background image

IM005 

www.scarlett.ru

  

 

SC-1044 

22

 

Nakon završetka rada prije nego što izvla

č

iti proizvode i pribore isklju

č

ite ure

đ

aj iz mreže napajanja i 

sa

č

ekajte dok se elektromotor potpuno zaustavi.

 

  Skinite nastavak, pritisnuvši tipke za skidanje nastavaka.

 

Č

Ć

ENJE I ODRŽAVANJE 

  Nakon završetka rada isklju

č

ite ure

đ

aj iz elektri

č

ne mreže.

 

  Odmah (bez dugog kvašenja) isperite sve dijelove, koji se skidaju, toplom vodom s deterdžentom, posle 

č

ega 

obrišite suhom 

č

istom tkaninom. Ne mogu prati u perilici sudova.

 

  Tijelo obrišite mekanom vlažnom tkaninom.

 

 Ne upotrebljavajte 

č

vrste spužve, abrazivna i agresivna sredstva za 

č

ć

enje.

 

 

Zabranjuje se stavljati tijelo procesora u bilo koje teku

ć

ine, a tako

đ

er prati vodom ili u mašini za pranje 

sudova

.

 

PAZITE:

 

Oštrice su vrlo oštre i predstavljaju opasnost. Budite s njima vrlo oprezni!

 

Č

UVANJE 

 Prije 

č

uvanja uvjerite se da je ure

đ

aj isklju

č

en iz elektri

č

ne mreže. 

 Ispunite zahtjeve odjeljka 

Č

Ć

ENJE I ODRŽAVANJE. 

 

Č

uvajte ure

đ

aj na prohladnom i suhom mjestu. 

 

D

   BEDIENUNGSANLEITUNG 

SICHERHEITSHINWEISE 

  Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber 

angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. 

  Das Gerät ist nur für Haushaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet. 

  Das Gerät eignet sich nicht für Außenbetrieb.

 

  Ziehen Sie den Stecker jedes Mal vor der Reinigung und immer, wenn das Gerät nicht betrieben wird.

 

  Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Brandgefahr auszuschließen, tauchen Sie das Gerät 

niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten. 

  Halten Sie die Kinder davon ab, mit dem Gerät zu spielen. 

  Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie unbeaufsichtigt stehen. 

  Benutzen Sie keine Teile, die im Zubehörsatz nicht enthalten sind. 

  Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn das Netzkabel beschädigt ist. 

 Versuchen Sie niemals, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Beschädigungen wenden Sie sich an den 

Kundendienst. 

  Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung kommt. 

  Das Netzkabel darf nicht angespannt, verdreht oder um etwas gewickelt werden. 

  Nehmen Sie die Lebensmittel und Flüssigkeiten erst dann heraus, wenn das Triebwerk endgültig zum Stillstand 

gekommen ist. 

  Überladen Sie die Küchenmaschine nicht mit Produkten. 

 Die Küchenmaschine ermöglicht einen schnellen und effizienten Ablauf. Dabei 

soll die Dauer des 

ununterbrochen

е

n Betriebs 1 Minuten nicht überschreiten.

 

  Geben Sie nicht in die Küchenmaschine heiße Zutaten (> 70 ºC). 

VORBEREITUNG 

  Vor dem ersten Gebrauch waschen Sie alle abnehmbaren Teile mit warmem Wasser und einem Reinigungsmittel, 

wischen Sie anschließend das Gerät trocken. Das Gehäuse wischen Sie von außen mit einem weichen leicht 
angefeuchten Tuch ab. 

 

Es ist verboten, das Gehäuse in Flüssigkeiten zu tauchen bzw. es mit Wasser zu spülen.

 

BLENDER 

  Durch Zusammenlegung der jeweiligen Anzeiger den Aufsatz ins Gehäuse bis zum Anschlag einsetzen.

 

 

Um das Herausspritzen der Mischung zu verhindern, tauchen Sie den Blender vor dem Einschalten in die zu 
mischenden Produkte ein.

 

MINIZERKLEINERER 

  Füllen Sie die Lebensmittel in die Schale ein. 

  Setzen sie den Antrieb auf die Schale.

 

  Den Fuß auf den Becherantrieb aufstellen – unter der Zusammenlegung der Öffnungen am Antrieb mit den Stiften 

des Fußes 

AUFSATZ ZUM SCHLAGEN/MIXEN VON FLÜSSIGEN PRODUKTEN 

  Der Aufsatz ist für das Schlagen der Cremes aus Eiweiß oder Mayonnaise bestimmt.

 

  Beginnen Sie die Arbeit mit der niedrigen Geschwindigkeit (Position „I“). 

  Setzen Sie keinesfalls diesen Aufsatz zum Rühren des festen Teiges ein. 

INBETRIEBNAHME 

  Vergewissern Sie sich, dass der Zusammenbau komplett und auf eine gehörige Weise durchgeführt worden ist. 

  Schließen Sie die Küchenmaschine an das Stromnetz. 

  Drücken Sie auf den Impulsbetriebknopf und halten ihn fest – die Küchenmaschine wird arbeiten, solange dieser 

Knopf betätigt wird. 

–  “I” (niedrige Geschwindigkeit) – für flüssige Produkte. 
–  “II” (hohe Geschwindigkeit) – für gleichzeitige Bearbeitung von flüssigen und festen Produkten. 

Summary of Contents for SC-1044

Page 1: ...8 PL ROBOT KUCHENNY BLENDER 9 RO ROBOT DE BUC T RIE BLENDER 10 UA 12 SCG 13 EST K GIKOMBAIN BLENDER 14 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 15 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 17 H KONYHAI ROBOTG P BLENDE...

Page 2: ...p 4 Angrenajul cupei 5 Cu it pentru far mi area produselor 6 Blender de m n 7 Cuv pentru m surare 8 Buton pentru deta area accesoriilor UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS...

Page 3: ...o za drobljenje 6 Potopljena mije alica 7 a a za mjerenje 8 Tipke za skidanje nastavaka D GER TEBESCHREIBUNG 1 Geh use 2 Taste der Geschwindigkeitsstufen des Impulsbetriebs 3 Schale 4 Schalenantrieb 5...

Page 4: ...container when the blade is moving Always wait until the motor stops completely Do not overload the appliance with food The appliance operates fast and effective Do not operate continuously for more t...

Page 5: ...release buttons CLEANING AND CARE Switch off and unplug the appliance Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods wash in warm sudsy water after each use Dry all...

Page 6: ...vejte zapnut spot ebi bez dozoru Pou vejte spot ebi v hradn s p slu enstv m z dod vky Nepou vejte spot ebi s po kozen m nap jec m kabelem Nesm te sami prov d t jak koliv opravy p stroje Pokud je to n...

Page 7: ...zk Pep 0 2 l 30 Vysok Cibule alotka 200 g Kr tk mi stisknut mi N zk Ko en 0 2 l 30 Vysok Stejk 150 200 g 15 Vysok Vla sk o echy 100 g 15 Vysok UPOZORN N Maxim ln doba nep etr it ho provozu nesm b t de...

Page 8: ...IM005 www scarlett ru SC 1044 8 1 70 C I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4...

Page 9: ...wszystkie zdejmowane cz ci ciep wod z dodatkiem rodku myj cego i starannie wysusz Przetrzyj zewn trzn cz obudowy za pomoc mi kkiej troch wilgotnej szmatki Nie wolno zanurza obudow w dowolnych p ynach...

Page 10: ...s se joace cu aparatul Nu pune i aparatul n func iune f r o verificare n prealabil Nu folosi i alte accesorii dec t cele ce sunt n componen a setului de livrare Nu folosi i aparatul cu cablul de alime...

Page 11: ...nt i scoate i produsele i accesoriile deconecta i aparatul de la surs i a tepta i ca electromotorul s se opreasc complet Pute i scoate accesoriile prin ap sarea butonului de deta are a accesoriilor CU...

Page 12: ...IM005 www scarlett ru SC 1044 12 I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 SCG...

Page 13: ...IM005 www scarlett ru SC 1044 13 1 70 C I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4...

Page 14: ...egu v ljaloksumise v ltimiseks pange blender enne sissel litamist toiduainete sisse MINIPEENESTI Pange toiduained anumasse Asetage ajam anumale Asetage korpus kaussi lekandeseadmele hendades avad leka...

Page 15: ...un ne uz k neuztiniet elektrovadu emiet r produktus un idrumus tikai p c motora piln gas apst an s Nep rslogojiet procesoru ar produktiem Procesors dod iesp ju str d t tri un efekt vi Nep rtrauktas d...

Page 16: ...aidiet elektromotora piln gu apst anos No emiet uzgali piespie ot uzga u no em anas tausti us T R ANA UN KOP ANA P c darba pabeig anas izsl dziet ier ci un atvienojiet to no elektrot kla Uzreiz ilgi n...

Page 17: ...u iek tiek dr gnu audiniu Draud iama nardinti korpus bet kok skyst ir plauti j vandeniu MAI YTUVAS Suderinkite atitinkamas rodykles ir d kite antgal korpus kol atsirems antgalis Kad mi inys nei sipilt...

Page 18: ...k sz l ket bekapcsolva Ne haszn ljon g phez nem tartoz tartoz kot Ne haszn lja a k sz l ket s r lt csatlakoz val Ne pr b lja egyed l jav tani a k sz l ket A meghib sod s felfedez sekor forduljon szer...

Page 19: ...k ben ne dolgozzon fel t ls gosan kem ny lelmiszert mint a j g fagyasztott term k k l nf le dara rizs f szer s k v Miut n elv gezte a munk t miel tt kivenn az lelmiszert s a tartoz kot ramtalan tsa a...

Page 20: ...IM005 www scarlett ru SC 1044 20 I I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4...

Page 21: ...a e postavite nastavak kako bi do kraja u ao u tijelo ure aja Kako se smjesa ne bi izlijevala prije uklju enja spustite mije alicu u proizvode koje mije ate MINI SJECKALICA Stavite proizvode u posudu...

Page 22: ...h digungen wenden Sie sich an den Kundendienst Achten Sie darauf dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder hei en Oberfl chen nicht in Ber hrung kommt Das Netzkabel darf nicht angespannt verdreht od...

Page 23: ...er Arbeit fertig sind ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten bis der Elektromotor endg ltig zum Stillstand gekommen ist bevor Produkte und Aufs tze herausgenommen werden d rfen Durch Bet...

Reviews: