IM013
www.scarlett.ru
SC-HB42S05
16
САҚТАУ
•
Сақтап қояр алдында аспаптың электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
•
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз.
•
Аспапты құрғақ таза жерде сақтаңыз.
SL
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
•
Pred prvým používaním skontrolujte, či zodpovedajú technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené na štítku,
parametrom elektrickej siete.
•
Používajte len v domácnosti v súlade s
týmto návodom na používanie. Spotrebič nie je určený na používanie
v priemyselnej výrobe.
•
Nepoužívajte vonku.
•
Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade, že spotrebič nepoužívate.
•
Pre zamedzenie úrazu elektrickým prúdom alebo nebezpečia požiaru neponárajte spotrebič do vody ani do iných
tekutín.
•
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo mentálnym handikapom,
pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča
osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
•
Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
•
Nenechávajte zapnutý s
potrebič bez dozoru.
•
Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky.
•
Zákaz používania spotrebiče s poškodeným napájacím káblom a/alebo zásuvkou. Pre zamedzenie nebezpečia
musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
•
Neskúšajt
e samostatne opravovať spotrebič. Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum.
•
Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov.
•
Neťahajte, neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety.
•
P
o ukončení práce, skôr ako vyjmite potraviny a nástavce, odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte,
kým motor úplne zastaví.
•
UPOZORNENIE:
Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov.
•
Nedávajte do spotrebiča teple potraviny (> 70 ºC).
•
A
k výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po dobu
najmenej 2 hodiny.
•
Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku, ktoré
značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
PRED PRVÝM POUŽÍVANÍM
•
Mixér je ideálny pre polievky, kaše a omáčky, rovnako ako pre detské jedlá a miešanie rôznych kokteilov.
•
Pred prvým použitím dôkladně umyte všetky odnímateľné časti v teplej vode s umývacím prostriedkom a dobre ich
osušte. Motorovú jednotku zvonku utrite jemnou trochu vlhkou utierkou.
•
Neponárajte spotrebič do hocakých tekutín a nemyte ho vodou.
MIXÉR
•
Spojte príslušné orientačné body, nastavte nástavec na teleso až na doraz.
•
Aby sa vám zmes nevyliala, pred zapnutím mixéra ponorte ho do potravín, ktoré sa spracovávajú.
NÔŽ
•
Dajte do misy potraviny.
•
Nastavte na misu pohon.
•
Nastavte teleso na pohon misy tak, aby sa spojili otvory na pohone a výbežky.
•
šľahacia metla/mixovacia metla pre tekuté potraviny
•
Nástavec je určený na šľahanie krémov z bielkov alebo majonéz.
•
Začínajte prácu s nízkou rýchlosťou.
•
Nikdy nepožívajte tento nástavec pre miešanie hustého cesta.
PREVÁDZKA
•
Skontrolujte, či je montáž kompletná.
•
Pripojte spotrebič do elektrickej siete.
•
Pritlačte a udržujte tlačidlo impulzného režimu, spotrebič bude pracovať, kým je pritlačené toto tlačidlo.
Druh potravín
Maximálna váha /
objem
Maximálna doba nepretržitého
spracúvania (sek)
Mandle
100 г
15
Varené vajca
200 г
10
Strúhanka
20 г
15
Cesnak
150 г
Krátke stlačenia
Šunka
200 г
15
Orechy
100 г
15
Zmrzlina
200 г
20
Ľahké cesto
0,4 л
15
Cibuľa
200 г
Krátke stlačenia