in der Haube eingeklebten Anschlussplan und
die außen am Stellantrieb angegebenen technischen Angaben. Sämtliche
Funktionen, wie Endschalter, Potentiometer oder sonstige Optionen, sind
werkseitig verdrahtet, die Wegendschalter auf 90° eingestellt.
Electrical connection
VDE and EVU specifications have to be observed when connecting our actuator motors. Con-
nections are to be executed by an authorized specialist only. Please follow the connection dia -
gram glued to the inside of the top as well as the technical information found on the outside of
the actuating drives. All functions like end switches, potentiometers and other options are air-
eady wired, stop position switches are preset to 90°.
Raccordement électrique
Tenir compte des prescriptions VDE et EVU pour la connexion des mécanismes de com-
mande. Le raccordement ne doit être effectué que par du personnel spécialisé autorisé.
Veuillez tenir compte du schéma de raccordement collé à l'intérieur du capot ainsi que des in -
formations techniques à l'extérieur du mécanisme de commande. Toutes les fonctions comme
commutateurs de fin de course, potentiomètres et autres options sont câblées à l'usine, les
commutateurs de fin de course réglés à env. 90°.
by Schimpf GmbH Antriebs- & Regeltechnik
Kap. 4