background image

GB

• 

Fully recharge the lamp until all indicator bars are lit before first use

• 

When battery indicator is on: lamp charging

• 

When all indicator bars are lit: charging completed

• 

Do not leave the battery without charge for an extended period- Deep discharge risks damaging 

the battery

• 

When not using work light for a long period of time, recharge every 30 days

• 

Do not stare into the operating lamp

• 

Don’t use the lamp near open flames

• 

If lamp will be stored for one month or more, please fully charge it prior to storage

• 

Always replace the battery with an original SCANGRIP battery

• 

Do not disassemble the light

• 

Genoplad lampen helt, indtil alle indikatorbjælker lyser, før den bruges første gang. 

• 

Når batteriindikatoren lyser, oplader lampen

• 

Når alle indikatorbjælker lyser, er opladningen fuldført

• 

Efterlad ikke batteriet fladt, da det kan medføre, at det IKKE kan genoplades

• 

Hvis du ikke bruger arbejdslyset i en længere periode, skal du genoplade hver 30. dag.

• 

Se ikke ind i arbejdslampens lys

• 

Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild

• 

Hvis lampen opbevares i en måned eller mere, skal den oplades helt inden opbevaring. 

• 

Udskift altid batteriet med et originalt SCANGRIP-batteri

• 

Du må ikke skille lampen ad.

• 

Turn the lamp on and off by pushing the power button

• 

Press and hold the power button for 3 seconds for battery level

• 

Tænd og sluk lampen ved at trykke på tænd/sluk-knappen

• 

Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde i 3 sekunder for at få vist batteriniveauet

Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. Please 

use recycling facilities. Ask your local authority or retailer for advice on recycling.

- The battery must be removed from the device before it is broken up

- The device must be disconnected from the mains when the battery is removed

- Please dispose of the battery safely

UV LIGHT

UV LIGHT

BATTERY TREATMENT / WARNING

BATTERITIPS / ADVARSEL

Use

Use

DK

Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Benyt 

venligst genbrugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler for genbrug rådgivning.

- Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges

- Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når batteriet fjernes

- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde

Summary of Contents for 03.5801

Page 1: ...Center 10mW cm Curing area ø10cm UV peak wavelength 390 400nm 3 7V 2600 mAh Li ion UV LIGHT 03 5801 03 5801AU 03 5801UK 03 5801US Work light specifications go to scangrip com to register Incl CHARGER Input 100 240VAC 50 60Hz Output 5VDC 1A Above specifications apply to the work light only ...

Page 2: ...benild Hvis lampen opbevares i en måned eller mere skal den oplades helt inden opbevaring Udskiftaltidbatteriet medet originaltSCANGRIP batteri Du måikkeskillelampen ad Turn the lamp on and off by pushing the power button Press and hold the power button for 3 seconds for battery level Tænd og sluk lampen ved at trykke på tænd sluk knappen Tryk på tænd sluk knappen og hold den inde i 3 sekunder for...

Page 3: ...mitédeflammes Si la lampe est stockée pendant un mois ou plus veuillez la charger entièrement avant le stockage Utiliser toujours unepile originaledeSCANGRIP lors du remplacement Nedémontez pas la lampe Die Leuchte wird mit dem Betriebsschalter ein und ausgeschaltet Halten Sie den Betriebsschalter 3 Sekunden gedrückt um den Akkustand anzuzeigen Allumez et éteignez la lampe en appuyant sur le bouton...

Page 4: ...gen op wanneer u ze lange tijd niet gebruikt Kijkniet in delampterwijlzebrandt Gebruik delampniet in denabijheidvan open vuur Laad de lamp volledig op voordat u ze voor een maand of langer opbergt Vervangde batterijaltijddoor eenoriginelebatterij van SCANGRIP Demonteer delampniet Zet de lamp aan en uit door op de aan uit knop te drukken Houd de aan uit knop 3 seconden ingedrukt om het accuniveau w...

Page 5: ...e trabalho durante um longo período de tempo recarregue a cada 30 dias Nãoolhe fixamenteparaaluz em funcionamento Nãoutilizea lâmpada pertodeumachamanua Se alâmpadafor armazenada duranteummês ou mais certifique sede quea carregatotalmenteantes deaarmazenar Substituasempre abateriapor uma bateria SCANGRIP original Nãodesmontea luz Ligue e desligue a lâmpada pressionando o botão de ligação Pressione...

Page 6: ... akumulatora ładowanie lampy Stałe światło wszystkich pasków wskaźnika ładowanie zakończone Nienależy dopuszczać do całkowitegorozładowaniaakumulatora ponieważmożetooznaczaćBRAK MOŻLIWOŚCIjegoponownegonaładowania Jeśli lampa robocza nie jest używana przez dłuższy czas należy ładować ją co 30 dni Nienależy kierować wzroku wstronę lampyroboczej Nieużywać lampy w pobliżu otwartegoognia Jeśli lampa bę...

Page 7: ... edin Pil göstergesi yanıyorsa lamba şarj olmaktadır Tüm gösterge çubukları yanıyorsa şarj işlemi tamamlanmıştır Bataryayıuzun bir süreşarjsız bırakmayın Tamamıyladeşarjolmasıbataryaya zarar verebilir Çalışma lambasını uzun bir süre boyunca kullanmayacaksanız her 30 günde bir şarj edin Çalışanlambanın içinedoğrudan bakmayın Lambayıaçık alevlerin yakınında kullanmayın Lamba bir ay veya daha uzun sü...

Page 8: ...defective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are a...

Reviews: