background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

12

CZ

Všeobecné pokyny

• 

Po vybalení zkontrolujte všechny díly na případ

-

né škody vzniklé při přepravě. Při reklamacích 
se musí okamžitě vyrozumět kooperační partner. 
Pozdější reklamace nebudou uznány.

•  Zkontrolujte úplnost zásilky.
• 

Před použitím se seznamte se strojem podle Ná

-

vodu k obsluze.

• 

U příslušenství, dílů podléhajících opotřebení a 
náhradních dílů používejte jen originální díly. Ná

-

hradní díly dostanete u svého specializovaného 
prodejce.

• 

V objednávkách uveďte naše číslo výrobku, a 
dále typ a rok výroby přístroje.

Bezpečnostní pokyny

• 

Před použitím digitálního úhloměru vypněte elek

-

trické stroje.

• 

Přiložte úhloměr naplocho na referenční plochu, 
například na stolní kotoučovou pilu, pokosovou pilu 
nebo stůl hoblovky. Na pásové pile tvoří referenční 
plochu pilový list.

• 

Zapněte jej a stiskněte ZERO, abyste úhloměr na

-

stavili na 0,0°, kalibraci provede referenční plocha 

(viz obr. 1).

• 

Přiložte přístroj na pilový list nebo na doraz hob

-

lovky  pomocí  vestavěných  magnetů  (viz  obr.  2). 
Úhloměr  je  třeba  při  každém  měření  držet  vždy 

kolmo ke stolu (viz obr. 3).

• 

Správně  nastavený  pilový  list,  orovnávací  doraz 
nebo stůl pásové pily ukáže 90°. Když je na dis

-

pleji jiná hodnota, znovu nastavte stroj podle po-

kynů výrobce.

• 

Baterie  vyměňte  otáčením  víka  na  zadní  straně 
úhloměru proti směru pohybu hodinových ručiček 

(viz obr. 4).

Technische Daten

1

Rozlišení 

0,1°

2

Přesnost 

0,1°

3

Měřicí rozsah

0 - 180°

4

Pracovní proud

<100 mA

5

Rozměry 

50x50x33 mm

6

Stupeň krytí 

IP 54

7

Baterie 

3VCR 2032 lithiová

8

Životnost baterií víc

než 2 000 hodin

Výrobce

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Vážený zákazníku,

přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va

-

ším novým přístrojem.

POZNÁMKA,

V  souladu  s  platnými  zákony,  které  se  týkají  odpo

-

vědnosti  za  výrobek,  výrobce  zařízení  nepřebírá 
odpovědnost  za  poškození  výrobku  nebo  za  škody 
způsobené výrobkem, ke kterým z následujících dů

-

vodů:

• 

Nesprávná manipulace.

• 

Nedodržení pokynů pro obsluhu.

• 

Opravy prováděné třetí stranou, opravy neprová

-

děné v autorizovaném servisu.

• 

Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál

-

ních dílů při výměně.

• 

Jiné než specifikované použití.

• 

Porucha elektrického systému, která byla způsobe

-

na nedodržením elektrických předpisů a předpisů 

VDE 0100, DIN 57113, VDE0113.

DOPORUČUJEME: 

Před montáží a obsluhou tohoto zařízení si přečtěte 

kompletní text v návodu k obsluze. Pokyny pro ob-

sluhu  jsou  určeny  k  tomu,  aby  se  uživatel  seznámil 
s tímto zařízením a aby při jeho použití využil všech 
jeho možností v souladu s uvedenými doporučeními. 
Tento  návod  k  obsluze  obsahuje  důležité  informace 
o tom, jak provádět bezpečnou, profesionální a hos

-

podárnou obsluhu stroje, jak se zabránit rizikům, jak 
ušetřit náklady na opravy, jak zkrátit doby prostojů a 
jak zvýšit spolehlivost a prodloužit provozní životnost 
stroje.  Mimo  bezpečnostních  předpisů  uvedených  v 
návodu k obsluze musíte dodržovat take platné před

-

pisy, které se týkají provozu stroje ve vaší zemi.

Uchovávejte návod k obsluze stále v blízkosti stro-

je a uložte jej do plastového obalu, aby byl chráněn 
před nečistotami a vlhkostí. Přečtěte si návod k ob

-

sluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte 
v  něm  uvedené  informace.  Stroj  mohou  obsluhovat 
pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho ob

-

sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo

-

jených  s  jeho  obsluhou.  Při  obsluze  stroje  musí  být 
splněn stanovený minimální věk.

Summary of Contents for 88001955

Page 1: ...r Translation from the original instruction manual FR Rapporteur Traduction des instructions d origine HU Digitális szögmérő Az eredeti használati útmutató fordítása CZ Digitálního úhloměru Překlad originálního návodu k obsluze SK Digitálny uhlomer Preklad originálu návodu na obsluhu GM09 Dieses innovative Werkzeug findet jeden Winkel genau und schnell This innovative tool determines every angle p...

Page 2: ...ffald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Len pre krajiny EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podía európskej smernice 2012 19 EU o nakladani s použitými elektrický mi a elektron...

Page 3: ......

Page 4: ... Maße 50x50x33 mm 6 Schutzart IP 54 7 Batterie 3VCR 2032 Lithium 8 Batterie Lebensdauer über 2000 Stunden Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen scheppach Gerät HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten den Produkthaftungs...

Page 5: ...ten Sie elektrische Maschinen immer ab bevor Sie den digitalen Winkelmesser benutzen Fig 1 1 Setzen Sie den Winkelmesser flach auf eine Refe renzebene zum Beispiel eine Tischkreissäge Geh rungssäge oder Hobeltisch Auf einer Bandsäge bil det das Blatt eine Referenzfläche 2 Schalten Sie ein und drücken Sie NULL um den Winkelmesser auf 0 0 zu setzen was die Referenz fläche kalibriert Fig 2 3 Halten S...

Page 6: ... customer We wish you a lot of enjoyment and success when working with your new scheppach device NOTE According to the Product Liability Act the manufactur er will not be held liable for damages occurring on the device and damages occurring by the device when they occur on Improper handling Non observance of the operating manual Repairs by third parties non authorised personnel Installation and re...

Page 7: ...he digital goniometer Fig 1 1 Put the goniometer flat on a reference surface e g a circular saw bench a mitre box saw or a planing table On a band saw the blade is the reference area 2 Turn on the goniometer and press ZERO in order to set it to 0 0 calibrating the reference surface Fig 2 3 Arrest the device on the blade or on the planning arrester by using the integrated magnets see fig 2 The goni...

Page 8: ... pour le travail avec votre nouvel appareil scheppach REMARQUE Conformément à la loi relative à la sécurité des pro duits en vigueur le fabricant de cette machine n est pas responsable de dommages causés à la machine ou par la machine dans le cas suivants Maniement inapproprié Non observation des instructions d utilisation Réparations effectuées par des tiers des profes sionnels non habilités Mont...

Page 9: ...iser le rapporteur numérique Fig 1 1 Poser le rapporteur à plat sur un plan de réfé rence par exemple une scie circulaire une scie à onglets ou une table de rabotage Sur une scie à ruban la lame forme une surface de référence 2 Mettez la en marche et appuyez sur ZÉRO pour régler le rapporteur sur 0 0 ce qui permet de calibrer la surface de référence Fig 2 3 Appuyez l appareil contre la lame de sci...

Page 10: ...2032 lítium 8 Elem élettartama 2000 óra felett Gyártó scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új készülékét használja KEDVES VÁSÁRLÓ A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletk...

Page 11: ...lem A digitális szögmérő használata előtt min dig kapcsolja ki az elektromos gépet ábra 1 1 1 Fektesse egy referenciasíkra például asztali körfűrészre gérvágó fűrészre vagy gyaluasztalra a szögmérőt Szalagfűrésznél a fűrészlap képezi a referenciasíkot 2 A 0 0 ra történő beállításhoz kapcsolja be a szög mérőt és nyomja meg a NULLA gombot Ezzel meg történik a referenciafelület kalibrálása ábra 2 3 A...

Page 12: ...eitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazníku přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va ším novým přístrojem POZNÁMKA V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících dů vodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro ...

Page 13: ... pásek Pracovní pokyny Pozor Před použitím digitálního úhloměru vypněte elektrické stroje Obr 1 1 Přiložte úhloměr naplocho na referenční plochu například na stolní kotoučovou pilu pokosovou pilu nebo stůl hoblovky Na pásové pile tvoří referenční plochu pilový list 2 Zapněte jej a stiskněte NULL abyste úhloměr na stavili na 0 0 kalibraci provede referenční plocha Obr 2 3 Přiložte přístroj na pilov...

Page 14: ...0 hodín Výrobca scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazník Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Va ším novým prístrojom POZNÁMKA V súlade s platnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasle...

Page 15: ...ačnete používať digitálny uhlomer vždy vypnite elektrické stroje Obr 1 1 Uhlomer priložte naplocho na referenčnú rovinu napríklad na stolovú kotúčovú pílu úkosovú pílu ale bo hobľovací stôl V prípade pásovej píly predstavuje referenčnú plochu pílový pás 2 Zapnite uhlomer a stlačením tlačidla NULOVANIA ho nastavte na hodnotu 0 0 vykoná sa kalibrácia referenčnej plochy Obr 2 3 Prístroj uchyťte na pí...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ... rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgen...

Page 19: ......

Page 20: ... áru átvétele után 8 napon belül be kell jelenteni Egyéb esetekben a vevő az ilyen hiányokkal kapcsolatos összes igényét elveszíti Helyes használat esetén gépeinkre az átadástól a törvényileg szabályozott jótállás időtartama alatt garanciát biztosítunk oly módon hogy díjmentesen kicserélünk minden olyan alkatrészt amely ezen idő alatt bizo nyíthatóan anyaghiba vagy gyártási hiba miatt vált használ...

Reviews: