background image

WARRANTY

This warranty gives you specific legal rights,

and you may also have other rights which may

vary from state to state. If you need additional

instruction regarding this warranty or have

questions regarding what it may cover, please

contact Sanitaire

®

Customer Service by E-mail,

telephone or regular mail as described below.

Limited two-year warranty

Subject to the *EXCEPTIONS AND

EXCLUSIONS identified below, upon receipt of

the product Sanitaire will repair or replace (with

new, refurbished, lightly used, or

remanufactured components or products), 

at Sanitaire's option, free of charge from the

date of purchase by the original purchaser, for

two years any defective or malfunctioning part.

See information below on "If your Sanitaire

product should require service".

This warranty does not apply to fans or routine

maintenance components such as filters, belts

or brushes. Damage or malfunction caused by

negligence, abuse, neglect, unauthorized

repair, or any other use not in accordance with

the user guide is not covered. 

Some states do not allow the exclusion or

limitation of incidental or conse quential

damages, so the above limitation or

exclusion may not apply to you. 
*EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM

THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN

LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EITHER

ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED

WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY

OPERATION OF LAW, INCLUDING THE

IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO

THE TWO-YEAR DURATION FROM THE

DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED

ABOVE.
Some states do not allow limitations on  how

long an implied warranty last so the above

limitation may not apply to you.

NOTE:

Please keep your original

sales receipt. It provides proof of

date of purchase in the event of a

warranty claim.

GARANTÍA

Esta garantía le concede derechos legales

específicos, y es posible que tenga otros

derechos que pueden variar de un estado a

otro. Si necesita instrucciones adicionales con

respecto a esta garantía o si tiene preguntas

con respecto a lo que puede cubrir,

comuníquese con el departamento de

atención al cliente de Sanitaire

®

por correo

electrónico, teléfono o correo postal como se

describe a continuación.

Garantía limitada dos años

Sujeta a las *EXCEPCIONES Y

EXCLUSIONES identificadas a continuación,

una vez que Sanitaire reciba el producto, y a

su única discreción, Sanitaire reparará o

reemplazará gratuitamente (con componentes

o productos nuevos, remanufacturados,

ligeramente usados o renovados) a opción de

Sanitaire, durante dos años a partir de la

fecha de compra del comprador original,

cualquier pieza que esté defectuosa o que no

funcione correctamente.

Consulte la información a continuación sobre

"Si su producto Sanitaire necesita servicio".

Esta garantía no se aplica a los ventiladores

ni a los componentes de mantenimiento

periódico como filtros, correas o cepillos. No

se cubre los daños o fallas causados por

negligencia, abuso o descuido, reparación no

autorizada o cualquier otro uso que no esté de

acuerdo con la gula del usuario.

Algunos estados no permiten la exclusión

ni la limitación de daños consecuentes o

incidentales, de modo que la limitación o

exclusión antes mencionada puede que no

se aplique en su caso. 

*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS

TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA

ESTA GARANTÍA

ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE

CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA

ORAL O ESCRITA. CUALQUIER GARANTÍA

IMPLÍCITA QUE PUEDA SURGIR

CONFORME A DERECHO, INCLUYENDO

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E

IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN

PARTICULAR, SE LIMITA A LA DURACIÓN

DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE

COMPRA SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA.

Algunos estados no permiten limitaciones de

la duración de una garantía implícita, de modo

que la limitación o exclusión antes

mencionada puede que no se aplique en su

caso.

NOTA: 

Guarde el recibo original de

compra. Servirá como comprobante

de la fecha de compra en caso de

que necesite hacer una reclamación

de garantía.

GARANTIE

Cette garantie vous confère des droits précis. Il

est possible que vous disposiez également

d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une

province à l’autre. Si vous avez besoin de

directives supplémentaires relatives à cette

garantie ou si vous avez des questions au sujet

de ce qu’elle couvre, veuillez communiquer

avec le service à la clientèle de SanitaireMD

par courriel, par téléphone ou par la poste de la

manière décrite i-dessous.

Garantie limitée deux ans

Sous réserve des *EXCEPTIONS ET

EXCLUSIONS stipulées ci-dessous et à la

réception du produit, Sanitaire s’engage

pendant deux ans à compter de la date d’achat

par l’acheteur initial à réparer ou à remplacer

(par des pièces ou des produits neufs, remis à

neuf, légèrement usés ou réusinés), à sa

discrétion et sans frais, toute pièce défectueuse

ou défaillante.

Reportez-vous à la section intitulée « Si votre

produit Sanitaire doit être réparé » ci-dessous.

La présente garantie ne s’applique pas aux

ventilateurs ni aux pièces d’entretien de routine

telles que les filtres, les courroies et 

les brosses. Les dommages et défaillances

causés par de la négligence, un usage abusif,

une réparation non autorisée ou tout autre motif

non conforme au guide de l’utilisateur 

ne sont pas couverts.

Certains États ou certaines provinces ne

permettent pas les exclusions ou les

limitations quant aux dommages

accessoires ou consécutifs, de sorte que 

les exclusions ou limitations indiquées 

ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer 

à vous. 

*EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DES

CONDITIONS DE LA GARANTIE

LIMITÉE

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET

REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,

VERBALE OU ÉCRITE. TOUTES LES

GARANTIES IMPLICITES POUVANT

RÉSULTER DE L’APPLICATION D’UNE 

LOI, Y COMPRIS LES GARANTIES

IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE 

ET DE CONVENANCE À UN USAGE

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA 

DURÉE DEUX ANS À COMPTER DE LA 

DATE D’ACHAT, TEL QUE STIPULÉ CI-DESS.

Certains États ou certaines provinces ne

permettant pas de limiter la durée des garanties

implicites, il se peut donc que les limitations

indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre

situation.

REMARQUE : 

Veuillez conserver

votre reçu de vente originale. Il servira

de preuve de la date d’achat si vous

devez faire une réclamation au titre de

la garantie. 

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

10

Summary of Contents for 412 Series

Page 1: ...0 Service information 11 How to order replacement parts 12 ÍNDICE Salvaguardias Importantes 2 3 Contenido de la caja 4 5 Cómo ensamblar y utilizar 6 7 Cómo dar mantenimiento 8 9 La Garantía 10 Servicio de información 11 Cómo hacer pedidos de piezasde repuesto 12 TABLE DES MATIÈRES Importantes directives de sécurité 2 3 Contenu de la boîte 4 5 Instruction d assemblage et d utilisation 6 7 Instructi...

Page 2: ...ORA PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES No la use a la intemperie ni sobre superficies mojadas No deje enchufada la aspiradora cuando no la esté usando Apague el in terruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico cuando no esté en uso y antes de limpiarla Conectar a una toma de tierra adecuada Vea las instrucciones de conex ión a tierra No deje que s...

Page 3: ...n est pas permise par le Code canadien de l électricité WARNING Improper connection of an equipment grounding conductor can result in risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have proper outlet installed by a qualified...

Page 4: ...4 What s in the carton Contenido de la caja Contenu de la boîte Front Frente Avant Back Espalda Arrière 1 2 3 4 7 12 11 13 14 8 9 10 5 6 ...

Page 5: ...or de palanca 7 Conjunto de la manguera 8 Herramienta para ranuras 9 Herramienta para tapicería 10 Herramienta para desempolvar 11 Juego de tubos 12 Herramienta para alfombra de fácil deslizamiento 13 Herramienta para piso duro 14 Herramienta para alfombra Comment identifier les pièces 1 Couvercle 2 Réservoir 3 Manchon du boyau 4 Sangle de maintien à la taille 5 Bandoulières 6 Boîtier de commande ...

Page 6: ...igher on your back for maximum comfort Fig 3 3 Plug the cord into a 110 volt grounded outlet Always unwind the cord completely before vacuuming It is important to maintain the power cord in good condition This unit ships with a 50 16 3 SJT power cord Use care when pulling the cord around sharp edges and through doorways 4 Never operate the Backpack vacuum if the power cord is damaged in any way 5 ...

Page 7: ... de no jalar o jalonear el cable de alimentación de la aspiradora Suivez ces étapes simples pour profiter d un fonctionnement facile et efficace de l aspirateur dorsal Ouvrez le couvercle et assurez vous que le sac en tissu est correctement placé et que l anneau permet une fermeture hermétique appropriée lorsque le couvercle est fermé Pour une performance optimale une filtration et un maximum d hy...

Page 8: ...eplace the exhaust filter in the plastic holder and place into vacuum Changing the pre motor filter 1 Unplug the unit Remove the lid paper bag and cloth bag to expose the filter 2 Remove the filter cap on the top of the filter Fig 9 3 Remove the filter from the dust compartment 4 Insert a new filter and replace the filter cap Fig 10 Refit the cloth bag paper bag and replace lid NOTE The filter can...

Page 9: ... adecuado antes de aspirar Changement des sacs filtres 1 Mettez en position d arrêt l interrupteur d alimentation principale et débranchez l unité de la prise de courant Fig 1 2 Enlevez le boyau d aspiration du dessus de l unité Fig 2 3 Déclenchez les deux loquets et soulevez le couvercle Fig 3 4 Séparez le couvercle de l insertion du sac de papier et jetez le sac de papier Fig 4 5 Enlevez le sac ...

Page 10: ... acuerdo con la gula del usuario Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA YA SEA ORAL O ESCRITA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ...

Page 11: ...ez besoin d information sur les réparations ou les pièces de rechange ou si vous avez des questions au sujet de la garantie de votre appareil communiquez avec le service à la clientèle de Sanitaire Site Web www sanitairecommercial com Numéro de téléphone Service à la clientèle de Sanitaire 1 800 800 8975 Lundi au vendredi de 9 h à 20 h 30 HNE ESPAÑOL SERVICIO DE INFORMACIÓN Si su producto Sanitair...

Page 12: ...ppement Easy glide carpet tool Herramienta para alfombra de fácil deslizamiento Outil à tapis à glissement facile Style BV 2 premium paper bags 5 bags Sacs de papel de première qualité de type BV 2 5 sacs Bolsas de papier style BV 2 premium 5 bolsas C3524000 B3523600 B3524000B A3526900 Crevice tool Herramienta para hendiduras Long suceur Wand set Juego de tubos Ensemble de tube de rallonge Hose as...

Reviews: