Scheppach 88001955 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 4

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

4

D

Allgemeine Hinweise

•  Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile 

auf eventuelle Transportschäden. Bei Beanstan-
dungen muss sofort der Zubringer verständigt 
werden. Spätere Reklamationen werden nicht 
anerkannt.

•  Überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit.
•  Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der 

Bedienungsanweisung mit dem Gerät vertraut.

•  Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- 

und Ersatzteilen nur Original- Teile. Ersatzteile 
erhalten Sie bei Ihrem scheppach-Fachhändler.

•  Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnum-

mern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an. 

Sicherheitshinweise

•  Schalten Sie elektrische Maschinen immer ab, be-

vor Sie den digitalen Winkelmesser benutzen.

• 

Setzen Sie den Winkelmesser flach auf eine Re

-

ferenzebene, zum Beispiel eine Tischkreissäge, 
Gehrungssäge, oder Hobeltisch. Auf einer Band-

säge bildet das Blatt eine Referenzfläche.

•  Schalten Sie ein und drücken Sie ZERO, um den 

Winkelmesser auf 0,0° zu setzen, was die Refe-

renzfläche kalibriert (siehe Abb. 1).

•  Halten Sie das Gerät an das Sägeblatt oder den 

Hobelanschlag unter Verwendung der eingebauten 
Magnete (siehe Abb. 2). Der Winkelmesser sollte 
für alle Messtätigkeiten immer vertikal zum Tisch 
gehalten werden (siehe Abb. 3).

•  Ein richtig justiertes Sägeblatt, Abrichtanschlag 

oder Bandsägetisch werden 90° ausweisen. Wenn 
die Anzeige etwas anderes anzeigt, justieren Sie 
Ihre Maschine nach entsprechend der Anweisun-
gen des Herstellers.

•  Ersetzen Sie die Batterie durch Drehen des De-

ckels auf der Rückseite des Winkelmessers entge-
gen dem Uhrzeigersinn (siehe Abb. 4).

Technische Daten

1

Auflösung

0,1°

2

Genauigkeit

0,1°

3

Messbereich

0 - 180°

4

Arbeitsstrom

<100 mA

5

Maße

50x50x33 mm

6

Schutzart

IP 54

7

Batterie

3VCR 2032 Lithium

8

Batterie-Lebensdauer

über 2000 Stunden

Hersteller

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Verehrter Kunde,

Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar-
beiten mit Ihrem neuen scheppach-Gerät.

HINWEIS:

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten-
den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an 
diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:
•  unsachgemäßer Behandlung,
•  Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
•  Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fach-

kräfte,

•  Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz-

teilen,

•  nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
•  Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach-

tung der elektrischen Vorschriften und VDE-Be-
stimmungen 0100, DIN 57113 / VDE 0113.

WIR EMPFEHLEN IHNEN:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnah-
me den gesamten Text der Bedienungsanweisung 
durch. Diese Bedienungsanweisung soll es Ihnen 
erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und seine be-
stimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. 
Die Bedienungsanweisung enthält wichtige Hinweise, 
wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirt-
schaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, 
Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und 
die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Gerätes er-
höhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen 
dieser Bedienungsanweisung müssen Sie unbedingt 
die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschrif-
ten Ihres Landes beachten. Die Bedienungsanwei-
sung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und 
Feuchtigkeit, beim Gerät aufbewahren. Sie muss von 
jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit 
gelesen und sorgfältig beachtet werden. Am Gerät 
dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des 
Gerätes unterwiesen und über die damit verbunde-
nen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Min-
destalter ist einzuhalten.

Summary of Contents for 88001955

Page 1: ...r Translation from the original instruction manual FR Rapporteur Traduction des instructions d origine HU Digitális szögmérő Az eredeti használati útmutató fordítása CZ Digitálního úhloměru Překlad originálního návodu k obsluze SK Digitálny uhlomer Preklad originálu návodu na obsluhu GM09 Dieses innovative Werkzeug findet jeden Winkel genau und schnell This innovative tool determines every angle p...

Page 2: ...ffald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Len pre krajiny EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podía európskej smernice 2012 19 EU o nakladani s použitými elektrický mi a elektron...

Page 3: ......

Page 4: ... Maße 50x50x33 mm 6 Schutzart IP 54 7 Batterie 3VCR 2032 Lithium 8 Batterie Lebensdauer über 2000 Stunden Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen scheppach Gerät HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten den Produkthaftungs...

Page 5: ...ten Sie elektrische Maschinen immer ab bevor Sie den digitalen Winkelmesser benutzen Fig 1 1 Setzen Sie den Winkelmesser flach auf eine Refe renzebene zum Beispiel eine Tischkreissäge Geh rungssäge oder Hobeltisch Auf einer Bandsäge bil det das Blatt eine Referenzfläche 2 Schalten Sie ein und drücken Sie NULL um den Winkelmesser auf 0 0 zu setzen was die Referenz fläche kalibriert Fig 2 3 Halten S...

Page 6: ... customer We wish you a lot of enjoyment and success when working with your new scheppach device NOTE According to the Product Liability Act the manufactur er will not be held liable for damages occurring on the device and damages occurring by the device when they occur on Improper handling Non observance of the operating manual Repairs by third parties non authorised personnel Installation and re...

Page 7: ...he digital goniometer Fig 1 1 Put the goniometer flat on a reference surface e g a circular saw bench a mitre box saw or a planing table On a band saw the blade is the reference area 2 Turn on the goniometer and press ZERO in order to set it to 0 0 calibrating the reference surface Fig 2 3 Arrest the device on the blade or on the planning arrester by using the integrated magnets see fig 2 The goni...

Page 8: ... pour le travail avec votre nouvel appareil scheppach REMARQUE Conformément à la loi relative à la sécurité des pro duits en vigueur le fabricant de cette machine n est pas responsable de dommages causés à la machine ou par la machine dans le cas suivants Maniement inapproprié Non observation des instructions d utilisation Réparations effectuées par des tiers des profes sionnels non habilités Mont...

Page 9: ...iser le rapporteur numérique Fig 1 1 Poser le rapporteur à plat sur un plan de réfé rence par exemple une scie circulaire une scie à onglets ou une table de rabotage Sur une scie à ruban la lame forme une surface de référence 2 Mettez la en marche et appuyez sur ZÉRO pour régler le rapporteur sur 0 0 ce qui permet de calibrer la surface de référence Fig 2 3 Appuyez l appareil contre la lame de sci...

Page 10: ...2032 lítium 8 Elem élettartama 2000 óra felett Gyártó scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új készülékét használja KEDVES VÁSÁRLÓ A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletk...

Page 11: ...lem A digitális szögmérő használata előtt min dig kapcsolja ki az elektromos gépet ábra 1 1 1 Fektesse egy referenciasíkra például asztali körfűrészre gérvágó fűrészre vagy gyaluasztalra a szögmérőt Szalagfűrésznél a fűrészlap képezi a referenciasíkot 2 A 0 0 ra történő beállításhoz kapcsolja be a szög mérőt és nyomja meg a NULLA gombot Ezzel meg történik a referenciafelület kalibrálása ábra 2 3 A...

Page 12: ...eitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazníku přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va ším novým přístrojem POZNÁMKA V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících dů vodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro ...

Page 13: ... pásek Pracovní pokyny Pozor Před použitím digitálního úhloměru vypněte elektrické stroje Obr 1 1 Přiložte úhloměr naplocho na referenční plochu například na stolní kotoučovou pilu pokosovou pilu nebo stůl hoblovky Na pásové pile tvoří referenční plochu pilový list 2 Zapněte jej a stiskněte NULL abyste úhloměr na stavili na 0 0 kalibraci provede referenční plocha Obr 2 3 Přiložte přístroj na pilov...

Page 14: ...0 hodín Výrobca scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazník Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Va ším novým prístrojom POZNÁMKA V súlade s platnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasle...

Page 15: ...ačnete používať digitálny uhlomer vždy vypnite elektrické stroje Obr 1 1 Uhlomer priložte naplocho na referenčnú rovinu napríklad na stolovú kotúčovú pílu úkosovú pílu ale bo hobľovací stôl V prípade pásovej píly predstavuje referenčnú plochu pílový pás 2 Zapnite uhlomer a stlačením tlačidla NULOVANIA ho nastavte na hodnotu 0 0 vykoná sa kalibrácia referenčnej plochy Obr 2 3 Prístroj uchyťte na pí...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ... rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgen...

Page 19: ......

Page 20: ... áru átvétele után 8 napon belül be kell jelenteni Egyéb esetekben a vevő az ilyen hiányokkal kapcsolatos összes igényét elveszíti Helyes használat esetén gépeinkre az átadástól a törvényileg szabályozott jótállás időtartama alatt garanciát biztosítunk oly módon hogy díjmentesen kicserélünk minden olyan alkatrészt amely ezen idő alatt bizo nyíthatóan anyaghiba vagy gyártási hiba miatt vált használ...

Reviews: