background image

12 

 

 

 

 

 

ACHTUNG

:

 

 

Auch Würzkonzentrate wie Senf, Essig-  oder 

Zitronensäureessenzen, Kochsalzlösungen, 

Würztabletten und ähnliches können zur Schädigung 

der Edelstahloberfläche führen, wenn sie nicht sofort 

beseitig werden. 

 

Kratzer entstehen durch die Verwendung von 

Scheuermilch, Schabern, Metall- / Topfschwämmen, 

Stahlwolle und anderen harten Gegenständen. 

 

Während der Benutzung kann es zu Schäden durch 

andere bewegliche Geräte / -utensilien aus hartem 

Material wie Edelstahl o. ä. kommen, die über die 

Edelstahlflächen  z.  B.  gezogen  werden.  Achten  Sie 

auch hierauf. 

CAUTION:

 

 

Seasoning concentrates such as mustard, acetic or citric 

acid essences, saline solutions, seasoning tablets and 

similar can also damage the stainless steel surface if they 

are not removed immediately.

 

 

Scratches are caused by the use of scouring milk, scrapers, 

metal / pot sponges, steel wool and other hard objects.

 

 

During use, damage may be caused by other movable 

equipment made of hard material such as stainless steel 

or similar, which may be pulled over the stainless steel 

surfaces, for example. Pay attention to this, too.

 

 

 

REINIGUNG VON 

EDELSTAHLARTIKEL

 

Reinigen Sie die Oberflächen regelmäßig mit einem 

feucht-warmen Tuch/Schwamm/Vlies, gerne auch ein 

Mikrofasertuch ohne Metallanteile.

 

Zur Fettlösung o. für starke Verschmutzungen kann ein 

mildes Reinigungsmittel (Spülmittel) verwendet werden. 

Hartnäckige Verschmutzungen können durch das 10 bis 

20 minütige Auflegen von einem feuchten Tuch (auch 

Küchenrolle) auf dieser Stelle - gelöst werden, um die 

Reinigung zu erleichtern.

 

Eventuelle Spülmittelreste sind durch Nachwischen mit 

klarem Wasser zu entfernen. Anschließend mit einem 

weichen Tuch/Schwamm die Flächen trocken reiben.

 

Bitte beachten Sie für die Häufigkeit der Reinigung auch die 

aktuell geltenden Hygieneschutzbestimmungen.

 

Selbstverständlich gibt es ebenfalls die Möglichkeit mit 

einem eigens dafür entwickelten Edelstahlreiniger zu 

Reinigen und zu Pflegen.

 

Für die Grobreinigung des Ascheauffangbehälters benutzen 

Sie nach dem Entsorgen der Aschereste einen weichen 

Pinsel, um festsitzende Ascherückstände zu beseitigen.

 

CLEANING OF STAINLESS STEEL ARTICLES

 

Regularly clean the surfaces with a damp, warm cloth/ 

sponge/fleece, also a microfibre cloth without metal  parts.

 

A mild detergent (detergent) can be used for grease solution 

or heavy soiling. Stubborn dirt can be removed by placing

 

a damp cloth (also a kitchen roll) on this spot for 10 to 20 

minutes to facilitate cleaning.

 

Any  residual  detergent  must  be  removed  by  wiping  with 

clear  water. Then  rub  the  surfaces  dry  with  a  soft  cloth/ 

sponge.

 

Please also observe the current hygiene protection regulations 

for the frequency of cleaning.

 

Of course, there is also the possibility of cleaning and care with 

a specially developed stainless steel cleaner.

 

For the rough cleaning of the ash collector, use a soft brush 

after disposing of the ash residue to remove stuck ash 

residues.

 

Bitte verwenden Sie unter keinen Umständen folgene Reinigunsmittel:

 

Chlor-  o.  chloridhaltig, mit Salzsäure (in sauren Reinigern), mit Schwefelsäure o.  andere aggressive 

Reinigungsmittel. Diese verursachen Verfärbungen (schwarz) des Edelstahles o. schädigen die Passivschicht 

für den Korrosionsschutz.

 

Please do not use the following cleaning agents under any circumstances:

 

Chlorine- or chloride-containing, with hydrochloric acid (in acidic cleaners), sulphuric acid or other aggressive 

cleaning agents. These cause discoloration (black) of the stainless steel or damage the passive layer for corrosion 

protection.

 

Summary of Contents for 330-1140

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG Eisvitrine VENEZIA Art Nr 330 1140 OPERATION INSTRUCTIONS Ice cream display VENEZIA Order No 330 1140...

Page 2: ...Inbetriebnahme First commissioning 8 Temperaturregulierung Temperature adjustment 9 Bedienung Operation 9 Fehlersuche und Behebung Troubleshooting and settlements 10 Reinigung undWartung Cleaning and...

Page 3: ...tructions carefully and carefully and observe the information given therein This manual contains information on the structure installation operation maintenance cleaningandpossible disposal of this un...

Page 4: ...Temperatur C 18 25 Gewicht kg netto Weight kg net 33 Inhalt Ltr Content ltr 67 K hlung Cooling statisch static K ltemittel Refrigerant R290 56 g Sch umungsmittel Foaming agent Cyclopentan Cyclopentane...

Page 5: ...gsanleitung entstehen Au erdem ist dann die Sicherheit des Ger tes nicht mehr gew hrleistet Im Falle einer St rung und oder Fehlfunktion ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und Benachrichtigen Si...

Page 6: ...rn dar ber nicht m glich ist berpr fen Sie regelm ig das Kabel Wenn es besch digt ist z B durch Quetschen dann muss es von einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden Das Ger t Kabel und Stecke...

Page 7: ...Y NOTES Watch out The device is live as long as it is connected to the mains After a possible power failure or a short disconnect switch off the device briefly wait 5 minutes reconnect the plug and st...

Page 8: ...en berpr fen Sie regelm ig das Kabel Wenn es besch digt ist z B durch Quetschen dann muss es von einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden Halten Sie die Luftein und Luftauslass ffnungen frei...

Page 9: ...uung Dr cken Sie Taste und halten Sie sie 6 Sekunden lang gedr ckt um Abtauung zu starten oder zu stoppen 4 K hlschrank LED w hrend K hlungsvorgang ist der LED an wenn Temperatur in K hlraum konstant...

Page 10: ...der Temperaturregler richtig eingestellt Falls er in der Position low steht stellen Sie ihn h her Steht dieVitrine direkt unter Sonnenbestrahlungoderinder N he von irgendwelchenW rmequellen fenetc Ist...

Page 11: ...stellung Transport Lagerung und Montage k nnen die Oberfl chen der Edelstahlartikel m bel verschmutzen Z B durch das Absetzen von Schleifstaub Sp nen Schwei spritzer von Arbeiten an Stahl oder stahl h...

Page 12: ...die Fl chen trockenreiben Bitte beachten Sie f r die H ufigkeit der Reinigung auch die aktuell geltenden Hygieneschutzbestimmungen Selbstverst ndlich gibt es ebenfalls die M glichkeit mit einem eigen...

Page 13: ...e Leiter Bei K hl undTiefk hltischen befindet sich der Konden sator neben dem K hlraum und zwar hinter einerT re DieseT re ffnenSie mit dem mitgeliefertenSchl ssel CLEANING THE CONDENSER Forfunctional...

Page 14: ...EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED DRAWING...

Page 15: ...ungszeiten von Sammelstellen informiert Sie Ihre zust ndige Verwaltung Nur so ist sichergestellt dass Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank DEVICE DISPOSAL Once the appliance...

Reviews: