![Schellenberg MarkiDrive PREMIUM Manual Download Page 46](http://html1.mh-extra.com/html/schellenberg/markidrive-premium/markidrive-premium_manual_1210498046.webp)
46
BIZTONSÁG ÉS TUDNIVALÓK
Tisztelt Vásárlónk!
A készülék szerelése és üzembe helyezése előtt olvassa végig ezt az útmutatót. Mielőtt a munkákat elkezdené,
minden biztonsági utasítást vegyen figyelembe. Az útmutatót őrizze meg, és a termékkel kapcsolatba kerülő
minden felhasználót figyelmeztessen a lehetséges veszélyekre. Tulajdonosváltás esetén a használati utasítást is
adja tovább az új tulajdonosnak. A szakszerűtlen használatból vagy a helytelen szerelésből eredő károk esetén mindenfajta
garanciaigény érvényét veszti.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Figyelmeztetés:
Pontosan kövesse a szerelési útmutatót, mivel a termék helytelen szerelése vagy
gondatlan használata komoly sérüléseket okozhat. A termék nem üzemeltető olyan helyeken, ahol a
közelben dolgoznak (pl. ablaktisztítás).
Használat előtt ellenőrizze a napellenző-hajtás, a töltőkészülék és a napelemes panel épségét. Soha ne
használjon meghibásodott vagy sérült készülékeket. Ilyenkor forduljon bizalommal ügyfélszolgálatunkhoz.
A termék javítását csak erre feljogosított szakszemélyzet végezheti el. A meghibásodott készülék
használata veszélyt jelenthet az emberekre és anyagi javakra (pl. sérülések, áramütések és tüzek).
A termék és a csomagolása nem játékszer. Tartsa távol a gyermekektől. Sérülés- és fulladásveszélyesek.
A beállítás során kívülállókat távol kell tartani a napellenző-berendezéstől.
A terméket és a hozzá adott tartozékot nem szabad kinyitni vagy módosítani.
A szerelés előtt ellenőrizze a terméket az esetleges sérülésekre és a tartozékok teljességére vonatkozóan.
A napellenző rendszernek meg kell felelnie a termék húzó terhelésének és kialakításának. Nem szabad túllépni a termék
megengedett legnagyobb terhelési határértékét.
A termék nem igényel karbantartást. A termékbe szerelt akku (NiMH) gondozást igényel (l. az akkuval és a töltési folyamattal
kapcsolatos tudnivalók)
A terméket legfeljebb 4 perces bekapcsolási idejű, rövid időtartamú üzemre tervezték. A túl hosszú üzemidő miatti
túlmelegedésnél, vagy túl magas húzó terhelésnél a termék kikapcsol. Min. 15 perces kihűtési időt követően a termék
ismét üzemkész.
Ellenőrizze rendszeresen az árnyékoló rendszert a könnyű járásra és télen az eljegesedésre vonatkozóan.
A sérült berendezéseket nem szabad tovább üzemeltetni.
Gyermekek vagy olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális hiányosságaik miatt nem képesek
a terméket biztonságosan és körültekintően kezelni, nem használhatják terméket, valamint nem végezhetnek azon
szerelési munkákat. Gyermekeknek tilos a termékkel és a távirányítóval játszani. A terméket 8 éves vagy annál idősebb
gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal és
ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyelet alatt állnak, és útmutatást kaptak a készülék
biztonságos kezeléséről, valamint az abból eredő veszélyekről. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem
végezhetik felügyelet nélkül hagyott gyermekek.
A napellenző rendszerrel kapcsolatos műszaki kérdéseivel forduljon ügyfélszervizünkhöz.
Az akkuval és a töltési folyamattal kapcsolatos tudnivalók
Az első üzembe helyezés előtt teljesen fel kell tölteni a terméket.
A terméket csak a hozzá kapott töltőkészülékkel szabad feltölteni.
A termék feltöltése előtt a hajtást le kell venni a falról.
Töltés közben a termék nem üzemeltethető.
A töltőkészülék kizárólag zárt és száraz helyiségekben (IP 20) használható.
Az akkut ne töltse 4° C alatti és 40° C feletti környezeti hőmérséklet mellett. Ha túl magassá válik a
környezeti hőmérséklet, akkor a töltés automatikusan kikapcsol. A töltés akkor folytatódik, ha már lecsökkent a
környezet hőmérséklete.
A fenyegető sérülésveszély elkerülése érdekében soha ne nyissa fel vagy módosítsa a terméket, a napelemes panelt, a
töltőkészüléket vagy éppen az akkut.
Ne tegye ki az akkut közvetlen nedvességnek.
Az akkut tartsa távol gemkapcsoktól, érméktől vagy olyan más fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják a dugós érintkezőket.
Ne tegyen tárgyakat a töltőaljzatba. Az akku dugós érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
Summary of Contents for MarkiDrive PREMIUM
Page 4: ......
Page 62: ...62 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 66: ...66 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 74: ...74 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 78: ...78 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 114: ...114 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 117: ...117 1 x F 1 x B 1 x D I 1 x E E1 E2 E3 1 x C 1 x A 6mm G 1 x H 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x I2 I1 I3 I4...
Page 118: ...118 A 1 230 V 50 Hz F A...
Page 119: ...119 2x 1sec 1x 3sec 6 h 100...
Page 120: ...120 B E2 E1 E3 1 2 1 B A C 2 2 3 1...
Page 121: ...121 0 30 4 5...
Page 122: ...122 2 x 6mm 6 7...
Page 123: ...123 D 8...
Page 124: ...124 C 1 D 1...
Page 125: ...125 1 sec 100 1 sec STOP 2 3 4 100 5...
Page 126: ...126 1 sec E STOP 1 sec 0 1 2 3 4...
Page 127: ...127 0 5...
Page 128: ...128 F 100 1 sec 1 sec STOP 0 STOP 1 2 G 1 sec 1 2...
Page 129: ...129 Reset 1 sec 3 26 4 H 1x 3sec 6 h 100 1...
Page 130: ...130 5 sec 2 3 4...
Page 131: ...131 I 1...
Page 132: ...132 J 1 2 3 4 max 3 m H I3 I3 I4 I4 H 45...
Page 133: ...133 5 6 7 G G G H H H I1 I2...
Page 134: ...134 8 2x 1sec 2x 1sec 1x 1 sec 1x 3 sec 100...
Page 135: ...135 K 1 4x 2 0x...
Page 136: ...136 2x C 3 C 45 min...
Page 137: ...137 0 3x 4...
Page 142: ...142 O 1 sec 1 5x 1 sec 1 sec 1 3 5 2 4 6...
Page 143: ...143 P 145 144 X 1 2...
Page 144: ...144 Q 4 2 3 1 sec 2 sec 1...
Page 145: ...145 R 100 STOP 2 1 3...
Page 146: ...146 100 4 6 5...
Page 147: ...147 0 S STOP 1 2...
Page 148: ...148 0 3 4 5...
Page 149: ...149 1 sec 1 sec T 0 STOP 100 STOP 2 1...
Page 151: ...151 151...