background image

schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung 

und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre 

Sicherheit  zuständige  Person  beaufsichtigt  oder  erhielten  von  ihr  Anweisungen,  wie  das 

Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät 

spielen. 

  Befragen Sie vor der Benutzung des Massage-Gerätes Ihren Arzt,  

  wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden oder eine Operation am Oberkörper hinter 

sich haben, 

  wenn Sie einen Herzschrittmacher, Implantate oder andere Hilfsmittel tragen, 

  bei fieberhaften Erkältungen, Krampfadern, Thrombosen, Venenentzündungen, Gelb-

sucht, Diabetes, Nervenerkrankungen (z. B. Ischias), Tuberkulose, Tumoren, Hämorri-

den, Prellungen oder akuten Entzündungen, 

  bei Schmerzen ungeklärter Ursache. 

 

3.  Sicherheitshinweise 

Lesen  Sie  diese  Gebrauchsanleitung  sorgfältig!  Ein  Nichtbeachten  der  nachfolgenden  Hinweise  kann 

Personen- oder Sachschäden verursachen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf und machen Sie 

diese auch anderen Anwendern zugänglich. Übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Gerätes. 

 

 

WARNUNG 

  Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr. 

  Wie  jedes  elektrische  Gerät  ist  auch  dieses  Massage-Gerät  vorsichtig  und  umsichtig  zu 

gebrauchen, um Gefahren durch elektrische Schläge zu vermeiden. Betreiben Sie das Ge-

rät deshalb  

  nie, wenn das Gerät oder Zubehör sichtbare Schäden aufweisen,  

  nicht in Räumen, in denen Sprays (Aerosole) verwendet oder Sauerstoff verabreicht 

wird, 

  nicht während eines Gewitters.  

  Schalten  Sie  das  Gerät  im  Falle  von  Defekten  oder  Betriebsstörungen  sofort  aus  und 

trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss. Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Ge-

rät, um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen. Halten oder tragen Sie das Gerät nie-

mals am Netzkabel. Halten Sie Abstand zwischen den Kabeln und warmen Oberflächen. 

Kabel nicht einklemmen, knicken oder drehen.  

  Stellen Sie sicher, dass das Massage-Gerät, und das Kabel nicht mit Wasser oder ande-

ren Flüssigkeiten in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät deshalb 

  nur in trockenen Innenräumen,  

  nur mit trockenen Händen,  

  nie in der Badewanne, in der Dusche oder bei gefüllten Waschbecken,  

  nie in Schwimmbecken, Whirlpools oder in der Sauna,  

  nie im Freien.  

  Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort 

den Netzstecker! 

  Wasser darf niemals in das Innere des Gerätes gelangen. Tauchen Sie das Gerät niemals 

unter Wasser. Wenn dennoch Wasser in das Gehäuse eingedrungen ist, trennen Sie das 

Gerät sofort vom Netz und wenden Sie sich an Ihren Händler oder Kundenservice. 

  Die Oberfläche des Gerätes erwärmt sich bei der Benutzung. Hitzeunempfindliche Perso-

nen werden um besondere Vorsicht gebeten.  

  Öffnen Sie niemals den Verschluss der Softbälle, da er sich nur sehr schwer wieder ver-

schließen  lässt.  Wenn  dennoch  einmal  Gel  austritt,  keinesfalls  essen  oder  trinken.  Ver-

meiden Sie den Kontakt mit dem Gel und halten Sie Kinder davon fern. Suchen Sie umge-

hend einen Arzt auf, falls das Gel verschluckt wird. 

  Brandgefahr: Bei nicht sachgemäßem Gebrauch bzw. Gebrauch entgegen der vorliegen-

den Gebrauchsanleitung besteht unter Umständen Brandgefahr! Betreiben Sie das Mas-

sage-Gerät deshalb  

  nie länger als 20 Minuten (Überhitzungsgefahr) und lassen Sie das Gerät vor erneuter 

Benutzung mindestens 15 Minuten abkühlen,  

  nie unbeaufsichtigt, insbesondere, wenn Kinder in der Nähe sind,  

Summary of Contents for SMG 45

Page 1: ...ssager F Mode d emploi Appareil de massage infrarouge E Instrucciones para el uso Aparato de masaje infrarrojo o RUS SMG 45 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GE...

Page 2: ...inischen oder kommerziellen Gebrauch vor gesehen Das Ger t ist nur f r den in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck vorgesehen Der Hersteller kann nicht f r Sch den haftbar gemacht werden die...

Page 3: ...er Betriebsst rungen sofort aus und trennen Sie das Ger t vom Stromanschluss Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Ge r t um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen Halten oder tragen Sie das Ger t...

Page 4: ...assageaufs tze und vor allem die Softb lle d rfen nicht in die Mikrowelle gelegt werden Schlie en Sie das Ger t nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung an K hlen Sie die beiden Softb lle...

Page 5: ...r leicht angefeuchteten Tuch abreiben Sie k nnen dazu ein leichtes Reinigungsmittel verwenden Achten Sie jedoch darauf dass niemals Wasser ins Innere des Ger tes eindringt Benutzen Sie das Ger t erst...

Page 6: ...hese operating instructions The manufacturer cannot be held liable for damage occurring as a result of inappropriate or careless use 2 Proper use This device is solely intended for massaging human bei...

Page 7: ...the ca bles Make sure that the massage device and the cable do not come into contact with water or other fluids For this reason the device must be operated as follows only in dry inside rooms only wi...

Page 8: ...tched on blanket pillow Switch off the device and disconnect it from the mains when you are removing or attaching the handle or any massage attachments 4 Appliance description 1 Infrared heating area...

Page 9: ...ults for treating pain and tiredness After using for a maximum of 20 minutes switch off the device again disconnect the plug and let it cool down 6 Cleaning storage and disposal For cleaning first unp...

Page 10: ...uli rement relaxant et revitalisant L appareil est pr vu uniquement pour un usage personnel et non pas des fins m dicales ou commer ciales L appareil est uniquement pr vu dans le but d crit dans le pr...

Page 11: ...dans lesquelles des sprays a rosols sont utilis s ou bien o de l oxyg ne est administr en aucun cas pendant un orage En cas de d fauts ou de dysfonctionnements arr tez et d branchez imm diatement l ap...

Page 12: ...appareil et les accessoires de massage des sources de chaleur trop proches telles que fours radiateurs ou rayons directs du soleil Ne passez pas les accessoires de massage et en particulier les balle...

Page 13: ...ors du massage froid ou chauffant nous vous recommandons de masser la zone traiter env cinq secondes avec la balle molle refroidie puis d utiliser env 25 secondes la surface chauffante par infrarouge...

Page 14: ...ernativamente masajes fr os y calientes cuyo efecto es especialmente relajante y regenerador El aparato est destinado nicamente para la aplicaci n propia no habi ndose previsto un uso m dico ni comerc...

Page 15: ...que se utilizan sprays aerosoles o se administra ox geno Durante un tormenta En caso de defectos o de fallos de funcionamiento apague inmediatamente el aparato y desench felo de la red el ctrica Nunca...

Page 16: ...la fuente de alimentaci n Proteja el aparato y los aditamentos de masaje de fuentes de calor demasiado cercanas como hornos radiadores o luz solar directa Los aditamentos de masaje y sobre todo las p...

Page 17: ...l masaje en otra regi n Masaje fr o y caliente Para el masaje fr o y caliente recomendamos a Vd masajear la zona en cuesti n con el adaptador enfriado de pelota de s ftbol durante unos cinco segundos...

Page 18: ...18 KB 20 20 1 2 15...

Page 19: ...19 3...

Page 20: ...20 20 15 0 C...

Page 21: ...21 4 1 2 0 M H M 3 4 5 6 7 8 9 5 1 0 2 3 2 3 M H M 0 4 25 20...

Page 22: ...lectronic Equipment 7 11 230 240 50 8 24 DE 10 02526 01 02 2007 26 02 2009 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 __________________________ ___________________________ ________________________...

Page 23: ...23...

Page 24: ...75 3 06 1 12 07 I rr t um u nd nde rung e n v orbe ha lte n 24...

Reviews: