background image

IM017 

www.scarlett.ru

   

 

SC-076 

 

DĖMESIO! 

Nenaudokite 

prietaiso 

vonios 

kambaryje, baseine bei šalia kitų vandens šaltinių. 

  Gamybos  data  nurodyta  ant  gaminio  ir  (arba) 

pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje. 

VEIKIMAS 

  Visiškai išvyniokite maitinimo laidą. 

  Užmaukite telktuvą. 

  Įjunkite prietaisą į elektros tinklą. 

  Oro srovės greičio jungikliu nustatykite pageidaujamą 

režimą. 

ORO SROVĖS GREITIS 

  Jūsų  plaukų  džiovintuve  yra  įrengtas  oro  srovės 

greičio jungiklis:

 

– 

0

 

 

išjungtas; 

– 

I

 

–  vidutinio  greičio  oro  srovė,  skirta  švelniai 

džiovinti ar garbanoti plaukus; 

– 

II

 

–  galinga  oro  srovė,  skirta  greitai  džiovinti 

plaukus. 

SULANKSTOMA RANKENA 

  Didesniam  Jūsų  patogumui  kelionėse  džiovintuve  yra 

įrengta  sulankstoma  rankena,  kuri  taip  pat  pravers 
saugojant prietaisą. 

  Nesinaudokite  prietaisu  ilgiau  kaip  10  minučių  be 

pertraukos,  nes  jis  gali  perkaisti.

 

Pasinaudoję 

prietaisu, padarykite maždaug 10 minučių pertrauką. 

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 

  Prieš  valydami  plaukų  džiovintuvą  išjunkite  jį  iš 

elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti. 

  Laisvai  oro  cirkuliacijai  parūpinti  valykite  prietaiso 

groteles minkštu šepetėliu. 

  Nuvalykite  plaukų  džiovintuvą  iš  išorinės  pusės 

drėgnu audiniu. 

  Nenaudokite šveitimo valymo priemonių. 

  Sausai  nuvalykite  plaukų  džiovintuvą  ir  antgalius 

minkštu sausu rankšluosčiu. 

SAUGOJIMAS 

  Leiskite  plaukų  džiovintuvui  visiškai  atvėsti  ir 

įsitikinkite, kad jo korpusas yra sausas. 

  Norėdami 

išvengti 

elektros 

laido 

pažeidimų, 

nevyniokite jo aplink korpusą. 

  Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje vietoje. 

Šis  simbolis  ant  gaminio,  pakuotėje  ir  (arba) 

lydinčioje  dokumentacijoje  reiškia,  kad  naudojami 
elektriniai  ir  elektroniniai  gaminiai  bei  baterijos 
neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis 
buitinėmis  atliekomis.  Juos  (jas)  reikėtų  atiduoti 
specializuotiems priėmimo punktams.  
Norint gauti papildomos informacijo

s apie galiojančias 

atliekų  surinkimo  sistemas,  kreipkitės  į  vietines 
valdžios institucijas.  
Teisingai  utilizuojant  atliekas,  sutaupysite  vertingų 
išteklių  ir  apsaugosite  žmonių  sveikatą  ir  aplinką  nuo 
neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant 
atliekas. 

 
H

   

HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONS

ÁGI INTÉZKEDÉSEK 

  Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót. 

  Első  használat  előtt  ellenőrizze,  megfelelnek-e  a 

terméken  feltüntetett  műszaki  adatok  a  villamos 

hálózat adatainak. 

  Csak  otthoni  használatra,  ne  használja  nagyüzemi 

célra. 

  Szabadban használni tilos! 

  Tisztítás  előtt  és  használaton  kívül  a  csatlakozót 

mindig húzza ki a falból. 

  Ne  merítse  a  készüléket  és  a  vezetéket  vízbe  vagy 

más  folyadékba.  Hogyha  ez  megtörtént,  azonnal 

áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra használná 

azt,  ellenőrizze  a  készülék  munkaképességét  és 

biztonságát szakképzett szerelő segítségével. 

  Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében ne 

merítse  a  készüléket  vízbe,  vagy  egyéb  folyadékba. 

Ha ez megtörtént, NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET, 

azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez. 

  Kiegészítő  védőintézkedésként  célszerű  max.  30  mA 

névleges  áramnál  működő  lekapcsoló-készülék 

telepítése  a  fürdőszoba  tápáramkörébe.  Telepítéskor 

forduljon szakértőhöz. 

  Ne  használjon  aeroszolos  készítményeket,  spray-ket 

a hajszárító működése közben. 

  Ne  használják  a  készüléket  fizikai-,  érzelmi-,  illetve 

szellemi  fogyatékos  személyek,  vagy  tapasztalattal, 

elegendő  tudással  nem  rendelkező  személyek 

(beleértve  a  gyerekeket)  felügyelet  nélkül,  vagy  ha 

nem  kaptak  a  készülék  használatával  kapcsolatos 

instrukciót a biztonságukért felelős személytől. 

  A  készülékkel  való  játszás  elkerülése  érdekében 

tartsa a gyermekeket felügyelet alatt. 

  Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót. 

  Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot. 

  Ne  szállítsa  a  hajszárítót  akasztónál,  vezetéknél 

fogva. 

  A  vezeték 

meghibásodása  esetén  -  veszély 

elkerülése  érdekében  –  annak  cseréjét  végeztesse  a 

gyártóval  vagy  a  gyártó  által  meghatalmazott 
szervizzel ill. szakemberrel.  

  Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az 

alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe. 

  Figyeljen,  hogy  a  vezeték  ne  érintkezzen  éles,  forró 

felülettel. 

  Amennyiben  a  készüléket  valamennyi  ideig  0  ºC–nál 

tárolták,  bekapcsolása  előtt  legalább  2  órán  belül 

tartsa szobahőmérsékleten. 

  FIGYELEM: 

  Figyeljen  arra,  hogy  a  légvezető  nyílások  ne 

tömődjenek el hajjal, porral, pihével. 

  Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a motor, 

vagy a készülék melegítőeleme. 

  Legyen  óvatos  –  működés  közben  a  hajszárító 

tartozékai erősen melegednek! 

  A  gyártónak  jogában  áll  értesítés  nélkül  másodrendű 

módosításokat  végezni  a  készülék  szerkezetében, 

melyek  alapvetően  nem  befolyásolják  a  készülék 

biztonságát, működőképességét, funkcionalitását. 

 

FIGYELEM! 

Ne 

használja 

készüléket 

fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók közelében. 

  A  gyártási  idő  a  terméken  és/vagy  a  csomagoláson, 

illetve a kísérő dokumentumokban található. 

JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ 

  Tekerje le teljesen a vezetéket. 

  Tegye fel a koncentrátort. 

  Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz. 

  Gyorsasági fokozatkapcsolók segítségével állítsa be a 

kiválasztott fokozatot. 

GYORSASÁGI FOKOZATOK

 

  Az  Ön  hajszárítója  gyorsasági  fokozat  kapcsolóval 

van ellátva: 

– 

0

 

 

kikapcsolva; 

– 

I

 

–  közepes  teljesítmény,  gyengéd  szárításhoz  és 

ber

akáshoz; 

– 

II

 

– nagyteljesítmény, gyors szárításhoz. 

ÖSSZEHAJTHATÓ FOGANTYÚ 

  A  kényelmes  szállítás  és  tárolás  érdekében  a 

hajszárító összehajtható fogantyúval van ellátva. 

Summary of Contents for SC-076

Page 1: ......

Page 2: ...ғынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 5 Бүктемелі тұтқа 1 Korpus 2 Õhuvoo suunamise otsik 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Kokkupandav käepide 1 Korpuss 2 Uzgalis koncentrators matu veidošanai 3 Gaisa plūsmas atvērumi 4 Gaisa plūsmas ātrumu slēdzis 5 Saliekamais rokturis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS RO DESCRIEREA APARATULUI 1 Korpusas 2 Antgalis koncentruojantis oro srovę 3 Ortakio angos 4 Oro sr...

Page 3: ...luence significantly the product safety performance and functions ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing water Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations INSTRUCTION FOR USE Fully unwind the cord Attach the concentrator Insert the plug into the power supply Select desired speed mode using the sp...

Page 4: ...рой сушки СКЛАДНАЯ РУЧКА Для большего удобства транспортировки и хранения фен оснащен складной ручкой Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой отключите фен от электросети и дайте ему полностью остыть Для обеспечения свободной вентиляции прочищайте решетки воздухозаборника нежесткой щеткой Протрите ф...

Page 5: ...іньте концентратор Підключіть фен до електромережі За допомогою перемикачів швидкості повітряного струму установіть бажаний режим ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ Ваш фен обладнаний перемикачем швидкості повітряного струму 0 викл I повітряний струм середньої сили для м якої сушки чи укладання волосся II могутний повітряний струм для швидкої сушки СКЛАДНА РУЧКА Для більшої зручності транспортування та ...

Page 6: ... қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ЕСКЕРТУ Аспапты жуынатын бөлмелерге бассейндерге және ішінде суы бар басқа ыдыстарға жақын жерде пайдалануға болмайды Өндірілген күні өнімде және немесе қорапта сондай ақ қосымша құжаттарда көрсетілген ЖҰМЫС Қоректену бауын то...

Page 7: ...ega Ülekuumenemise vältimiseks ärge kasutage fööni üle 10 minuti ning tehke vähemalt 10 minutiline vaheaeg PUHASTUS JA HOOLDUS Enne puhastamist eemaldage föön vooluvõrgust ning laske sellel maha jahtuda Õhu vaba liikumise tagamiseks puhastage õhutakistajate restid pehme harjaga Puhastage föön väljastpoolt niiske riidega Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid Kuivatage föön ja otsik pehme kät...

Page 8: ...aglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Atidžiai perskaitykite šią instrukciją Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą įsitikinkite ar prietaiso etiketėje nurodytos techninės charakteristikos atitinka tinklo parametrus Priet...

Page 9: ...olyadékba Hogyha ez megtörtént azonnal áramtalanítsa a készüléket és mielőtt újra használná azt ellenőrizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerelő segítségével Áramütés elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba Ha ez megtörtént NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez Kiegészítő védőintézkedés...

Page 10: ...ru instalare trebuie să vă adresaţi unui specialist autorizat Nu pulverizaţi substanţe pentru aranjarea părului în timpul funcţionării aparatului Se interzice folosirea aparatului dat de persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale şi mintale reduse sau care nu au experienţă sau cunoştinţe dacă aceştia nu sunt controlaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de persoana resp...

Page 11: ...ństwo Dzieci powinny być nadzorowane aby zapobiec grze z urządzeniem Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Nie należy używać akcesoriów które nie są dołączone do zestawu wraz z urządzeniem Nie przenoś suszarki do włosów za przewód lub pętelkę do zawieszania W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany aby uniknąć niebezpieczeństw powinien dokonać producent lub upoważniony p...

Page 12: ...cznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalne...

Reviews: