IM013
www.scarlett.ru
SC-HB42S05
10
НАПОМЕНА: Време беспрекидног рада не сме трајати више од
1
мин., пауза између два укључења
мултипрактика мора да буде најмање 4 мин.
•
Забрањено је скидати било које делове за време рада мултипрактика.
•
Да се не оштете оштрице, не обрађујте превише тврде намирнице, као лед, смрзнуте намирнице, прекрупе,
пиринач, зачине и кафа.
•
Скините блендер, окренувши га у смеру против казаљке на сату.
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
•
По завршетку рада искључите уређај из електричне мреже.
•
Одмах (не квасећи дуго) оперите све делове који се скидају топлом сапуњавом водом, после чега обришите
сувим чистим пешкиром. Не користите машину за прање судова.
ЧУВАЊЕ
•
Пре спремања убедите се да је уређај искључен из електричне мреже.
•
Испуните захтеве одељка ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ.
•
Чувајте уређај на сувом и чистом месту.
EST
KASUTUSJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
•
Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.
•
Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
•
Ärge kasutage seadet väljas.
•
Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.
•
Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ega teistesse vedelikesse.
•
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui neid
ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
•
Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
•
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
•
Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
•
Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja, selleks volitatud hoolduskeskus või muu
kvalifitseeritud personal.
•
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
•
Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu
.
•
Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, ega ümber korpuse
.
•
Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake, kuni mootor on lõplikult seiskunud.
•
On keelatud asetada köögikombaini korpust vedelikesse, samuti ka pesta vees või nõudepesumasinas.
•
TÄHELEPANU:
Lõiketerad on äärmiselt teravad ja ohtlikud. Käituge nendega ettevaatlikult!
•
Ärge pange kuumi köögikombain (> 70 ºC) blenderi sisse.
•
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi
toatemperatuuril.
•
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta
selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
•
Blender sobib suurepäraselt püreesuppide, mitmesuguste kastmete ja lastetoitude valmistamiseks, samuti erinevate
kokteilide segamiseks.
•
Enne esimest kasutamist peske kõik lahtivõetavad osad sooja vee ja pesuvahendiga ning kuivatage hoolikalt.
Mootoriosa pühkige väljastpoolt puhtaks pehme, kergelt niiske lapiga.
•
Asetage blender korpuse peale, sobitades vastavad nooled kokku.
•
Segu väljaloksumise vältimiseks pange blender enne sisselülitamist toiduainete sisse.
MÄRKUS: Köögikombain ei käivitu vale või osalise kokkupaneku korral.
KASUTAMINE
•
Veenduge, et köögikombain on pandud kokku täielikult ja õigesti.
•
Ühendage kögikombain vooluvõrku.
IMPULSSREŽIIM
•
Vajutage ja hoidke impulssrežiimi nupp – köögikombain töötab selle nupu vabastamiseni.
Toiduaine
Maksimaalne mass /
maht
Katkestamata töötlemise
maksimaalne aeg (s)
Mandlid
100 g
15
Keedetud munad
200 g
10
Riivsai
20 g
15
Kyyslauk
150 g
Kiired vajutused
Sink
200 g
15
Pähklid
100 g
15
Jäätis
200 g
20
Kerge tainas
0,4 l
15