background image

  You should consult your doctor before using the massage device if 

  you suffer from a serious illness or are recovering from an operation on the upper body, 

  you are fitted with a cardiac pacemaker, implant or other aid, 

  you suffer from any of the following: common cold accompanied by fever, varicose 

veins, thrombosis, phlebitis, jaundice, diabetes, nervous system diseases (e.g. sciatica), 

tuberculosis, tumors, hemorrhoids, bruises or acute inflammation, 

  in case of pains of unclarified origin. 

 

3.  Safety information 

Please read these operating instructions carefully. Failure to observe the information provided below can 

lead to personal injury or material damage. Keep these instructions in a safe place where they can also 

be read by other persons using the device. Always pass on these instructions together with the appliance 

if you sell it or pass it on. 

 

 

WARNING 

  Keep children away from the packaging materials. Risk of suffocation. 

  Just like any other electrical appliance, this massage device must be handled with due 

care and attention in order to prevent the risk of electric shock. For this reason, the device 

must only be operated as follows: 

  never, if any damage to the appliance itself or to any of its accessories is evident, 

  never in rooms in which aerosols are sprayed or oxygen is administered, 

  never during a thunderstorm.  

  In the event of a defect or malfunction, switch the device off immediately and disconnect it 

from the power supply. Never pull on the power cable or on the appliance in order to dis-

connect the power supply from the mains outlet. Never hold or carry the device by the 

power cable. Keep the cables away from hot surfaces. Do not pinch, kink or twist the ca-

bles.  

  Make sure that the massage device and the cable do not come into contact with water or 

other fluids. For this reason, the device must be operated as follows: 

  only in dry inside rooms, 

  only with dry hands, 

  never in the bath, in the shower or near a filled basin, 

  never in swimming pools, whirlpools or in the sauna, 

  never out in the open.  

  Never try to retrieve the device if it falls into water. Disconnect the plug immediately from 

the mains outlet! 

  Water must never enter the inside of the device. Never immerse the device in water. 

If water has still entered the casing, immediately disconnect the device from the mains and 

contact your dealer or our customer service. 

  The surface of the device heats up during use. Heat sensitive persons should be espe-

cially cautious.  

  Never open the catch on the soft balls as it is difficult to close them again. If gel stills es-

capes, never not eat or drink it. Avoid contact with the gel and keep children away from it. 

Seek medical attention immediately if the gel has been swallowed. 

  Fire hazard: There is a risk of fire if the device is used incorrectly or if it is not used accord-

ing to these operating instructions. For this reason, the massage device must only be op-

erated as follows: 

  never operate the massage device for longer than 20 minutes (risk of overheating) and 

allow it to cool off for 15 minutes before using it again, 

  never leave the device unsupervised, particularly if children are around, 

  never use the device under covers, such as blankets or pillows, 

  never use the device in the vicinity of petrol or other easily flammable materials.  

  Make  sure  that  the  movable  parts  can  always  move  freely  and  that  no  objects  or  even 

fingers are jammed. Make sure that no hair can get caught in the device. Wear a hair net if 

necessary. 

  Check the device at regular intervals for signs of wear or damage. Contact your authorized 

Summary of Contents for SMG 45

Page 1: ...ssager F Mode d emploi Appareil de massage infrarouge E Instrucciones para el uso Aparato de masaje infrarrojo o RUS SMG 45 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GE...

Page 2: ...inischen oder kommerziellen Gebrauch vor gesehen Das Ger t ist nur f r den in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck vorgesehen Der Hersteller kann nicht f r Sch den haftbar gemacht werden die...

Page 3: ...er Betriebsst rungen sofort aus und trennen Sie das Ger t vom Stromanschluss Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Ge r t um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen Halten oder tragen Sie das Ger t...

Page 4: ...assageaufs tze und vor allem die Softb lle d rfen nicht in die Mikrowelle gelegt werden Schlie en Sie das Ger t nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung an K hlen Sie die beiden Softb lle...

Page 5: ...r leicht angefeuchteten Tuch abreiben Sie k nnen dazu ein leichtes Reinigungsmittel verwenden Achten Sie jedoch darauf dass niemals Wasser ins Innere des Ger tes eindringt Benutzen Sie das Ger t erst...

Page 6: ...hese operating instructions The manufacturer cannot be held liable for damage occurring as a result of inappropriate or careless use 2 Proper use This device is solely intended for massaging human bei...

Page 7: ...the ca bles Make sure that the massage device and the cable do not come into contact with water or other fluids For this reason the device must be operated as follows only in dry inside rooms only wi...

Page 8: ...tched on blanket pillow Switch off the device and disconnect it from the mains when you are removing or attaching the handle or any massage attachments 4 Appliance description 1 Infrared heating area...

Page 9: ...ults for treating pain and tiredness After using for a maximum of 20 minutes switch off the device again disconnect the plug and let it cool down 6 Cleaning storage and disposal For cleaning first unp...

Page 10: ...uli rement relaxant et revitalisant L appareil est pr vu uniquement pour un usage personnel et non pas des fins m dicales ou commer ciales L appareil est uniquement pr vu dans le but d crit dans le pr...

Page 11: ...dans lesquelles des sprays a rosols sont utilis s ou bien o de l oxyg ne est administr en aucun cas pendant un orage En cas de d fauts ou de dysfonctionnements arr tez et d branchez imm diatement l ap...

Page 12: ...appareil et les accessoires de massage des sources de chaleur trop proches telles que fours radiateurs ou rayons directs du soleil Ne passez pas les accessoires de massage et en particulier les balle...

Page 13: ...ors du massage froid ou chauffant nous vous recommandons de masser la zone traiter env cinq secondes avec la balle molle refroidie puis d utiliser env 25 secondes la surface chauffante par infrarouge...

Page 14: ...ernativamente masajes fr os y calientes cuyo efecto es especialmente relajante y regenerador El aparato est destinado nicamente para la aplicaci n propia no habi ndose previsto un uso m dico ni comerc...

Page 15: ...que se utilizan sprays aerosoles o se administra ox geno Durante un tormenta En caso de defectos o de fallos de funcionamiento apague inmediatamente el aparato y desench felo de la red el ctrica Nunca...

Page 16: ...la fuente de alimentaci n Proteja el aparato y los aditamentos de masaje de fuentes de calor demasiado cercanas como hornos radiadores o luz solar directa Los aditamentos de masaje y sobre todo las p...

Page 17: ...l masaje en otra regi n Masaje fr o y caliente Para el masaje fr o y caliente recomendamos a Vd masajear la zona en cuesti n con el adaptador enfriado de pelota de s ftbol durante unos cinco segundos...

Page 18: ...18 KB 20 20 1 2 15...

Page 19: ...19 3...

Page 20: ...20 20 15 0 C...

Page 21: ...21 4 1 2 0 M H M 3 4 5 6 7 8 9 5 1 0 2 3 2 3 M H M 0 4 25 20...

Page 22: ...lectronic Equipment 7 11 230 240 50 8 24 DE 10 02526 01 02 2007 26 02 2009 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 __________________________ ___________________________ ________________________...

Page 23: ...23...

Page 24: ...75 3 06 1 12 07 I rr t um u nd nde rung e n v orbe ha lte n 24...

Reviews: