background image

IM017 

www.scarlett.ru

   

 

SC-076 

 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please  read  this  instruction  manual  carefully  before 

use. 

  Before  switching  on  the  appliance  for  the  first  time 

please  check  if  the  technical  specifications  indicated 
on the unit correspond to the mains parameters. 

  For  home  use  only.  Do  not  use  for  industrial 

purposes.  Do  not  use  the  appliance  for  any  other 
purposes than described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

  Always  unplug  the  appliance  from  the  power  supply 

before cleaning and when not in use. 

  If  the  appliance  is  used  in  a  bathroom,  it  should 

always be unplugged after use, because nearness of 
water  is  dangerous  even  if  the  appliance  is  switched 
off. 

  To  prevent  risk  of  electric  shock  and  fire,  do  not 

immerse the appliance in water or any other liquids. If 
it  has  happened  DO  NOT  TOUCH  the  appliance, 
unplug it immediately and check in a service center. 

  For additional protection, the installation of a residual 

current  device  (RCD)  having  a  rated  residual 
operating current not exceeding 30 mA is advisable in 
the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your 
installer for advice. 

  Do  not  spray  aerosol  products  when  the  hair  dryer  is 

in operation. 

  This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons 

(including children)  with  reduced  physical,  sensory  or 
mental  capabilities,  or  lack  of  experience  and 
knowledge,  unless  they  have  been  given  supervision 
or  instruction  concerning  use  of  the  appliances  by  a 
person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when you do 

not use it. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  Never carry or suspend the appliance by the cord. 

  If the power cord is damaged it should be replaced by 

the  manufacturer  or  authorized  servicing  center  or 
qualified professional for safety reasons. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the 

appliance.  Repair  the  malfunctioning  appliance  in  the 
nearest service center. 

  Keep  the  cord  away  from  sharp  edges  and  hot 

surfaces. 

  If  the  product  has  been  exposed  to  temperatures 

below  0ºC  for  some  time  it  should  be  kept  at  room 
temperature for at least 2 hours before turning it on.  

  IMPORTANT: 

  Keep your hair away from the immediate vicinity of the 

air inlet opening. Keep the air inlet filter dust and fluff 
free. 

  Do  not  cover  air  inlet  or  air  outlet  otherwise  the  hair 

dryer may overheat. 

  The attachments become hot during operation. 

  The  manufacturer  reserves  the  right  to  introduce 

minor  changes  into  the  product  design  without  prior 
notice, unless such changes influence significantly the 
product safety, performance, and functions. 

 

ATTENTION!  Do  not  use  the  device  beside  the 

bathrooms,  swimming  pools  and  other  vessels 
containing  water. 

  Production  date  mentioned  on  the  unit  and/or  on  the 

packing materials and documentations. 

INSTRUCTION FOR USE 

  Fully unwind the cord. 

  Attach the concentrator. 

  Insert the plug into the power supply. 

  Select desired speed mode using the speed switch. 

SPEED CONTROL

 

  Setting the speed level of airflow: 

– 

0

 

– off; 

– 

I

 

–  medium  speed  for  more  delicate  drying  and 

styling; 

– 

II

 

– high speed for quick drying and styling. 

FOLDABLE HANDLE 

  For  convenience  of  transportation  and  storage  your 

hair dryer has the foldable handle. 

  To  prevent  overheating  do  not  work  continuously 

longer than 10 minutes and obligatory stop hair dryer 
for no less than 10 min.

 

CARE AND CLEANING 

  Switch  off  the  appliance,  unplug  from  the  power 

supply and allow it to cool fully. 

  To ensure proper airflow, clean air inlet grill with a soft 

dry brush. 

  Wipe over the casing using a soft damp cloth. 

  Do not use abrasive cleaners. 

  Ensure all parts were wiped dry with a soft dry towel. 

STORAGE 

  Ensure that the hair dryer is completely cool and dry. 

  Do  not  wrap  the  cord  around  the  appliance,  as  this 

may cause damage. 

  Keep the appliance in a cool, dry place. 

 

The  symbol  on  the  unit,  packing  materials 

and/or  documentations  means  used  electrical  and 
electronic units 

and battery’s should not be toss in the 

garbage with ordinary household garbage. These units 
should be pass to special receiving point.  
For  additional  information  about  actual  system  of  the 
garbage collection address to the local authority.  
Valid  utilization  will  help  to  save  valuable  resources 
and  avoid  negative  work  on  the  public  health  and 
environment  which  happens  with  incorrect  using 
garbage.  

 
RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

  Внимательно 

прочитайте 

Руководство 

по 

эксплуатации. 

  Перед  первоначальным  включением  проверьте, 

соответствуют  ли  технические  характеристики, 
указанные на изделии, параметрам электросети. 

  Использовать  только  в  бытовых  целях  согласно 

данному Руководству по эксплуатации. Прибор не 
предназначен для промышленного применения. 

  Не пользуйтесь феном вне помещений. 

  Всегда  отключайте  устройство  от  электросети 

перед очисткой или если Вы его не используете. 

  При  использовании  устройства  в  ванной  комнате 

следует 

отключать 

его 

от 

сети 

после 

использования, 

так 

как 

близость 

воды 

представляет  опасность,  даже  когда  прибор 
выключен. 

  Во  избежание  поражения  электрическим  током  и 

возгорания, не погружайте прибор и шнур питания 
в воду или другие жидкости. Если это произошло, 
НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите 
его  от  электросети  и  обратитесь  в  Сервисный 
центр для проверки. 

  Для 

дополнительной  защиты  целесообразно 

установить  устройство  защитного  отключения 
(УЗО)  с  номинальным  током  срабатывания,  не 

Summary of Contents for SC-076

Page 1: ......

Page 2: ...ғынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 5 Бүктемелі тұтқа 1 Korpus 2 Õhuvoo suunamise otsik 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Kokkupandav käepide 1 Korpuss 2 Uzgalis koncentrators matu veidošanai 3 Gaisa plūsmas atvērumi 4 Gaisa plūsmas ātrumu slēdzis 5 Saliekamais rokturis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS RO DESCRIEREA APARATULUI 1 Korpusas 2 Antgalis koncentruojantis oro srovę 3 Ortakio angos 4 Oro sr...

Page 3: ...luence significantly the product safety performance and functions ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing water Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations INSTRUCTION FOR USE Fully unwind the cord Attach the concentrator Insert the plug into the power supply Select desired speed mode using the sp...

Page 4: ...рой сушки СКЛАДНАЯ РУЧКА Для большего удобства транспортировки и хранения фен оснащен складной ручкой Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой отключите фен от электросети и дайте ему полностью остыть Для обеспечения свободной вентиляции прочищайте решетки воздухозаборника нежесткой щеткой Протрите ф...

Page 5: ...іньте концентратор Підключіть фен до електромережі За допомогою перемикачів швидкості повітряного струму установіть бажаний режим ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ Ваш фен обладнаний перемикачем швидкості повітряного струму 0 викл I повітряний струм середньої сили для м якої сушки чи укладання волосся II могутний повітряний струм для швидкої сушки СКЛАДНА РУЧКА Для більшої зручності транспортування та ...

Page 6: ... қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ЕСКЕРТУ Аспапты жуынатын бөлмелерге бассейндерге және ішінде суы бар басқа ыдыстарға жақын жерде пайдалануға болмайды Өндірілген күні өнімде және немесе қорапта сондай ақ қосымша құжаттарда көрсетілген ЖҰМЫС Қоректену бауын то...

Page 7: ...ega Ülekuumenemise vältimiseks ärge kasutage fööni üle 10 minuti ning tehke vähemalt 10 minutiline vaheaeg PUHASTUS JA HOOLDUS Enne puhastamist eemaldage föön vooluvõrgust ning laske sellel maha jahtuda Õhu vaba liikumise tagamiseks puhastage õhutakistajate restid pehme harjaga Puhastage föön väljastpoolt niiske riidega Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid Kuivatage föön ja otsik pehme kät...

Page 8: ...aglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Atidžiai perskaitykite šią instrukciją Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą įsitikinkite ar prietaiso etiketėje nurodytos techninės charakteristikos atitinka tinklo parametrus Priet...

Page 9: ...olyadékba Hogyha ez megtörtént azonnal áramtalanítsa a készüléket és mielőtt újra használná azt ellenőrizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerelő segítségével Áramütés elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba Ha ez megtörtént NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez Kiegészítő védőintézkedés...

Page 10: ...ru instalare trebuie să vă adresaţi unui specialist autorizat Nu pulverizaţi substanţe pentru aranjarea părului în timpul funcţionării aparatului Se interzice folosirea aparatului dat de persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale şi mintale reduse sau care nu au experienţă sau cunoştinţe dacă aceştia nu sunt controlaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de persoana resp...

Page 11: ...ństwo Dzieci powinny być nadzorowane aby zapobiec grze z urządzeniem Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Nie należy używać akcesoriów które nie są dołączone do zestawu wraz z urządzeniem Nie przenoś suszarki do włosów za przewód lub pętelkę do zawieszania W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany aby uniknąć niebezpieczeństw powinien dokonać producent lub upoważniony p...

Page 12: ...cznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalne...

Reviews: