5
Stand 03/2018 MK TM
•
Vor dem Anschluss ans Stromnetz prüfen Sie, ob die
Stromart und die Netzspannung mit den Angaben auf
dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen�
•
Das Gerät steht unter Strom, so lange es am Stromnetz
angeschlossen ist�
•
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel frei von
Beschädigungen ist, ein beschädigtes Kabel muss von
einem qualifi zierten Fachmann ausgewechselt werden�
•
Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden! In
diesem Falle trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und
wenden Sie sich an Ihren Fachhändler!
•
Verwenden Sie Verlängerungskabel nur, wenn diese
geprüft sind und den aktuellen Sicherheitsstandards
entsprechen�
•
Bevor das Gerät gereinigt werden kann, muss zunächst
der Netzstecker gezogen werden!
•
Das Gerät ist für den Betrieb im Inneren gedacht� Eine
Nutzung im Freien, bei Regen, kann zu Kurzschlüssen,
Kriechstrom oder Stromschlägen führen�
•
Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
getaucht oder mit Flüssigkeiten benetzt werden�
•
Sollte das Gerät nass geworden sein, sofort den
Netzstecker ziehen und das Gerät vor der nächsten
Inbetriebnahme von einem Fachmann überprüfen
lassen� Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
•
Versuchen Sie nie, das Gerät selber zu öff nen oder gar zu
reparieren� Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
•
Before connecting to the mains, check that the type
of current and the mains voltage correspond to the
information on the type plate of the device�
•
The unit is live as long as it is connected to the power
supply�
•
Make sure that the power cable is free of damage,
a damaged cable must be replaced by a qualifi ed
professional�
•
Damaged equipment must not be used! In this case,
disconnect the device from the power supply and
contact your specialist dealer!
•
Use extension cords only if they have been tested and
meet current safety standards�
•
Before the unit can be cleaned, the mains plug must fi rst
be removed!
•
The device is intended for internal use� Outdoor use, in
rain, can lead to short circuits, leakage current or electric
shocks�
•
The device must not be immersed in water or other
liquids or wetted with liquids�
•
If the unit gets wet, unplug it immediately and have it
checked by a specialist before the next start-up� Risk of
fatal injury from electric shock!
•
Never attempt to open or repair the device yourself� Risk
of fatal injury from electric shock!
WARNUNG: GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM!
WARNING: DANGER FROM ELECTRIC CURRENT!
WARNUNG: BRANDGEFAHR!
WARNING: DANGER OF FIRE!
•
Im Kühlkreislauf dieses Gerätes befi ndet sich das
Kältemittel Propan (R290)� Dieses Naturgas, mit hoher
Umweltverträglichkeit, ist brennbar und kann bei
Beschädigungen des Kühlkreislaufes austreten� Achten
Sie darauf, dass keine dem Kühlkreislauf zugehörigen
Teile beschädigt werden! Sollte der Kühlmittelkreislauf
einmal beschädigt werden, vermeiden Sie unbedingt
off enes Feuer und Zündquellen und sorgen Sie für gute
Durchlüftung!
•
Der Kompressor des Kühlmoduls kann im Betrieb sehr
heiß werden! Vermeiden Sie die
Benutzung von brennbaren Gasen aus Sprühdosen oder
Ähnlichem, in unmittelbarer Nähe des Gerätes!
•
The cooling circuit of this unit contains the
refrigerant propane (R290)� This natural gas, with high
environmental compatibility, is fl ammable and can
escape if the cooling circuit is damaged� Make sure that
no parts belonging to the cooling circuit are damaged!
Should the coolant circuit ever be damaged, it is
essential to avoid open fi re and ignition sources and
ensure good ventilation!
•
The compressor of the cooling module can become very
hot during operation! Avoid the
•
Use of fl ammable gases from spray cans or similar in the
immediate vicinity of the unit!
WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE! VERBRENNUNGSGEFAHR!
WARNING: HOT SURFACE! RISK OF BURNING!
•
Der Kompressor im Inneren des Kühlmoduls kann im
Betrieb sehr heiß werden! Es besteht die Gefahr von
Verbrennungen beim Berühren des Kompressors�
•
The compressor inside the cooling module can become
very hot during operation! There is a risk of burns when
touching the compressor�