background image

IM013 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42S05 

11 

Sibul 

200 g 

Kiired vajutused  

Petersell 

30 g 

10 

Pipar 

0,2 l 

30 

Sibul-shalott 

200 g 

Kiired vajutused  

Maitseained 

0,2 l 

30 

Steik 

150 – 200 g 

15 

Kreeka pähkel 

100 g 

15 

MÄRKUS:  Köögikombaini  katkestamatu  kasutamise  aeg  ei  tohi  ületada  1  min.,  ning  vaheaeg  sisselülitamise 
vahel vähemalt 4 min. 

 

  On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt.

 

  Terade vigastamise vältimiseks ärge töödelge selliseid kõvasid toiduaineid nagu   jää, külmutatud toiduained, 

tangud, riis, maitseained ja kohv.

 

  Eemaldage blender, keerates seda vastupäeva. 

PUHASTAMINE JA HOOLDUS 

  Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust. 

  Peske kõik eemaldatavad osad kohe sooja seebiveega (mitte leotes kauaks), mille järel kuivatage pehme kuiva 

rätikuga. Ärge kasutage selleks nõudepesumasinat. 

HOIDMINE 

  Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.

 

  Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.

 

  Hoidke seadet kuivas puhtas kohas.

 

  

LV

   LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS  NOTEIKUMI  

 

Pirms  pirmreizējās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  ,  ierīces  tehniskie  raksturojumi,  kas  norādīti  uz  uzlīmes,    atbilst 

elektrotīkla parametriem. 

  Izmantot tikai 

sadzīves    vajadzībām    atbilstoši Lietošanas instrukcijai.    Ierīce  nav  paredzēta  rūpnieciskai 

izmantošanai. 

 

Neizmantot ārpus telpām.

 

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat.

 

 

Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzliesmošanas, neievietojiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos. 

 

Ierīce  nav  paredzēta  izmantošanai  personām  (ieskaitot  bērnus)  ar  pazeminātām  fiziskām,  emocionālām  vai 

intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces 
l

ietošanā persona, kas atbild par viņu drošību. 

 

Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci. 

 

Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa centram, 

vai arī analoģiskam kvalificētam personālam. 

  Neizmantojie

t piederumus, kas neietilpst ierīces piegādes komplektā. 

 

Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu. 

 

Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Bojājumu gadījumā  dodieties uz tuvāko Servisa centru. 

  Sekojiet, lai elektrovads nepie

skartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

 

Nevelciet, nepārgrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu. 

 

Aizliegts  ievietot  procesora  korpusu  jebkādos  šķidrumos  un  mazgāt  to  ar  ūdeni  vai  trauku  mazgājamā 

mašīnā

.

 

 

UZMANĪBU:

 

Griezējasmeņi ir ļoti asi un bīstami. Esiet ar tiem sevišķi piesardzīgi! 

 

Nelieciet procesorā karstus produktus (> 70 ºC). 

 

Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne 

mazāk kā 2 stundas. 

 

Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas būtiski 

neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

SAGATAVOŠANA DARBAM 

 

Blenderis  ir  ideāli  piemērots  biezeņzupu,  dažādu  mērču  un  bērnu  barības  pagatavošanai,  dažādu  kokteiļu 
sajaukšanai. 

 

Pirms pirmreizējās lietošanas nomazgājiet visas noņemamās daļas ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli un rūpīgi 

nožāvējiet. Korpusu no ārpuses noslaukiet ar mīkstu, samitrinātu lupatiņu. 

 

Uzlieciet blenderi uz korpusa līdz atbalstam. 

 

Lai maisījums neizšļāktos, pirms ieslēgšanas iegremdējiet blenderi sajaucamos produktos. 

PIEZĪME: Procesors neieslēgsies, ja tas ir nepareizi vai nepilnīgi salikts. 

EKSPLUATĀCIJA  

 

Pārliecinieties, ka ierīce ir pilnīgi un pienācīgi salikta. 

 

Pievienojiet procesoru elektrotīklam. 

IMPULSU REŽĪMS 

  P

iespiediet un turiet impulsu režīma pogu – procesors strādās tik ilgi, kamēr būs nospiesta šī poga. 

 

 

Summary of Contents for SC-HB42S02

Page 1: ...АТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ GB BLENDER 3 RUS БЛЕНДЕР 4 CZ BLENDER 5 BG БЛЕНДЕР 6 UA БЛЕНДЕР 7 SCG БЛЕНДЕР 9 EST BLENDER 10 LV BLENDERIS 11 LT MAIŠYTUVAS 12 H BLENDER 13 KZ БЛЕНДЕР 14 SL MIXER 16 SC HB42S05 www scarlett ru ...

Page 2: ... режиму 3 Блендер що занурюється 1 Кућиште с мотором 2 Дугмад импулсног режима 3 Потопљена мешалица EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Impulssrežiimi nupud 3 Sisselaaditav blender 1 Motora daļa 2 Impulsu režīma pogas 3 Rokas blenderis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Impulso režimo mygtukai 3 Rankinis maišytuvas 1 Motorház 2 Impulzus üzemmód gombok 3 Merülő blender KZ СИПАТТАМА...

Page 3: ...me it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions FOOD PROCESSOR ASSEMBLING This unit is ideal for making cream soups sauces and dressings baby food and also for blending...

Page 4: ...ри возникновении неполадок обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей При отключении прибора от электросети не тяните за шнур питания беритесь за вилку Не перекручивайте и ни на что не наматывайте его По завершении работы прежде чем извлекать из чаши продукты и насадку отключите прибор от электросети и дождитесь полной остановки электро...

Page 5: ... dohledem nebo nejsou instruováni o použiti spotřebiče osobou zodpovědnou za jejích bezpečnost Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem Nedovolujte aby si děti hrály se spotřebičem Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru Při poškození přívodní šňůry její výměnu pro zamezení nebezpečí musí provádět výrobce nebo jim zplnomocněné servisní středisko nebo obdobný kvalifikovan...

Page 6: ...о ползвате а също така преди да го почиствате С цел предотвратяване на токов удар или възпламеняване не потапяйте уреда във вода или други течности Фурната не трябва да се управлява от хора включително деца с понижени физически сетивни или умствени способности или от лица които не притежават съответните знания и опит ако тези лица не са под надзор или не са инструктирани относно използването на фу...

Page 7: ...о завъртите срещу посока на часовниковата стрелка ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА След като работата на уреда е приключена изключете го и извадете щепсела от контакта Веднага без да накисвате дълго време измийте всичките свалящи се части с топла вода и препарат после забършете със суха чиста кърпа Не използвайте съдомиялна машина за почистване на сокоизстисквачката СЪХРАНЯВАНЕ Преди да прибирате уреда за с...

Page 8: ...функціональність ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Блендер ідеально підходить для приготування супів пюре різноманітних соусів та підливки а також дитячого харчування змішування різноманітних коктейлів Перед першим використанням вимийте всі знімні частини теплою водою з миючим засобом та ретельно просушіть їх Відсік з двигуном зовні протріть м якою злегка вологою тканиною Насуньте блендер на корпус до упору та...

Page 9: ...заустављања мотора По завршетку рада пре него што извадити намирнице и наставке искључите уређај из електричне мреже и сачекајте док се електромотор потпуно заустави УПОЗОРЕЊЕ Скините наставак притиснувши типке за скидање наставака Не стављајте у мултипрактик вруће састојке 70 ºC Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0ºC треба га ставити да стоји на собној температури најма...

Page 10: ...tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja selleks volitatud hoolduskeskus või muu kvalifitseeritud personal Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Jälgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Ärge tõmmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega ümber korpuse Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake kun...

Page 11: ...neinstruē ierīces lietošanā persona kas atbild par viņu drošību Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci Barošanas vada bojājuma gadījumā drošības pēc tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa centram vai arī analoģiskam kvalificētam personālam Neizmantojiet piederumus kas neietilpst ierīces piegādes komplektā Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ier...

Page 12: ...o Siekdami išvengti gaisro ar elektros nutrenkimo nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms įskaitant vaikus turintiems sumažėjusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar žinių kai asmuo atsakingas už tokių žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu Vaikus būtina kontroliuoti kad jie...

Page 13: ...ikite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus reikalavimus Laikykite prietaisą sausoje švarioje vietoje H KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata előtt ellenőrizze egyezik e a műszaki jellemzésben feltüntetett elektromos feszültség a házi elektromos hálózattal Nem való ipari csak házi használatra Házon kívül nem használható Használaton kívül és tisztítás közben mindig fü...

Page 14: ... elkerülése érdekében ne dolgozzon fel túlságosan kemény élelmiszert mint a jég fagyasztott termék különféle dara rizs fűszer és kávé Vegye le a blendert elfordítva azt az óramutató járás ellenkező irányába TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Miután elvégezte a munkát kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket Nyomban nem áztatva mossa meg a levehető tartozékokat meleg szappanos vízben és törölje meg száraz...

Page 15: ... балалар тағаын дайындау үшін сан алуан түрлі коктейльдерді араластыру үшін аса қолайлы Ең алғаш рет пайдаланар алдында барлық алмалы бөліктерді жуғыш зат қосылған жылы сумен жуыңыз да әбден құрғатыңыз Қозғалтқыш бөліктің сыртын сәл дымқыл жұмсақ шүберекпен сүртіңіз Сәйкес нұсқарларды қатарластырып Қоспалардың шайқалып төгілуін болдыртпау үшін іске қосу алдында блендерді араластырылатын тамақ өнім...

Page 16: ... a nástavce odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte kým motor úplne zastaví UPOZORNENIE Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov Nedávajte do spotrebiča teple potraviny 70 ºC Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 C pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po dobu najmenej 2 hodiny Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať men...

Page 17: ...zené potraviny ryžu korenie a kávu Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov ČISTENIE A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpojte ho od elektrickej siete Hneď vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s mydlom potom osušte suchou čistou utierkou Nepoužívajte umývačku riadu UPOZORNENIE Čepele noža sú veľmi ostré a sú nebezpečné Buďte veľmi opatrní Vymyte všetky odnímat...

Reviews: