Sanwa CX506a Instruction Manual Download Page 1

CX506a

取扱説明書

INSTRUCTION MANUAL

マルチテスタ

MULTITESTER

Summary of Contents for CX506a

Page 1: ...CX506a 取扱説明書 INSTRUCTION MANUAL マルチテスタ MULTITESTER ...

Page 2: ......

Page 3: ... 5 機能説明 5 5 1 スイッチ 調整器 5 5 2 スタンドの使い方 5 6 測定方法 6 6 1 始業点検 6 6 2 レンジの設定方法 最適レンジの設定 6 6 3 測定前の準備 6 6 4 電圧 V 測定 8 6 4 1 直流電圧 DCV 測定 8 6 4 2 交流電圧 ACV 測定 9 6 5 直流電流 DCA 測定 10 6 6 抵抗 Ω 測定 11 6 7 静電容量 測定 13 6 7 1 C1 C2レンジでの測定 13 6 7 2 C3レンジでの測定 15 6 8 トランジスタの測定 16 6 8 1 ICEO 漏洩電流 の測定 16 6 8 2 直流電流増幅率 hFE の測定 17 6 9 高圧プローブ HV 60 による直流高電圧 HV の測定 別売品 18 6 10 測定の終了 18 ...

Page 4: ... 7 保守管理について 19 7 1 保守点検 19 7 2 校正点検 19 7 3 内蔵電池 ヒューズの交換 19 7 4 清掃と保管について 21 8 アフターサービス 21 8 1 保証期間について 21 8 2 修理について 21 8 3 お問い合わせ 22 9 仕 様 23 9 1 一般仕様 23 9 2 別売付属品 23 9 3 測定範囲および許容差 24 保証書 最終ページにあります ...

Page 5: ... 5 1 Selections adjusters and switches 029 5 2 How to Use the Stand 029 6 MEASUREMENT PROCEDURE 030 6 1 Start up Inspection 030 6 2 How to select an appropriate range 030 Selection of an appropriate range 6 3 Preparation for Measurement 030 6 4 Voltage Measurement 032 6 4 1 DCV Measurement 032 6 4 2 ACV Measurement 033 6 5 DCA Measurement 034 6 6 Resistance Measurement 035 6 6 1 Resistance Measure...

Page 6: ...ce and Inspection 043 7 2 Calibration 043 7 3 How to Replace Battery and Fuse 043 7 4 Cleaning and Storage 045 8 AFTER SALE SERVICE 045 8 1 Warranty and Provision 045 8 2 Repair 046 8 3 SANWA web site 046 9 SPECIFICATIONS 047 9 1 General Specification 047 9 2 Optional Accessories 048 9 3 Measurement Range and Accuracy 048 ...

Page 7: ... リヤケースをはずした状態では使用しないこと 07 ヒューズは必ず指定定格および仕様のものを使用し 代用品を 用いたり短絡することは絶対にしないこと 08 測定中はテストリードのつばよりテストピン側を持たないこと 09 測定中は他のファンクションまたは他のレンジに切り換えた り プラグを差し換えたりしないこと 10 測定ごとのレンジおよびファンクション確認を確実に行うこと 11 本器または手が水などでぬれた状態での使用はしないこと 12 テストリードは指定タイプのものを使用すること 13 内蔵電池および内蔵ヒューズ交換を除く修理 改造は行わない こと 14 年 1 回以上の点検は必ず行うこと 15 屋内で使用すること 1 安全に関する項目 ご使用前に必ずお読みください このたびはアナログマルチテスタCX506a型をお買い上げいただき 誠にありがとうございます ご使用前にはこの取扱説明書をよ...

Page 8: ...ークなどの記号説明 本器および 取扱説明書 に使用されている記号と意味について 安全に使用するための特に重要な事項を示します 警告文はやけどや感電などの人身事故を防止するためのものです 注意文は本器を壊すおそれのある取り扱いについての注意文です 直流電圧 DCV ダイオード 交流電圧 ACV グランド Ω 抵抗 プラス 静電容量 マイナス hFE 直流増幅率 ヒューズ ヒューズとダイオードによる回路保護 二重絶縁または強化絶縁 入力端子 1 4 最大過負荷保護入力値 容量6 kVA以内の電路について hFE Ω EMITTER COLLECTOR BASE 2 DC AC 100 V または peak max 140 V 1 最大過負荷保護入力値の印加時間は 5 秒以内とする また AC 電圧の入力波形は正弦波とする 2 過負荷入力が電圧の場合はヒューズ 500 mA とダイオードに て回...

Page 9: ...電容量測定機能付き 内蔵発振器 抵抗レンジ使用 電源スイッチ固定機能により静電容量の連続測定が可能であり 電源 ON 表示ランプで電源の ON OFF が確認できる親切設計 極性切り換えSW付き DCVとDCAファンクション 簡易トランジスタチェック機能付き 3 各部の名称 わにくちクリップ付き リード線 CL 506a テス ト ピン つば プラグ TL 21a テストプローブ 赤 テストプローブ 黒 着脱式 テス ト ピン キャ ップ 未装着時 プラグ わにくちクリップ 目盛板 スケール板 メータ指針 メータ0位調整器 ファンクション レンジ 切り換えスイッチつまみ 入力端子兼 コレクタ接続端子 ベース接続端子 0Ω C 調整器つまみ ファンクション電源 ON表示ランプ 極性切り換えスイッチつまみ ファンクション電源用 押しボタンスイッチ スタンド 入力端子兼エミッタ接続端子 パネル ...

Page 10: ...CV 12 DCV 120 m ACV 750 ACV 120 ACV 12 10 k 1 k 100 10 1 10 1 0 1 1 10 1 0 1 読み取り倍率 DCV 300 DCV 30 DCV 3 ACV 300 ACV 30 DCmA 30μ DCmA 0 3 DCmA 3 DCmA 30 DCmA 0 3 A 10 1 0 1 10 1 1 0 01 0 1 1 0 01 注 指示はなるべく指針の真上で読み取って ください 上図指針位置での読み取り例 ファンクション レンジ 目盛番号 読み取り方 読み取り結果 Ω DCV ACV DCmA 100 120 V 3 V 3 mA 89 100 36 100 1 17 1 9 0 1 8900 Ω 8 9 kΩ 36 V 1 17 V 0 9 mA ...

Page 11: ...ァンクション電源用押しボタンスイッチ 静電容量 C1 C2 を測定するときには このボタンを操作 し 電源を ON の状態にして測定します ボタンを指先で押す と 電源は ON 離すと OFF になります ボタンを押しながら 右へ約45 回すとボタンは沈んだまま固定され 電源は連続 ONの状態になります 測定終了後は電池の消耗を防ぐため 必ずボタンを左に回して電源を OFF にします ファンクション電源ON表示ランプ ファンクションの測定用電源がONのときに点滅します 極性切り換えスイッチ DCV DCAの各ファンクションでの測定時に 極性切り換え スイッチを切り換えると測定端子の極性の が反転します 従って メータの指針が逆方向 方向 に振れたとき この スイッチを 側に切り換えることにより テストリードの接続 を変えずにメータを 方向に振らすことができます 通常 は 側にしておきます ...

Page 12: ...設定方法 電圧 DCV ACV 電流 DCA の最適なレンジの選択 原則として 最大目盛値が測定しようとする値より大きく し かもメータがなるべく大きく振れるようなレンジを選びます 例えば9 Vの電圧を測定する場合は3 Vや300 Vレンジではなく 12 Vレンジを 15 Vを測定する場合は30 Vレンジを選択します 測定値の見当がつかない場合は 最大のレンジ DCVは1000 V ACVは750 V DCAは0 3 A で測定してみます 抵抗 Ω の最適レンジの選択 なるべく指示をΩ目盛の中央付近で読み取れるレンジを選択し ます 6 3 測定前の準備 0位調整器を回し メータ指針を目盛板左端の0位置に合わせます スタンドの使い方 メータ0位調整 ...

Page 13: ...赤 黒のテストピ ンをショートしま す 内蔵電池が完全に 消耗していても指 針は振れません ヒューズまたはテス トリードを交換して からやり直してく ださい 極性切り換えスイ ッチつまみを 側 に切り換えます ファンクション レンジ切り換えつ まみをΩ 10 kレン ジに合わせます 点検スタート 本体および テストリードの 外観が壊れてい ますか 指針が 右に大きく振れ ていますか ヒューズまたはテスト リードを交換してやり 直してみても指針が振 れない場合は 修理を 依頼してください 異常はありません 点検終了です 壊れている 壊れていない 振れている 振れていない ...

Page 14: ...120 m 3 12 30 120 300 1000までの7レンジ 3 測定方法 6 4 電圧 V 測定 極性切り換えスイッ チは通常 側です テストリードの赤プ ラグを 入力端子 黒プラグを 入力端 子に差し込みます ファンクション レ ンジ切り換えスイッ チつまみ 以後 フ ァンクション切り換 えつまみ と言う を回してDCV の最適レンジに合わせます 被測定回路のマイナス 電位側に黒のテストピン プ ラス 電位側に赤のテストピンを接触させます 負荷 と並列接続 V A目盛にてメータの指示を読み取ります 測定後は 被測定回路からテストピンをはずします 指針が 側 左方向 に振り切れた場合には 極性切り換 えスイッチつまみを 側に切り換えて 何ボルトと読み 取ります 1000 Vレンジでは 0 120の目盛を10倍して読み取ります ただし 1000 Vを超える電圧測定は絶対にしないでくだ...

Page 15: ...点 に負荷と並列になるよう 赤と黒のテストピンをそれぞれ 接続します 交流は の極性には無関係です V A目盛でメータの指示を読み取ります ただし 3 VレンジはAC 3 V目盛で読み取ります 測定後は 被測定回路からテストピンをはずします 正弦波交流以外の交流電圧測定では 波形の歪みに応じた 大きさの誤差を生じます 交流の周波数が高くなると誤差が大きくなります 3 12 Vレンジは40 Hz 30 kHzの範囲内 30 Vレンジ以上では40 Hz 10 kHzの範囲内でご使用ください 750 Vレンジの指示は0 120の目盛を10 倍して読み取りま す 従って750 75 以上の目盛もあるわけですが 安全上 750 Vを超す電圧の測定は絶対にしないでください 危険ですから6 kVAを超える回路の電圧測定はしないでくだ さい 周波数が数10 kHz 以上の強力な電磁界のある環境下では誤 動...

Page 16: ...極性切り換えスイッ チは通常 側へセッ トしておきます テストリードの赤プラ グを 入力端子に 黒 プラグを 入力端子に 差し込みます ファンクション切り 換えつまみをDCA の最適レンジに合わせます 被測定回路の 電位側に黒のテストピン 電位側に赤のテス トピンを直列に接触させます V A目盛にてメータの指示を読み取ります 測定後は 被測定回路からテストピンをはずします 指針が 側 左方向 に振り切れた場合には 極性切り換えス イッチつまみを 側に切り換え 何アンペアとして読み取り ます 電流測定では電流レンジの内部抵抗が被測定回路と直列に入 り その内部抵抗の大きさに応じて 実際の電流より小さくな ります 入力端子に直接電圧を加えたり0 5 A を超える電流を流したりす ると本器内のヒューズがしゃ断します 電池 正しい接続 直列 危険な接続 並列 抵抗器 電源 負荷 電源 負荷 ...

Page 17: ... ラグを 入力端子 に 黒プラグを 入 力端子に差し込みま す ファンクション切り 換えつまみをΩの最 適レンジに合わせます 赤と黒のテストピンをショートして 0 Ω C 調整器つまみ を回し メータの指針をΩ目盛の0目盛線に合わせます 赤 黒のテストピンのショートを解き 被測定物につなぎ換え ます Ω目盛にてメータの指示を読み取ります 測定後は 被測定回路からテストピンをはずします LI 端子間電流 は抵抗測定時の入力端子 間に流れる電流 です 本器パネル上 各Ωレンジの右側にLIの最大値が付記さ れています 80μA 800μA 8 mA 80 mA 1 k レンジの場合はLI目盛を10倍しμA単位で読み取ります 100レンジの場合はLI目盛を100倍しμA単位で読み取ります 10 レンジの場合はLI目盛を直接mA単位で読み取ります 1 レンジの場合はLI目盛を10倍しmA単位で読み取...

Page 18: ... るためです 端子開放電圧 1 1 kレンジ 約3 V 10 kレンジ 約12 V 人体の抵抗による影響 テストピンに指を触れて測定すると 人体の抵抗の影響を 受けて誤差を生じます 特に 1 kレンジと 10 kレンジでその影響が大きくなり ます 内蔵ヒューズの抵抗の影響 仕様の項目に記された定格 500 mA 250 V φ5 20セラミ ック管入り速断ヒューズ と異なるヒューズを使用すると その抵抗値の違いにより 1レンジで 0 Ω調整ができなく なったり誤差を生じたりすることがあります 必ず同定格 のヒューズを使用してください 測定電流の影響 電球のフィラメントや極細線のコイル また半導体の抵抗 は 抵抗測定時に流れる電流による自己加熱で 抵抗値が 変化することがあります 測定時の電流はLI目盛で確認で きます 0Ω調整ができない原因 1レンジの場合 主にR6型 単3型1 5 V 乾...

Page 19: ...側にします テストリードの赤プ ラグを 入力端子に 黒プラグを 入力端 子に差し込みます ファンクション切り 換えつまみを C1 ま たは C2 レンジに合 わせます ファンクション 電源用押しボタン スイッチを ON 状態にします 電源 ON 表示ランプが点滅し ます 5 ページ 5 の 参照 電源を ON 状態にしたままで赤 黒のテストピンをショート します メータの指針が右方へ大きく振れますから 0 Ω C 調整器つまみを回し メータの指針を C1 または C2 目盛の 目盛線に合わせます 赤 黒のテストピンのショートを解き被測定物 コンデン サ につなぎ換えます メータの指示を C1 または C2 目盛で読み取ります 測定後は被測定物 コンデンサ からテストピンをはずし ます ファンクション電源用押しボタンスイッチを必ず OFF 状 態にします 電源 ON 表示ランプが消える ON...

Page 20: ...周波数 C1レンジ 約 900 Hz C2レンジ 約 800 Hz 測定電圧 使用するレンジ 測定する静電容量の大きさにより測定 電圧が変化します 例えば C1レンジ 200 pF測定時 約8 0 V peak 0 05μF測定時 約0 5 V peak C2レンジ 0 1μF測定時 約4 0 V peak 5 0μF測定時 約0 7 V peak コードの断線有無チェックへの応用 C1レンジ使用 コードには長さに比例した静電容量があります コード芯線間の静電容量を標準となる同一長さのコードと 比較測定することで 断線有無のチェックができます 標準となるコードと比べて静電容量が著しく小さければ コードの芯線が途中で断線している疑いがあります 注意 コード長が短い 1 5 m 以下 と判断が困難です 断線箇所 Cx 1 Cx 2 Cx 1 Cx 2 参 考 ...

Page 21: ...線などでショートし 電荷を放電しておきます 電荷が少しでも残っていると正しい測定ができません 高電圧の電荷が多量に残っていると本器の故障の原因とな ります 赤と黒のテストピンをショートして 0 Ω C 調整器つま みを回し 指針を C3 目盛の 目盛線に合わせます 赤 黒のテストピンのショートを解き そのテストピンを 被測定コンデンサにつなぎ換えます 指針の振れの最大到達点を C3 目盛で瞬時に読み取ります 測定後は 被測定コンデンサからテストピンをはずします 同じコンデンサを再度測定する時には の操作をしてか ら行います 測定終了後にも の操作をしてください 有極性コンデンサの測定ではコンデンサの 側が本器の 入力端子側となるように接続してください 電気二重層コンデンサの測定はできません 導線 コンデンサ 6 7 2 C3レンジでの測定 Ω 1 kレンジを使用 測定範囲1 2000μF ...

Page 22: ... 黒プ ラ グ を 入 力 端 子 COLLECTOR に差 し込みます ファンクション切り 換えつまみをhFE位置 に合わせます 極性切り換えスイッ チはトランジスタの 種類により切り換え ます NPN 型の場合は 側 PNP 型の場合は 側です 赤 黒両テストピンをショートし 0 Ω C 調整器つまみを 回して メータの指針をΩ目盛の0目盛線に合わせます トランジスタのエミッタ E に赤プラグを コレクタ C に黒 プラグをそれぞれ接触させます メータの指示をL1目盛で読み取ります 目盛倍率 10 mA 単位 測定後は トランジスタから赤 黒両ストピンを離します 良否は 標準となるトランジスタとの比較で判断します 大形のパワートランジスタを除き 正常なシリコントランジス タの場合 指示はほぼ0 mAです トランジスタ NPN トランジスタ測定の場合 E エミッタ B ベース C コレク...

Page 23: ...差し込み ます ファンクション切り 換えつまみをhFE位置 に合わせます 極性切り換えスイッチはトランジスタの種類により切り換えま す NPN 型の場合は 側 PNP 型の場合は 側です 赤 黒両テストピンをショートし 0 Ω C 調整器つまみを 回して メータの指針をΩ目盛の0目盛線に合わせます トランジスタのベース B 端子に わにくちクリップ付きリ ード線のクリップを接続します トランジスタのエミッタ E に赤プラグを コレクタ C に 黒プラグをそれぞれ接触させます メータの指示をhFE目盛で読み取ります 測定後は トランジスタからクリップおよび赤 黒両テストピ ンをはずします 測定時のベース電流は最大で 60 μA 測定値が大きくなるほど 小さくなります hFE値が500のとき 約10μAです NPN トランジスタ測定の場合 E エミッタ B ベース C コレクタ トランジスタ ...

Page 24: ... DC120 mV レンジ 6 9 高圧プローブ HV 60 による直流高電圧 HV の測定 別売品 最大測定電圧 DC 30 kV 3 測定方法 極性切り換えスイッ チを 側にセットし ます 高圧プローブの赤プラ グを 入力端子に 黒プラグを 入力端 子に差し込みます ファンクション切り 換えつまみを回して HV PROBE 120 mVレンジに合わせます まず 高圧プローブの黒クリップを被測定回路の 電位側 ア ースライン へ確実に接続します 次に 電位側 ブラウン管 の場合はアノード へ高圧プローブの赤のテストピンを接続さ せます V A目盛0 30数字列に て メ ー タの指示をkV単位で読み取ります 測定後は 被測定回路から高圧プローブのテストピン クリッ プの順にはずします 6 10 測定の終了 測定終了後は入力端子からテストリードをはずし ファンクション 切り換えつまみをOF...

Page 25: ...分の露出してい る箇所はないか テストリードおよびヒューズが切れていないかどうかは 7 ペ ージの点検用フローチャートにて確認してください 以上の点検で破損や 断線を見つけた場合は そのままの状態で 使用せずに 製造元へ修理依頼するか新品と交換してください 7 2 校正点検 校正 点検は製造元でも行っています 有料 詳細は三和電気計器 株 羽村工場サービス課 22ページ 送り先 の項を参照 へお問い合わせください 7 3 内蔵電池 ヒューズの交換 1 入力端子に電圧が加わった状態でリヤケースをはずすと 感 電のおそれがあります 必ず 電圧の加わっていないことを 確認してから作業を行うこと 2 作業時にヒューズ 電池以外の内部の部品に手を触れないこと 3 交換用ヒューズは仕様と同定格のものを使用すること 別仕様の ヒューズを使用したり ヒューズホルダを導線で短絡したりする ことは絶対にしない...

Page 26: ...ヒューズをご利用く ださい リヤケースを元通りネジ止めします 各ファンクションの指示が正常に動作するかチェックします ヒューズのしゃ断と同時に回路部品が焼損して動作不良とな ることがあります ヒュ ーズの定格 500 mA 250 V φ5 20 mm セラミック管 速断型 しゃ断容量1500 A 商品番号F1176 積層電池 9 V 予備ヒューズ 単3型電池 1 5 V 6F22 R6 R6 内蔵電池の交換方法 リヤケース取り付けネジを緩めてリヤケースをパネルからは ずし 更に 消耗した1 5 V電池 R6型 2本または9 V電池 6F22型 1本をはずします 新品の電池を電池ホルダへ の極性を間違わないように 確実にはめ込みます 1 5 V電池は新旧電池を混用しないこと 電池ホルダーへ電池を逆極性に入れるとヒューズがしゃ断します パネルとリヤケースをしっかりとはめ合わせネジ止めします ...

Page 27: ... 保証書の記載内容によって修理させていただきます 3 保証期間経過後の修理 修理によって本来の機能が維持できる場合 ご要望により 有料で修理させていただきます 修理費用や輸送費用が製品価格より高くなることがありま すので 事前にお問い合わせください 1 パネル リヤケース メータカバーは揮発性溶剤 シンナー やアルコールなど で変質することがあります 汚れは柔らかい布で 乾拭きをするか少量の水を含ませて拭 き取ってください 2 パネル リヤケース メータカバーなどは熱に弱いため はん だごてなど熱を発生するものの近くに置かないでください 3 振動の多い場所 落下のおそれのある場所に保管しないでく ださい 4 直射日光下 高温 炎天下の自動車内など または低温 多 湿 結露のおそれのある場所での保管は避けてください 5 長期未使用の場合は必ず内蔵電池を抜いて保管してください 注 意 7 4 ...

Page 28: ...詰めてお送りください 箱の表面には 修理品在中 と明記してください 輸送にかかる往復の費用はお客様のご負担とさせていただ きます 送り先 三和電気計器株式会社 羽村工場サービス課 205 8604 東京都羽村市神明台4 7 15 TEL 042 554 0113 FAX 042 555 9046 5 補修用ヒューズについて 補修用ヒューズをお求めの場合は上記サービス課宛に 本器の 機種名とヒューズのサイズ 定格 商品番号 必要数量を明記 して ヒューズの代金と送料分の切手を同封してご注文くだ さい 形 状 定 格 単 価 送 料 φ5 20 mm 500 mA 250 V 430 税込 120 10本ま で セラミックヒューズ 遮断容量1500 A 部品番号 F1176 金額は 2014 年 4 月現在のもので消費税を含みます 8 3 お問い合わせ 三和電気計器株式会社 本社 TEL 03...

Page 29: ...環境 高度 2000 m 以下 汚染度Ⅱ 屋内使用 電源 内蔵電池 単 3 R6 2 本 積層型 9 V 6F22 1 本 出荷時の電池について 工場出荷時にモニター用電池が組み込まれておりますので 記載された電池寿命に満 たないうちに切れることがあります モニター用電池とは製品の機能や性能をチェックするための電池のことです 内蔵ヒューズ F500 mAH 250 V φ5 20 mmセラミック管 速 断型 しゃ断容量1500 A 商品番号F1176 寸法 質量 165 H 106 W 46 D 約370 g 付属品 取扱説明書 1 テストリード TL 21a 1 クリップ付きリード CL 506a 1 予備ヒューズ0 5 A 250 V 1 本体に内蔵 9 2 別売付属品 携帯ケース C CA 高圧プローブ HV 60 測定範囲 DC 0 30 kV 内部抵抗 1000 MΩ 本器 CX...

Page 30: ...率 hFE 3 12 30 120 300 750 30μ 0 3 m 3 m 30 m 0 3 3 12 30 120 300 1000 C1レンジ 50p 0 2μ C2レンジ 0 01 20μ C3レンジ 1 2000μ 最大目盛値の 4 以内 最大目盛値の 2 5 以内 最大目盛値の 3 以内 12 V以下 4 以内 最大目盛値の 2 5 以内 30μA 0 3 Aレン ジは 3 以内 目盛長さの 6 以内 概略値 概略値 概略値 内部抵抗 4 kΩ 内部抵抗 50 kΩ V 1000 Vレンジ 15 kΩ V 内部抵抗 8 kΩ V ヒューズを除く 電圧降下 120 mV 0 3 A レンジのみ 300 mV 中央目盛値 38 Ω 1レンジ 最大目盛値 5 kΩ 1レンジ 開放電圧 3 V 10 k レンジのみ 12 V 内蔵発振器で測定 充電電流測定式 抵抗レンジにて抵抗な ど...

Page 31: ... make a short circuit of the fuse 18 Always keep your fingers behind the finger guards on the probe when making measurements 19 Be sure to disconnect the test pins from the circuit when changing the function or range 10 Before starting measurement make sure that the function and range are properly set in accordance with the measurement 11 Never use the meter with wet hands or in a damp environment...

Page 32: ...ed to the product are as follows Very important instruction for safe use The warning messages are intended to prevent accidents to operating personnel such as burn and electrical shock The caution messages are intended to prevent damage to the instrument DC Diode AC Ground Resistance Plus Capacitance Minus DC Current Amplification Factor Fuse Fuse Diode Protection Double insulation hFE Ω DCV 120 m...

Page 33: ...on Polarity reversal switch for DCV and DCA 3 NAME OF FUNCTIONS Clip lead CL 506a Scale Pointer Meter zero position adjuster Function Range selector input terminal collector connecting terminal Base connecting terminal 0 Ω C adjuster power indicator Polarity reversal switch function power switch capacitance switch Stand input terminal emitter connecting terminal Plug Clip Rear case Panel Test pins...

Page 34: ...X 1 X 10 X 1 X 0 1 X 1 X 10 X 1 X 0 1 DCV 300 DCV 30 DCV 3 ACV 300 ACV 30 DCmA30 µ DCmA0 3 DCmA3 DCmA30 DCmA0 3A X 10 X 1 X 0 1 X 10 X 1 X 1 X 0 01 X 0 1 X 1 X 0 01 Please read the indication from the right over the pointer How to read the scale value Function Range scale No Conversion Reading Ω DCV ACV DCmA X 100 120 V 3 V 3 mA 89 X 100 36 X 100 1 17 X 100 9 X 0 1 8900 Ω 8 9 kΩ 36 V 1 17 V 0 9 mA...

Page 35: ... measurement turn the adjuster to have the pointer align with of each C scale while test leads are shorted with pressing locking the capacitance switch Capacitance Switch Press the switch to measure capacitance at C1 or C2 range To lock the switch at ON position press and turn it to right approx 45 degree Power Indicator The indicator LED is blinked when power is on for capacitance measurement Pol...

Page 36: ...measurements select a function range selector is higher than the value to be measured For example when measuring 9 V select 12 V range If the value to be measured is uncertain select maximum range For Ω measurement select a range that the pointer can be read by the center of scale 6 3 Preparation for measurements Zero position adjustment Shift the polarity reversal switch to position Select a prop...

Page 37: ...ce more Set the switch to position START Main unit and test leads damaged Did the pointer move to right side Stop using it and have it repaired No problem Start measurement Damaged No damaged YES NO Connect the black plug of the test lead to the terminal Connect the red plug of the test lead to the terminal Set the function range switch at Ω x 1 range Ω 31 ...

Page 38: ...rs behind the finger guards on the probe when making measurements WARNING 3 Measurement procedure Shift the polarity reversal switch to position Connect the black plug of the test lead to the input terminal and the red plug to the input terminal Set the function range selector to an appropriate DCV range Apply the black test pin to the negative potential side of the circuit to measure and the red ...

Page 39: ...r to an appropriate ACV range Apply the black and red test pin to measuring circuit Read the pointer on V A scale The AC 3 V range only uses the AC 3 V scale After measurement remove the red and black test pins from the circuit measured When measuring non sine wave ACV measuring values may have errors according to the contortion of the wave Band width 40 Hz 30 kHz at 3 12 V range 40 Hz 10 kHz at 3...

Page 40: ...e input terminal Set the function range selector to an appropriate DCA range Apply the black test pin to the negative potential side of the circuit to measure and the red test pin to the positive potential side Read the pointer on V A scale After measurement remove the red and black test pins from the circuit measured 6 5 DCA Measurement Max measuremet value 0 3 ADC 1 Never apply voltage to the in...

Page 41: ...e Read the pointer on Ω scale After measurement remove the red and black test pins from the resistor measured 6 6 Resistance Measurement Max measurement value 50 M Never apply voltage to the input terminals WARNING At Ω range the polarity of is reverse from that marked on the body panel Be sure to use the rated fuse for the instrument In case a fuse other than the rated one is used indication erro...

Page 42: ...easuring semi conductors due to self heating caused by current running while measuring resistance The maximum LI values are printed on the body panel at right side of each range Readings at each range shall be converted by multiplying the values shown below x1 k 80 µA Range LI scale x10 and read as µA x100 800 µA Range LI scale x100 and read as µA x10 8 mA Range Simply read as mA x1 80 mA Range LI...

Page 43: ...1 or C2 range Push the function power switch See 5 1 Then the power indicator blinks Short the test pins and turn the 0 Ω C adjuster to have the pointer align exactly with of C1or C2 scale Apply the black and red test pin to the measured capacitor 6 7 Capacitance Measurement 1 Never apply voltage to the input terminals 2 Discharge the capacitance before measuring it WARNING Read the pointer on C1o...

Page 44: ...rox 0 7 V peak When 5 0 µF is measured Application Test of the cord Use the C1 range Wire breaking point Cx 1 Cx 2 Cx 1 Cx 2 Continuity or open wire check of parallel cords as shown in Fig can be done by measuring capacitance between the core wires conductors as a comparison test Longer cords are easier to check the detection of the open wire because the capacity value lost by leakage between the ...

Page 45: ...to have the pointer align exactly with of C3 scale Apply the test pins to the measuring capacitor Then read the maximum reading on the C3 scale The pointer moves to right direction scale by the charge current to the capacitor However the pointer starts gradual returning from a certain point Read the indicated maximum value on C3 scale After measurement remove the red and black test pins from the o...

Page 46: ...R NPN position PNP TR PNP position Short the test pins and turn the 0 Ω C adjuster to have the pointer align exactly with 0 line of Ω scale Connect the emitter of TR and the collector of TR to each measuring terminal pin of test lead Read the pointer on LI scale X10 mA After measurement remove the red and black test pins from the TR Good or Bad shall be determined by comparison to standard TR Exce...

Page 47: ...versal switch to either NPN or PNP position according to the transistor hereinafter simply called TR to be measured NPN TR NPN position PNP TR PNP position Short the test pins and turn the 0 Ω C adjuster to have the pointer align exactly with 0 line of Ω scale Connect the base of TR to the base terminal clip lead Connect the emitter of TR and the collector of TR to each measuring terminal pin of t...

Page 48: ...ehind the finger guards on the probe when making measurements WARNING 2 Measuring range HV PROBE DC 120 mV 3 Measurement procedure Shift the polarity reversal switch to position Connect the black plug of the HV Probe to the input terminal and the red plug to the input terminal Set the function range selector to HV PROBE position First connect the clip black of the probe to the earth line in the ci...

Page 49: ...test leads are not cut referring to the section 6 1 If your instrument fails any of above check do not use it and have it repaired or replace it to new one 7 2 Calibration The manufacturer may conduct calibration and inspection For more information please contact the dealer or manufacturer 7 3 How to Replace Battery and Fuse 1 If the rear case is removed with input applied to the input terminals y...

Page 50: ...ace it with a new one Attach the rear case and fix it with the screw Check and see whether or not indications of respective ranges are normal Fuse of the specified rating and type Parts No F1176 500 mA 250 V φ5 X 20 mm Ceramic tube Fast acting fuse Blowout capacity 1500 A Fuse Battery 6F22 9 V X1 Spare fuse Battery R6 1 5 V X2 9 V 1 5 V 44 ...

Page 51: ... to its end users and to its product resellers Under Sanwa s general warranty policy each instrument is warranted to be free from defects in workmanship or material under normal use for the period of one 1 year from the date of purchase This warranty policy is valid within the country of purchase only and applied only to the product purchased from Sanwa authorized agent or distributor Sanwa reserv...

Page 52: ...period has expired In some cases repair and transportation cost may become higher than the price of the product Please contact Sanwa authorized agent service provider in advance The minimum retention period of service functional parts is 6 years after the discontinuation of manufacture This retention period is the repair warranty period Please note however if such functional parts become unavailab...

Page 53: ... Factory preinstalled built in battery A battery for monitoring is preinstalled before shipping therefore it may run down sooner than the battery life specified in the instruction manual The battery for monitoring is a battery to inspect the functions and specifications of the product Built in fuse F500 mAH 250 V φ5 X 20 mm Ceramic tube Fast acting fuse Blowout capacity 1500 A Dimension and Mass 1...

Page 54: ...st full scale 3 Against full scale up to 12 V range 4 against full scale 2 5 Against full scale 30 µ and 0 3 A range 3 against full scale 3 of arc 6 of arc Approximate value Approximate value Approximate value Input resistance 4 kΩ Input resistance 50 kΩ V 1000 V range 15 kΩ V Input resistance 8 kΩ V Voltage drop 120 mV 0 3 A range 300 mV Center value 38 Ω X1 range Max value 5 kΩ X1 range Release ...

Page 55: ...Specifications and external appearance of the product described above may be revised for modification without prior notice 49 ...

Page 56: ...MEMO ...

Page 57: ...以外の事由による場合 4 お買い上げ後の輸送 移動 落下などによる故障および損傷 5 その他 弊社の責任ではないとみなされる故障 6 本保証書は 日本国内において有効です This warranty is valid only within Japan 以上 年 月 日 修理内容をご記入ください 無償の認定は当社において行わせていただきます 保証書 様 TEL 保証期間 ご購入日 年 月より 3 年間 製品の許容差については 1 年間 型 名 製造No CX506a この製品は厳密なる品質管理を経て お届けするものです 本保証書は所定項目をご記入の上保管 していただき アフターサービスの際 ご提出ください 本保証書は再発行はいたしませんので 大切に保管してください 本社 東京都千代田区外神田2 4 4 電波ビル 郵便番号 101 0021 電話 東京 03 3253 4871 代 ...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...油インキを使用しています 15 1802 2040 2040 本社 東京都千代田区外神田 2 4 4 電波ビル 郵便番号 101 0021 電話 東京 03 3253 4871 代 大阪営業所 大阪市浪速区恵美須西2 7 2 郵便番号 556 0003 電話 大阪 06 6631 7361 代 Dempa Bldg 4 4 Sotokanda 2 Chome Chiyoda Ku Tokyo Japan ...

Reviews: