background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60T78 

 

Прежде  чем  приступить  к  использованию 

прибора, рекомендуется нанести на волосы 

средство  для  облегчения  расчесывания 

волос. 

 

Не  обрабатывайте  одну  и  ту  же  прядь 

волос  слишком  продолжительный  период 

времени. 

 

Делая  укладку,  обрабатывайте  все  пряди 

волос равномерно.  

 

Для  сохранения  завивки  нанесите  на 

каждую прядь волос небольшое количество 

закрепляющего средства для укладки. 

РАБОТА 

 

Полностью размотайте шнур питания. 

 

Подключите прибор к электросети. 

 

Нажмите  кнопку  включения,  при  этом 

световой  индикатор  вокруг  кнопки  будет 

мерцать. 

 

Регулятором 

температуры 

установите 

необходимую 

температуру 

для 

выпрямления. 

 

При  достижении  заданной  температуры 

индикатор перестанет мерцать. 

ЗАВИВКА 

 

Для 

завивки 

тонкими 

локонами 

распределите волосы на небольшие пряди 

и накрутите их на щипцы.  

 

Не  расчесывайте  волосы  сразу  же  после 

завивки, подождите, пока они остынут. 

 

Для  получения  спиралевидных  локонов 

скрутите прядь волос перед накручиванием 

ее на щипцы. 

 

При  завивке  волос  вблизи  корней  будьте 

осторожны,  избегайте  контакта  рабочей 

поверхности прибора с кожей головы. 

 

После  окончания  завивки  выключите 

прибор,  нажав  на  кнопку  включения  еще 

раз, и отключите прибор от электросети. 

ВНИМАНИЕ!

    НЕ  допускается  непрерывная 

работа изделия свыше 15-20 минут! 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Перед  очисткой  отключите  прибор  от 

электросети и дайте ему полностью остыть. 

 

Не  используйте  абразивные  чистящие 

средства. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Дайте  устройству  полностью  остыть  и 

убедитесь, что корпус не влажный. 

 

Чтобы не повредить шнур, не наматывайте 

его на корпус. 

 

Храните  прибор  в  прохладном,  сухом 

месте. 

Данный  символ  на  изделии,  упаковке 

и/или  сопроводительной  документации 

означает, 

что 

использованные 

электрические  и  электронные  изделия  и 

батарейки  не  должны  выбрасываться 

вместе с обычными бытовыми отходами. Их 

следует  сдавать  в  специализированные 

пункты приема.  

Для 

получения 

дополнительной 

информации  о  существующих  системах 

сбора  отходов  обратитесь  к  местным 

органам власти.  

Правильная  утилизация  поможет  сберечь 

ценные 

ресурсы 

и 

предотвратить 

возможное негативное влияние на здоровье 

людей  и  состояние  окружающей  среды, 

которое  может  возникнуть  в  результате 

неправильного обращения с отходами. 

  

UA

   ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний  покупець!  Ми  вдячні  Вам  за 

придбання  продукції  торговельної  марки 

SCARLETT  та  довіру  до  нашої  компанії. 

SCARLETT  гарантує  високу  якість  та 

надійну  роботу  своєї  продукції  за  умови 

дотримання  технічних  вимог,  вказаних  в 

посібнику з експлуатації. 

 

Термін  служби  виробу  торгової  марки 

SCARLETT  у  разі  експлуатації  продукції  в 

межах  побутових  потреб  та  дотримання 

правил 

користування, 

наведених 

в 

посібнику  з  експлуатації,  складає  2  (два) 

роки  з  дня  передачі  виробу  користувачеві. 

Виробник  звертає  увагу  користувачів,  що  у 

разі  дотримання  цих  умов,  термін  служби 

виробу  може  значно  перевищити  вказаний 

виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно 

прочитайте 

Інструкцію 

з 

експлуатації  та  зберігайте  її  як  довідковий 

матеріал. 

 

Перед  першим  вмиканням  перевірте,  чи 

відповідають 

технічні 

характеристики 

виробу,  якi  позначені  на  наклейці, 

параметрам електромережі. 

 

Використовувати  тільки  у  побуті  відповідно 

з вимогами Інструкції з експлуатації. Прилад 

не 

призначений 

для 

виробничого 

використання. 

 

Не використовувати поза приміщеннями. 

 

Завжди 

відключайте 

прилад 

з 

електромережі  перед  очищенням,  а  також 

якщо він не використовується. 

 

Щоб  запобігти  враження  електричним 

струмом та загоряння, не занурюйте прилад 

у  воду  чи  інші  рідини.  Якщо  це  відбулося, 

НЕ 

ТОРКАЙТЕСЯ 

виробу, 

негайно 

відключите його з мережі та зверниться до 

Сервісного центру для перевірки. 

 

Прилад  не  призначений  для  використання 

особами  (у  тому  числі  дітей)  зі  зниженими 

фізичними,  сенсорними  чи  розумовими 

здібностями  або  за  відсутності  в  них 

життєвого  досвіду  чи  знань,  якщо  вони  не 

знаходяться 

під 

наглядом 

чи 

не 

проінструктовані про використання приладу 

особою, що відповідає за їхню безпеку. 

 

Діти  повинні  знаходитись  під  наглядом 

задля недопущення ігор з приладом.  

Summary of Contents for 138266

Page 1: ...HAIR STYLER SC HS60T78...

Page 2: ...S LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Kuumenduse m rgutuli 3 L liti 4 Juhtme keermete kaitse 5 Plastikots 6 T pind 7 Klamber 8 Temperatuuriregulaator 1 Korpuss 2 Uzsild anas gaismas indikators 3 Sl dzis izsl gt 4...

Page 3: ...tec ie contra r sucirii excesive a cablului 5 V rf de plastic 6 Suprafa de lucru 7 Fixator 8 Regulator temperatur 1 Obudowa 2 wietlny wska nik pracy 3 Wy cznik 4 Bezpiecznik przewodu zasilania przed p...

Page 4: ...sharp edges and hot surfaces If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer re...

Page 5: ...cumentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additi...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC HS60T78 6 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HS60T78 7 30 0 C 2 XX XXXX XX XXXX i 15 20...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HS60T78 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 30 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 9: ...ud v i kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised kui nad ei ole kontrolli all v i kui neid ei ole juhendanud isik kes vastutab nende ohutuse eest Lapsed peavad olema kontrolli all rge lubage...

Page 10: ...e veel kord l litusnupule P rast kasutamist eemaldage seade vooluv rgust T HELEPANU rge kasutage seadet le 15 20 minuti PUHASTUS JA HOOLDUS Enne puhastamist eemaldage seade vooluv rgust ja laske selle...

Page 11: ...eto anas r p gi izskalojiet matus Iz v jiet matus ar dvieli Pirms ier ces izmanto anas ieteicams iekl t matos l dzekli kas atvieglo emm anu Neapstr d jiet vienu un to pa u ipsnu p r k ilgi Ieveidojot...

Page 12: ...kite j kambario temperat roje ne ma iau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teis be atskiro persp jimo ne ymiai keisti renginio konstrukcij i saugant jo saugum funkcionalum bei esmines savybes D MESI...

Page 13: ...zem lyzet A k sz l k f rd szob ban val haszn lata eset n ramtalan tsa a k sz l ket nyomban haszn lata ut n mivel a v z k zels ge vesz lyt jelenthet kikapcsolt k sz l kn l is Kieg sz t v d int zked sk...

Page 14: ...au cablul de alimentare n ap sau alte lichide Dac aceasta a avut loc NU ATINGE I aparatul deconecta i l imediat de la re eaua electric i adresa i v la Centrul de repara ii pentru verificare Aparatul n...

Page 15: ...rebuie aruncate mpreun cu de eurile menajere Acestea trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresa i v la autorit ile locale pentru a ob ine informa ii suplimentare referitor la sistemele...

Page 16: ...smyki w os w r wnomiernie PRACA Rozwi ca kowicie kabel zasilaj cy Pod cz urz dzenie do sieci elektrycznej Naci nij przycisk w czaj cy jednocze nie wska nik wietlny wok przycisku zacznie miga Za pomoc...

Reviews: