background image

10 

 

 

 

 

FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG 

TROUBLESHOOTING AND SETTLEMENTS

 

 

ACHTUNG!

 

Wenn sich auf den Glasscheiben Tautropfen bilden, so ist das keine Störung. Die Vitrine steht dann in einem Raum  

mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. in der Regenzeit). Wischen Sie die Tropfen mit einem feuchten Tuch ab.

 

Attention!

 

If dew drops form on the glass panes, this is no problem. The display case then stands in a room with high humidity 

(e.g. in the rainy season). Wipe the drops with a damp cloth. 

 

 

 

Störung / Trouble

 

Behebung / Settlement

 

 

Die Vitrine kühlt nicht.

 

 

The showcase does not cool.

 

Prüfen Sie, ob ein Stromausfall die Ursache ist. Ist der Netzstecker in der Steckdose?

 

 

Check whether a power failure is the cause. Is the mains plug in the socket?

 

 

 

 

 

 

Schlechte Kühlleistung

 

 

 

 

 

 

 

The showcase does not work well.

 

Sind die Schlitze für Lufteinlass- bzw. Luftauslass frei?  
Wurde die Vitrine nicht  aufrecht transportiert und hat danach nicht lange genug 

(mind. 1 Stunde)   aufrecht gestanden?

 

Ist der Temperaturregler richtig eingestellt. Falls er in der Position „low‘‘ steht, stellen 

Sie ihn höher.

 

Steht die Vitrine direkt unter Sonnenbestrahlung oder in der Nähe von 

irgendwelchen Wärmequellen (Öfen etc.)?

 

Ist Raum gut belüftet? 

 

ls the plug in the plug socket?

 

Are the air intake openings and the discharge openings at the both inner sides blocked?

 

Was the showcase upright transported?

 

lf not, did it stand after transportation upright for enough time (at least 1 hour)?

 

ls the temperature regulator not correctly adjusted? lf it is in the position „low‘‘, put it 

higher.

 

ls the showcase in direct sunlight or near to other sources of warmth?

 

Is surrounding ventilation good?

 

 

Geräuscheentwicklung

 

 

 

 

Noise

 

Steht die Vitrine auf einem stabilen flachen Boden?  Hat die Rückseite der Vitrine 

Berührung mit der  Wand?

 

Wenn es sich wie fließendes Wasser anhört, so ist das keine Störung, sondern das 

Kältemittel fließt, z. B. beim Starten.

 

 

 Does the showcase stand on a stable and flat surface? Does the back of the showcase  

  have contact with the wall?

 

lf the sound is like water flows, it is no trouble, but the sound of flowing refrigerant, for 

example when starting.

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 330-1140

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG Eisvitrine VENEZIA Art Nr 330 1140 OPERATION INSTRUCTIONS Ice cream display VENEZIA Order No 330 1140...

Page 2: ...Inbetriebnahme First commissioning 8 Temperaturregulierung Temperature adjustment 9 Bedienung Operation 9 Fehlersuche und Behebung Troubleshooting and settlements 10 Reinigung undWartung Cleaning and...

Page 3: ...tructions carefully and carefully and observe the information given therein This manual contains information on the structure installation operation maintenance cleaningandpossible disposal of this un...

Page 4: ...Temperatur C 18 25 Gewicht kg netto Weight kg net 33 Inhalt Ltr Content ltr 67 K hlung Cooling statisch static K ltemittel Refrigerant R290 56 g Sch umungsmittel Foaming agent Cyclopentan Cyclopentane...

Page 5: ...gsanleitung entstehen Au erdem ist dann die Sicherheit des Ger tes nicht mehr gew hrleistet Im Falle einer St rung und oder Fehlfunktion ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und Benachrichtigen Si...

Page 6: ...rn dar ber nicht m glich ist berpr fen Sie regelm ig das Kabel Wenn es besch digt ist z B durch Quetschen dann muss es von einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden Das Ger t Kabel und Stecke...

Page 7: ...Y NOTES Watch out The device is live as long as it is connected to the mains After a possible power failure or a short disconnect switch off the device briefly wait 5 minutes reconnect the plug and st...

Page 8: ...en berpr fen Sie regelm ig das Kabel Wenn es besch digt ist z B durch Quetschen dann muss es von einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden Halten Sie die Luftein und Luftauslass ffnungen frei...

Page 9: ...uung Dr cken Sie Taste und halten Sie sie 6 Sekunden lang gedr ckt um Abtauung zu starten oder zu stoppen 4 K hlschrank LED w hrend K hlungsvorgang ist der LED an wenn Temperatur in K hlraum konstant...

Page 10: ...der Temperaturregler richtig eingestellt Falls er in der Position low steht stellen Sie ihn h her Steht dieVitrine direkt unter Sonnenbestrahlungoderinder N he von irgendwelchenW rmequellen fenetc Ist...

Page 11: ...stellung Transport Lagerung und Montage k nnen die Oberfl chen der Edelstahlartikel m bel verschmutzen Z B durch das Absetzen von Schleifstaub Sp nen Schwei spritzer von Arbeiten an Stahl oder stahl h...

Page 12: ...die Fl chen trockenreiben Bitte beachten Sie f r die H ufigkeit der Reinigung auch die aktuell geltenden Hygieneschutzbestimmungen Selbstverst ndlich gibt es ebenfalls die M glichkeit mit einem eigen...

Page 13: ...e Leiter Bei K hl undTiefk hltischen befindet sich der Konden sator neben dem K hlraum und zwar hinter einerT re DieseT re ffnenSie mit dem mitgeliefertenSchl ssel CLEANING THE CONDENSER Forfunctional...

Page 14: ...EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED DRAWING...

Page 15: ...ungszeiten von Sammelstellen informiert Sie Ihre zust ndige Verwaltung Nur so ist sichergestellt dass Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank DEVICE DISPOSAL Once the appliance...

Reviews: