IM013
SC-FM20101
7
•
Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu
nejméně 2 hodiny.
•
Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět menší změny na konstrukci výrobku, které
značně neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost.
OBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ
•
Pravidelná masáž cho
didel zlepšuje krevní oběh, odstraňuje svalové napětí, zvyšuje tonus, dělá pokožku vašich
chodidel jemnější.
•
Vestavěné topné těleso udržuje stálou teplotu během celého sezení.
•
36
vzdušných otvorů na masážním povrchu zajišťují relaxační bublinkovou lázeň.
•
Dno vaničky má ergonomický design a je pokryto masážními výstupky, které jsou nutné pro masáž biologicky
aktivních bodů. Sílu masáže se dá lehce změnit tím, že s větší sílou přitlačíte chodidla k masážnímu povrchu.
MASÁŽ
•
Postavte masážní přístroj na rovný povrch, protiskluzové nožičky zabrání klouzání přístroje.
•
Nalijte vodu požadované teploty. Nenalévejte vodu výš, než je ryska maximální úrovně na vnitřní straně přístroje.
Vestavěné topné těleso je určeno jen pro udržování teploty vody, není určeno pro její ohřev.
•
Před připojením přístroje do elektrické sítě se ujistěte, že přepínač pracovních režimu je v poloze 0.
•
Masážní váleček se používá pro intenzivní masáž;
NEPŘIPOJUJTE PŘÍSTROJ DO ELEKTRICKÉ SÍTĚ, POKUD MÁTE NOHY PONOŘENÉ V LÁZNI.
•
Vložte nohy do masá
žní vaničky a přepínačem zvolte požadovaný režim:
VIBRAČNÍ MASÁŽ (1).
•
Nastavte přepínač režimů do polohy 1.
•
V
tomto režimu vanička vibruje a stimuluje tím reflexogenní zóny pomocí masážních stimulačních uzlů na dně
vaničky. Můžete používat tento režim jak s vodou, tak i bez ní. V tomto režimu ohřev není možný.
•
Vibrační masáž zlepšuje krevní oběh a odstraňuje únavu chodidel.
TEPLÁ BUBLINKOVÁ LÁZEŇ (3).
•
Nalijte do masážní vaničky teplou vody a nastavte přepínač režimů do polohy 3.
•
V
tomto režimu stlačený vzduch proudí ze vzduchových otvorů a vytváří tím doplňující uvolňující efekt.
Vestavěné topné těleso udržuje stálou teplotu vody.
•
Bublinková masáž dokáže zmírnit křeče, zlepšit přísun kyslíku do pokožky chodidel.
VIBRAČNÍ MASÁŽ V TEPLÉ VODĚ S BUBLINKOVOU LÁZNÍ (2).
•
Pro vibrační masáž v teplé vodě s bublinkovou lázní nastavte režim 2.
•
Tento režim se používá pro komplexní masáž.
Vibrační masáž v teplé vodě a bublinková lázeň zlepšují krevní
oběh, odstraňují únavu, stimulují nervová zakončení, vytváří uvolňující efekt.
NESTOUPEJTE SI NA PŘÍSTROJ.
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
•
Odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte ho úplně vychladnout.
•
Vylejte vodu.
•
Nepoužívejte na mytí abrazívní mycí prostředky, organická rozpouštědla a agresivní tekutiny.
•
Nástavce můžete mýt v teplé vodě s jemným mycím prostředkem.
•
Po ukončení sezení vytřete masážní přístroj vlhkým hadříkem s jemným mycím prostředkem a vysušte.
•
Během čistění neponořujte celým masážní přístroj do vody.
NESTAVTE SE NA MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
•
Odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte jej, aby úplně vychladl.
•
Nepoužívejte brusné mycí prostředky, organická rozpouštědla a útočné tekutiny.
•
Nástavce také můžete umýt v teplé vodě s jemnými mycími prostředky.
•
Po ukončení masáže propláchněte masážní přístroj, neponořujte jej do vody. Pokud je to třeba, otřete přístroj
vlhkým hadrem s
jemným mycím prostředkem, propláchněte jej a osušte.
SKLADOVÁNÍ
•
Před čištěním překontrolujte, zda je přístroj odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl.
•
Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
•
Skladujte přístroj v suchém a čistém místě.
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
•
Внимателно прочетете Ръководството за експлоатация и го запазете по-нататък при възникване на
евентуални въпроси прочитайте.
•
Преди да използвате изделието за пръв път проверете, дали посочените технически характеристики на
уреда съответстват със захранването във Вашата мрежа.
•
Изделието е предназначено само за домашна употреба и трябва да се експлоатира съответно това
Ръководство. Уредът не е за промишлено използване.
•
Не използвайте на открито.
•
Винаги изключвайте уреда от контакт, ако не го ползвате, а също така преди да го почиствате.
Summary of Contents for VitaSpa SC-FM20101
Page 1: ......
Page 5: ...IM013 www scarlett ru SC FM20101 5 RUS 10 0 C 2 36 0 1 1...
Page 8: ...IM013 www scarlett ru SC FM20101 8 10 0 C 2 36 0 1 1 3 3...
Page 9: ...IM013 www scarlett ru SC FM20101 9 2 2 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 10...
Page 10: ...IM013 www scarlett ru SC FM20101 10 0 C 2 36 0 1 1 3 3 2 2...
Page 11: ...IM013 www scarlett ru SC FM20101 11 SCG 10 0 C 2 oje 36 0 1 1...