TR
71
Aküyü ateşe veya suya atmayın. Patlama tehlikesi vardır.
Aküde arıza olması halinde aküyü kendiniz değiştirmeyin, müşteri hizmetlerimize başvurun.
Cihazın usulüne uygun bakımı ve kış mevsiminde kullanımdan alma
Yıl içinde son kez kullandıktan sonra aküyü tamamen şarj edin (bakınız 118. ve 119. sayfa) ve ardından adaptörden (F) ayırın.
Ürünü 9 – 20 °C arasında sıcaklıklarda kuru bir mekanda depolayın.
Bekleme süresi boyunca akünün şarjı yavaşça azalır, bu nedenle 3 ayda bir yeniden şarj etmelisiniz. Bu şekilde akünün
tamamen boşalmasını (akünün hiç enerji kalmadan boşalmasını) önlemiş olursunuz. Bu şekilde tamamen boşalması
akünüze zarar verir ve hatta akünün tamamen kullanılamaz hale gelmesine dahi yol açabilir.
Aküyü kendi kendine boşalmaktan korumak için gölgelik tahriki 2 hafta kullanılmadığında kış uykusu moduna geçer.
Kış uykusu modu manuel olarak da devreye alınabilir (bakınız 21. sayfa). Kış uykusu modunu devreye almadan önce
gölgelik tahrikini tamamen şarj edin.
Güneş enerjisi paneliyle ilgili uyarı
Güneş enerjisi paneli, ürüne takılı olan akü için destekleyici şarj ünitesi görevi görür.
Uyarı: Enerji veriminin yetersiz olması (örn. uzun bir süre yoğun bulut) halinde aküyü ilave olarak birlikte teslim edilen şarj
cihazı ile şarj etmek gerekebilir.
Enerji veriminin yeterli olması halinde güneş enerjisi paneli, her gün bir hareket döngüsünü karşılayabilir.
En yüksek enerji verimini elde edebilmek için güneş enerjisi panelini aydınlık, güneşli bir yere monte edin.
Uyarı: Yoğun ısı oluşumu, enerji veriminin düşmesine yol açabilir.
Güneş enerjisi panelini düzenli aralıklarla nemli bir bez ve uygun bir temizlik malzemesiyle temizleyerek kirlerini giderin.
Tavsiye: Kış mevsiminde güneş enerjisi panelini sökün ve temizledikten sonra kuru bir şekilde saklayın.
Cam yüzeyinin, çerçevesinin, kablosunun ve fişinin hasar görmesi, güneş enerji panelinin kullanılamaz hale gelmesine yol açar.
Ürüne aynı anda ya sadece güneş enerjisi paneli YA DA şarj cihazı takılabilir. Örneğin bir adaptör ile aynı anda kullanılmalarına
izin verilmez ve bu durum ürünün kullanılamaz hale gelmesine yol açabilir.
AMACINA UYGUN KULLANIM
Ürün sadece redüktörlü krank mekanizmasına sahip, usulüne uygun şekilde kurulmuş, mafsallı gölgelikler için tasarlanmıştır.
Gölgelik sistemleri sorunsuz bir durumda olmalıdır.
Gölgelik sistemleri kolayca döndürme kolu ile çalıştırılabilmelidir.
Gölgelik sistemlerindeki kusurlar ürün kullanılmadan önce giderilmeli ve hasarlı parçalar değiştirilmelidir.
Ürünün bundan başka veya bunun ötesinde bir şekilde kullanılması, amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir.
El anahtarının çalışma alanı 1,80 m altındaki bir yüksekliğe konmalıdır.
Ürün, Schellenberg tarafından onaylanan kablosuz vericilerle çalıştırılmalıdır.
Amacına uygun olmayan kullanım durumunda insanların zarar görmesinden, maddi hasarlar ve müteakip hasarlar
oluşmasından Alfred Schellenberg GmbH sorumlu değildir.
PROGRAMLAMA, ÇALIŞTIRMA HAKKINDA ÖNEMLI BILGILER
Her iki tuşa aynı anda basıldığında (programlama ve/veya son konumları silme sırasında) LED 10 saniye boyunca yanıp
söner. Bu 10 saniye içinde bir sonraki eylem gerçekleştirilmelidir.
Programlanmış bir hareket her zaman aksi yöndeki tuşla önceden durdurulabilir.
Onaylanmış kablosuz verici bağlanmadan önce son konumların ayarlanmış olması gerekir.
Hiçbir son konum ayarlanmadığında tahrik manuel olarak gölgeliğin son konumlarının ötesine hareket ettirilebilir.
AB UYGUNLUK BEYANI
MarkiDrive Premium (ürün no.
20264), Avrupa direktifleri ve ulusal direktiflerin geçerli istemlerini karşılar.
Uygunluk ispat edilmiştir. AB Uygunluk Beyanı’nın tam metni şu internet adresinde mevcuttur: http://www.schellenberg.de
(Download-Center’daki “Servis” menü ögesi).
Summary of Contents for MarkiDrive PREMIUM
Page 4: ......
Page 62: ...62 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 66: ...66 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 74: ...74 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 78: ...78 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 114: ...114 NiMH 4 15 8 IP 20 4 C 40 C...
Page 117: ...117 1 x F 1 x B 1 x D I 1 x E E1 E2 E3 1 x C 1 x A 6mm G 1 x H 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x I2 I1 I3 I4...
Page 118: ...118 A 1 230 V 50 Hz F A...
Page 119: ...119 2x 1sec 1x 3sec 6 h 100...
Page 120: ...120 B E2 E1 E3 1 2 1 B A C 2 2 3 1...
Page 121: ...121 0 30 4 5...
Page 122: ...122 2 x 6mm 6 7...
Page 123: ...123 D 8...
Page 124: ...124 C 1 D 1...
Page 125: ...125 1 sec 100 1 sec STOP 2 3 4 100 5...
Page 126: ...126 1 sec E STOP 1 sec 0 1 2 3 4...
Page 127: ...127 0 5...
Page 128: ...128 F 100 1 sec 1 sec STOP 0 STOP 1 2 G 1 sec 1 2...
Page 129: ...129 Reset 1 sec 3 26 4 H 1x 3sec 6 h 100 1...
Page 130: ...130 5 sec 2 3 4...
Page 131: ...131 I 1...
Page 132: ...132 J 1 2 3 4 max 3 m H I3 I3 I4 I4 H 45...
Page 133: ...133 5 6 7 G G G H H H I1 I2...
Page 134: ...134 8 2x 1sec 2x 1sec 1x 1 sec 1x 3 sec 100...
Page 135: ...135 K 1 4x 2 0x...
Page 136: ...136 2x C 3 C 45 min...
Page 137: ...137 0 3x 4...
Page 142: ...142 O 1 sec 1 5x 1 sec 1 sec 1 3 5 2 4 6...
Page 143: ...143 P 145 144 X 1 2...
Page 144: ...144 Q 4 2 3 1 sec 2 sec 1...
Page 145: ...145 R 100 STOP 2 1 3...
Page 146: ...146 100 4 6 5...
Page 147: ...147 0 S STOP 1 2...
Page 148: ...148 0 3 4 5...
Page 149: ...149 1 sec 1 sec T 0 STOP 100 STOP 2 1...
Page 151: ...151 151...