background image

IR 10-2021 

 

 

 

 

AUSPACKEN

 

 

 

Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung unbeschädigt 
ist.  Das Gerät,  als  auch  die  Zubehörteile  sind  für  den 
Transport geschützt und / oder fixiert. Nach dem Öffnen 
der Verpackung entfernen Sie das Verpackungsmaterial 
und  etwaige  Transportsicherungen,  in  Form von 
Klebebändern oder Kabelbindern.

 

 

Oft wird Edelstahl durch eine Kunststoff-Folie für 
Produktion und Transport wirksam geschützt. Diese vor 

 

Gebrauch des Artikels bitte abziehen, von oben nach 
unten und so bald wie möglich. Vor allem durch 
Sonneneinstrahlung lassen sich die Folien auf Dauer nur 
noch mühsam abziehen. Folien-  oder Klebereste 
könnten anschließend auf der Oberfläche verbleiben. 
Diese sind zwingend zum Schutz der Passivschicht und 
zum Korrosionsschutz 

 

des Edelstahls rückstandslos zu entfernen. 

 

Überprüfen  sie  dann  die  Vollständigkeit  der  Lieferung 
und vergewissern Sie sich, dass weder das Gerät noch 
das Zubehör, Beschädigungen aufweist.

 

 

Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der 
Originalverpackung kann das Gerät sicher transportiert 
werden. Falls  eine Aufbewahrung der Verpackung nicht 
möglich  ist,  trennen  Sie  die  verschiedenen 
Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese  bei  der 
nächstgelegenen  Sammelstelle  zur  sachgemäßen 
Entsorgung ab.

 

 

Obwohl das Gerät von innen gereinigt wurde, bevor es 
versendet wurde, ist es ratsam, den Innenraum noch 
einmal zu reinigen, bevor Sie diesen mit Ware füllen.

 

 

AUFSTELLEN DES PIZZATISCHES  

Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und ausreichend 
belüfteten  Raum  auf.  Sorgen  Sie  dabei  für  einen  sicheren 
Stand auf einem trockenen und rutschfesten Untergrund. 
Überzeugen Sie sich, dass der vorgesehene Aufstellungsplatz 
genügend Raum für einen ordnungsgemäßen Gebrauch und 
Wartung bietet. 
Stellen Sie das Gerät mindestens 20 cm von allen Seiten von 
den Wänden  entfernt  auf,  um  jederzeit  für  genügend 
Luftzirkulation zu sorgen. 

 

Die  Leistung  und  der  Stromverbrauch  können  durch  die 
Umgebungstemperatur 

oder 

direktes 

Sonnenlicht 

beeinträchtigt  werden.  Setzen  Sie  das  Gerät  daher  nicht 
direkter Sonneneinstrahlung aus und platzieren Sie es nicht in 
unmittelbarer Nähe eines Herdes,  eines  Heizkörpers  oder 
einer sonstigen Wärmequelle.

 

Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker immer frei zugänglich 
ist und  ohne  Umstände  vom Stromnetz  getrennt werden 
kann.

 

 

UNPACK 

 

 

Make sure that the packaging is undamaged. The device as well 
as the accessories are protected and / or fixed for transport. 
After opening the packaging, remove the packaging material 
and any  transport  securing  devices  in  the  form  of  adhesive 
tapes or cable ties.

 

 

Stainless steel is often effectively protected by a plastic film for 
production and transport. Please remove these before using 
the article, from top to bottom and as soon as possible. In the 
long run, the films can only be removed with great difficulty, 
especially when exposed to sunlight. Foil or adhesive residues 
could then remain on the surface. These must be removed 
without residue to protect the passive layer and to protect the 
stainless steel against corrosion. 

 

Then check the completeness of the delivery and make sure 
that neither the device nor the accessories are damaged.

 

 

Keep the packaging of the device. The device can only be safely 
transported in its original packaging. If it is not possible to store 
the packaging, separate the various packaging materials and 
deliver  them  to  the  nearest  collection  point  for  proper 
disposal.

 

 

Although the devise was cleaned inside before it was shipped, 
it is advisable to clean it again before you fill it with goods.

 

 

 

 

 

 

 

PIZZA PREPARATION TABLE INSTALLING

 

 

Place the unit in a dry and adequately ventilated room. Ensure a 
safe stand on a dry and non-slip surface. 
 

Make sure that the intended installation site offers sufficient 
space for proper use and maintenance. 

 

Place the back of the unit at least 20 cm from the walls from all 
sides to ensure sufficient air circulation at all times. 

 

 

Performance and power consumption may be affected by 
ambient temperature or direct sunlight. Therefore, do not place 
the device to direct sunlight and do not place it in the immediate 
vicinity of a stove, radiator or other heat source.

 

 

Make sure that the mains plug is always freely accessible and can 
be easily disconnected from the mains.

 

 

 

Summary of Contents for 465-1060

Page 1: ...Betriebsanleitung f r Pizzatisch mit Glasaufsatz Modell EPS 900 G Art Nr 465 1060 Operating instructions for pizza preparation table with glass top model ES 900 G Order No 465 1060...

Page 2: ...n des K hltisches Cooling table installing 9 Erstreinigung Initial cleaning 10 Anschluss Connection 10 Einsetzen der Einlegeb den Fitting the shelves 10 Einschalten Turn on 10 Betrieb Operation 11 Abt...

Page 3: ...hen Einsatz entwickelt und gebaut Sie ist lediglich bestimmt f r die K hlung und die Aufbewahrung von Lebensmitteln wie Gem se Salate Obst etc INTRODUCTION Before commissioning this device read these...

Page 4: ...mm 903 x 700 x 861 1086 Gewicht netto kg Weightnet kg 111 Anschluss V Hz kW Connection V Hz kW 230V 50Hz 0 17 Temperaturbereich C Temperature range C 2 8 K hlungsmittel Typ Menge coolant type quantity...

Page 5: ...des Ger tes auf Nur in der Originalverpackung kann das Ger t sicher transportiert werden Beachten Sie dass alle Bestandteile der Verpackung Plastikbeutel Karton Styroporteile usw Kinder gef hrden GEN...

Page 6: ...ndhalten Sie es fern von hei en Gegenst nden und offenen Flammen Achten Sie darauf dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder ein Stolpern dar ber nicht m glich ist Besch digen oder modifizieren S...

Page 7: ...rursachen Vergewissern Sie sich dass die Einlegeb den korrekt und gesichert eingelegt sind Herunterfallende B den k nnten Verletzungen verursachen Protect the device from moisture Do not clean the uni...

Page 8: ...s Ger t vor der n chsten Inbetriebnahme von einem Fachmann berpr fen lassen Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Versuchen Sie nie das Ger t selber zu ffnen oder gar zu reparieren Es besteht Lebe...

Page 9: ...nicht direkter Sonneneinstrahlungaus und platzieren Sie es nicht in unmittelbarer N he eines Herdes eines Heizk rpers oder einer sonstigen W rmequelle Sorgen Sie daf r dass der Netzstecker immer frei...

Page 10: ...en mit Ware best cken Nach Stromausfall oder wenn das Ger t vom Stromnetz getrennt wurde warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie das Ger t wiederanschlie en und in Betrieb nehmen Wird das Ger t erne...

Page 11: ...omatische Abtauung zur ckgesetzt Die n chste automatische Abtauung beginnt in sechs Stunden nach Beendigung der manuellen Abtauung 3 Das Abtauwasser wird in der Abtropfschale aufgefangen FITTING THE S...

Page 12: ...u treffen Das Ger t vom Stromnetz trennen also Netzstecker ziehen Alles sorgf ltig reinigen und gut trocknen Die T ren bzw Schubladen offenlassen damit die Luft zirkulieren kann Decken Sie das Ger t m...

Page 13: ...st wenden Sie sich an Ihren H ndler Teilen Sie ihm vorab folgendes mit Modellbezeichnung Seriennummer s Typenschild Alarmsymbole falls sie auf dem Display erscheinen SMALL DISTURBANCES Often malfuncti...

Page 14: ...IR 10 2021 14 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW...

Page 15: ...f r Laufleiste hinten rechts Rear hang strip right 1 20 Aufnahme f r Laufleiste hinten links Rear hang strip left 1 21 Laufleiste links Left shelf guide 2 22 Laufleiste rechts Right shelf guide 2 23 A...

Page 16: ...lich Side glass 2 57 Rahmen Frame 1 ENTSORGUNG Hat das Ger t einmal ausgedient dann entsorgen Sie dieses bitte ordnungsgem an einer Sammelstelle f r Elektroger te Elektroger te geh ren nicht in den Ha...

Page 17: ...IR 10 2021 17 Made in P R C for SARO Gastro Products GmbH Sandbahn 6 46446 Emmerich am Rhein Germany Tel 49 0 2822 9258 0 Fax 49 0 2822 18192 E Mail info saro de Web www saro de...

Reviews: