background image

13 

1. Pour changer les accessoires de massage, éteignez toujours l’appareil (0). Pour le massage à froid, 

vissez l’un des accessoires semi-circulaires fournis : 

  balle de tennis, balle de golf, balle de baseball, ballon de foot 

  balle molle, remplie de gel : placez la balle molle 2 à 3 heures au réfrigérateur avant son utilisation. 

2. Insérez le cordon d’alimentation dans une prise. 

3. Allumez l’appareil de massage au moyen de l’interrupteur rotatif :  

  M : massage uniquement (avec l’un des accessoires) 

  H+M : massage avec chauffage par infrarouge 

  0 : arrêt 

4. Passez l’appareil sur la zone à masser. Démarrez sur une partie du corps la plus éloignée du cœur. 

Massez ensuite lentement avec des mouvements circulaires ou latéraux en direction du cœur. Vous 

pouvez être debout, assis ou allongé et vous pouvez vous masser seul ou avec l’aide d’une autre per-

sonne. Pour varier l’intensité du massage, exercez une pression plus ou moins forte sur l’appareil.  

 

 

Remarque 

Ne massez pas une même zone du corps pendant plus de trois minutes.  

Passez au massage d’autres parties du corps. 

Massage à froid ou chauffant 

  Lors du massage à froid ou chauffant, nous vous recommandons de masser la zone à traiter env. 

cinq secondes avec la balle molle refroidie puis d’utiliser env. 25 secondes la surface chauffante par 

infrarouge. Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats pour le traitement des douleurs et de la fatigue. 

  Après maximum 20 minutes d’utilisation, arrêtez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.  

6.  Entretien, rangement et élimination 

  Nettoyez l'appareil débranché et froid avec un chiffon juste légèrement humide. Vous pouvez pour cela 

utiliser un produit nettoyant léger. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans l'appareil. Attendez que 

l’appareil soit complètement sec avant de le réutiliser. 

  Conservez l’appareil à l’abri de l’humidité.  

  Laissez toujours refroidir l’appareil avant de le placer dans son emballage pour le ranger. 

Élimination 

Lors de l’élimination des matériaux, respectez les prescriptions locales. Pour éliminer l'ap-

pareil, conformez-vous à la directive sur les appareils électriques et électroniques 

2002/96/CE – DEEE

 (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour toute 

question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination de ces dé-

chets. 

7.  Données techniques 

Puissance nominale:  

11 W 

Tension du bloc d’alimentation:  230 - 240 V / ~50 Hz 

 

Summary of Contents for SMG 45

Page 1: ...ssager F Mode d emploi Appareil de massage infrarouge E Instrucciones para el uso Aparato de masaje infrarrojo o RUS SMG 45 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GE...

Page 2: ...inischen oder kommerziellen Gebrauch vor gesehen Das Ger t ist nur f r den in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck vorgesehen Der Hersteller kann nicht f r Sch den haftbar gemacht werden die...

Page 3: ...er Betriebsst rungen sofort aus und trennen Sie das Ger t vom Stromanschluss Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Ge r t um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen Halten oder tragen Sie das Ger t...

Page 4: ...assageaufs tze und vor allem die Softb lle d rfen nicht in die Mikrowelle gelegt werden Schlie en Sie das Ger t nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung an K hlen Sie die beiden Softb lle...

Page 5: ...r leicht angefeuchteten Tuch abreiben Sie k nnen dazu ein leichtes Reinigungsmittel verwenden Achten Sie jedoch darauf dass niemals Wasser ins Innere des Ger tes eindringt Benutzen Sie das Ger t erst...

Page 6: ...hese operating instructions The manufacturer cannot be held liable for damage occurring as a result of inappropriate or careless use 2 Proper use This device is solely intended for massaging human bei...

Page 7: ...the ca bles Make sure that the massage device and the cable do not come into contact with water or other fluids For this reason the device must be operated as follows only in dry inside rooms only wi...

Page 8: ...tched on blanket pillow Switch off the device and disconnect it from the mains when you are removing or attaching the handle or any massage attachments 4 Appliance description 1 Infrared heating area...

Page 9: ...ults for treating pain and tiredness After using for a maximum of 20 minutes switch off the device again disconnect the plug and let it cool down 6 Cleaning storage and disposal For cleaning first unp...

Page 10: ...uli rement relaxant et revitalisant L appareil est pr vu uniquement pour un usage personnel et non pas des fins m dicales ou commer ciales L appareil est uniquement pr vu dans le but d crit dans le pr...

Page 11: ...dans lesquelles des sprays a rosols sont utilis s ou bien o de l oxyg ne est administr en aucun cas pendant un orage En cas de d fauts ou de dysfonctionnements arr tez et d branchez imm diatement l ap...

Page 12: ...appareil et les accessoires de massage des sources de chaleur trop proches telles que fours radiateurs ou rayons directs du soleil Ne passez pas les accessoires de massage et en particulier les balle...

Page 13: ...ors du massage froid ou chauffant nous vous recommandons de masser la zone traiter env cinq secondes avec la balle molle refroidie puis d utiliser env 25 secondes la surface chauffante par infrarouge...

Page 14: ...ernativamente masajes fr os y calientes cuyo efecto es especialmente relajante y regenerador El aparato est destinado nicamente para la aplicaci n propia no habi ndose previsto un uso m dico ni comerc...

Page 15: ...que se utilizan sprays aerosoles o se administra ox geno Durante un tormenta En caso de defectos o de fallos de funcionamiento apague inmediatamente el aparato y desench felo de la red el ctrica Nunca...

Page 16: ...la fuente de alimentaci n Proteja el aparato y los aditamentos de masaje de fuentes de calor demasiado cercanas como hornos radiadores o luz solar directa Los aditamentos de masaje y sobre todo las p...

Page 17: ...l masaje en otra regi n Masaje fr o y caliente Para el masaje fr o y caliente recomendamos a Vd masajear la zona en cuesti n con el adaptador enfriado de pelota de s ftbol durante unos cinco segundos...

Page 18: ...18 KB 20 20 1 2 15...

Page 19: ...19 3...

Page 20: ...20 20 15 0 C...

Page 21: ...21 4 1 2 0 M H M 3 4 5 6 7 8 9 5 1 0 2 3 2 3 M H M 0 4 25 20...

Page 22: ...lectronic Equipment 7 11 230 240 50 8 24 DE 10 02526 01 02 2007 26 02 2009 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 __________________________ ___________________________ ________________________...

Page 23: ...23...

Page 24: ...75 3 06 1 12 07 I rr t um u nd nde rung e n v orbe ha lte n 24...

Reviews: