background image

40

20-90-03112WW bleibt der Bildschirm dunkel und das Wort „REC“ (Aufnahme) erscheint 
in der linken oberen Bildschirmecke, solange die Aufnahme läuft. Außerdem blinkt die 
blaue LED neben dem Kartensteckplatz. Der Ton der Aufnahme wird wiedergegeben. 
Wenn Sie die Videobilder während der Aufnahme in VGA-Auflösung sehen möchten, 
können Sie eine direkte Verbindung zwischen der Videoquelle (zweiter AV-Ausgang 
erforderlich) und dem Fernseher (zweiter AV-Eingang erforderlich) herstellen. Für diese 
Verbindung benötigen Sie ein zusätzliches AV-Kabel (nicht inbegriffen), und Sie müssen 
am Fernseher zwischen den beiden AV-Eingängen umschalten (weitere Hinweise finden 
Sie in der Bedienungsanleitung für Ihren Fernseher).

Gehen Sie im Hauptmenü zu SCHEDULE RECORDING (AUFNAHMEPROGRAM-
MIERUNG), um eine Aufnahme zu programmieren. Wählen Sie einen Zeitabschnitt 
(bis zu 30 Zeitabschnitte können gleichzeitig programmiert werden). Stellen Sie mit 
den Cursor-Tasten und der OK-Taste das Datum, den Sendekanal, die Startzeit und 
die Endzeit ein (ONCE [1x] – für eine einmalige Aufnahme; DAILY [TÄGLICH] – für 
eine täglich wiederholte Aufnahme; WEEKLY [WÖCHENTLICH] – für eine wöchentlich 
wiederholte Aufnahme), und legen Sie fest, ob die geplante Aufnahmeeinstellung 
aktiviert werden soll. Wenn eine geplante Aufnahme aktiviert wird (bei Auswahl von 
YES [JA]), wird die Aufnahme wie programmiert ausgeführt. Wird der Aufnahmetermin 
deaktiviert (bei Auswahl von NO [Nein]), findet die Aufnahme NICHT statt (einzelne 
Aufnahmetermine können also bequem ein-/ausgeschaltet werden, ohne dass die 
programmierten Einstellungen gelöscht werden). Wenn Sie mehrere Zeitabschnitte 
programmieren, sollten Sie darauf achten, dass sich die einzelnen Aufnahmezeiten 
nicht überschneiden. Wenn Sie einen Zeitabschnitt wieder löschen möchten, wählen 
Sie den entsprechenden Zeitabschnitt aus und drücken Sie die Löschtaste auf der 
Fernbedienung.

Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist und die Anzeige nicht mehr blinkt, können Sie 
die Karte aus dem V-Mate entfernen, um sie dann in Ihr Wiedergabegerät einzusetzen. 
Sehen Sie in der Bedienungsanleitung für Ihr Wiedergabegerät nach, wenn Sie nicht 
wissen, wie die Karte eingesteckt werden muss und wie Videodateien auf Ihrem Gerät 
wiedergegeben werden können.

Unbefugte Aufnahmen von urheberrechtlich geschützten Materialien stellen unter 
Umständen eine Verletzung der Urheberrechte der jeweiligen Rechtsinhaber dar. Solche 
Aufnahmen sind möglicherweise gesetzeswidrig.

Wiedergabe von Videos mit dem V-Mate

Sie können den V-Mate nicht zur zum Aufnehmen von Videodateien verwenden, um 
sie anschließend auf mobilen Geräte wiederzugeben. Die aufgenommenen Videos 
können auch auf dem V-Mate abgespielt werden. Wählen Sie PLAY VIDEO (VIDEO 
WIEDERGEBEN) im Hauptmenü, und öffnen Sie einen Ordner oder wählen Sie eine 
Videodatei aus. Drücken Sie die Wiedergabetaste auf der Fernbedienung, um die 
Videowiedergabe zu starten. Wenn Sie eine Videodatei löschen möchten, wählen Sie die 
Datei aus und drücken Sie die Löschtaste auf der Fernbedienung. Wenn Sie genauere 
Informationen zu einer Videodatei sehen möchten, wählen Sie die Datei aus und drücken 
Sie auf die Infotaste.

Wiedergabe einer Videoaufnahme auf einem PC

Für die Wiedergabe auf einem PC muss ein Medienplayer-Programm verwendet werden, 
das mit MPEG-4 ISO (.MP4-Dateien) kompatibel ist. Kompatible Playerprogramme 
sind z. B. VideoLAN VLC, RealNetworks™ RealPlayer™ 10 oder höher oder 
Apple

®

 QuickTime™ 6 oder höher mit den neuesten Softwareupdates. 

Fehlerbehebung

Antworten auf häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zum V-Mate 
finden Sie auf unserer Website unter 

www.sandisk.com/retail/support.asp

.

Telefonische Unterstützung erhalten Sie täglich unter der folgenden Rufnummer: 

-SANDISK (-2-4)

.

DIE LIZENZ FÜR DIESES PRODUKT UNTERLIEGT DER „MPEG-4 VISUAL PATENT 
PORTFOLIO“-LIZENZ, DIE DEM ENDBENUTZER DIE PERSÖNLICHE UND 
NICHT KOMMERZIELLE NUTZUNG DES PRODUKTS FÜR (I) DIE CODIERUNG 
VON VIDEOBILDERN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER MPEG-4-VIDEONORM 
(„MPEG-4-VIDEO“) UND/ODER (II) DIE DECODIERUNG VON MPEG-4-VIDEO 
ERLAUBT, DAS VON EINEM ENDBENUTZER IM RAHMEN PERSÖNLICHER UND 
NICHT KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN CODIERT WURDE UND/ODER VON 
EINEM VIDEOANBIETER EMPFANGEN WURDE, DER VON MPEG LA FÜR DIE 
BEREITSTELLUNG VON MPEG-4-VIDEO LIZENZIERT WURDE. EINE LIZENZ 
FÜR ANDERE ZWECKE WIRD WEDER DIREKT NOCH IMPLIZIT GEWÄHRT. 
WEITERE INFORMATIONEN, EINSCHLIESSLICH VON HINWEISEN ZUR 
VERWENDUNG FÜR WERBEZWECKE, FÜR INTERNE UND KOMMERZIELLE 
ZWECKE UND ZUR LIZENZIERUNG, SIND VON MPEG LA, LLC ERHÄLTLICH. SIEHE 
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.

Garantie

SanDisk garantiert, dass dieses Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab dem 
Kaufdatum frei von Material-, Konstruktions- und Herstellungsschäden ist und bei 
normaler Verwendung im Wesentlichen den veröffentlichten Spezifikationen entspricht. 
Im Einzelnen gelten dabei die unten aufgeführten Bedingungen. Diese Garantie wird 
dem Erstkäufer gewährt, der das Produkt direkt bei SanDisk oder bei einem autorisierten 
Händler erworben hat. Die Garantie ist nicht übertragbar. Unter Umständen ist ein 
Kaufnachweis erforderlich. Dieses Produkt muss mit Speicherkarten verwendet werden, 
die den Spezifikationen der CompactFlash Card Association, der SD Card Association, 
der MultiMediaCard Association oder den jeweiligen Anforderungen für Memory Stick-, 
Memory Stick PRO-, SmartMedia- und xD-Picture-Karten entsprechen. Bei Verwendung 
mit anderen Produkten erlischt die Garantie. SanDisk trägt keine Verantwortung, 
wenn ein Fehler oder Schaden durch Produkte oder Komponenten von Drittanbietern 
verursacht wird, unabhängig davon, ob die Verwendung mit diesen Produkten oder 
Komponenten autorisiert ist oder nicht. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Software von 
Drittanbietern oder Inhalte, die mit dem Produkt bereitgestellt werden. Sie sind für alle 
Wartungs- und Reparaturarbeiten selbst verantwortlich, die im Zusammenhang mit der 
jeweiligen Software notwendig werden. Die Garantie erlischt, wenn die Speicherkarte 
nicht in Übereinstimmung mit den Produkt- und Inhaltsanweisungen verwendet wird oder 
aufgrund von falscher Installation, Missbrauch, unbefugter Reparatur, Veränderungen 
oder durch einen Unfall beschädigt wird.

Wenden Sie sich bitte bei Garantieansprüchen unter der Telefonnummer 
+1-866-726-3475 an SanDisk oder senden Sie eine E-Mail an: [email protected]
Sie müssen das Produkt in sicherer Verpackung und entsprechend den Anweisungen 
von SanDisk auf eigene Kosten zurücksenden. Sie müssen darauf achten, dass Sie eine 
Bestätigungsnummer zur Verfolgung der Sendung erhalten. Diese Nummer müssen Sie 
gegebenenfalls SanDisk mitteilen. Es steht SanDisk frei, das Produkt nach eigenem 
Ermessen entweder zu reparieren, durch ein neues oder überarbeitetes Produkt mit der 
gleichen oder mit besserer Kapazität und Funktionalität zu ersetzen oder den Kaufpreis 
zurückzuerstatten. Die Garantie für das Ersatzprodukt gilt für den verbleibenden 

Summary of Contents for 00055591 - V-Mate Video Recorder

Page 1: ...S Tech Support 1 866 SANDISK 726 3475 Worldwide Tech Support www sandisk com techsupport 80 36 02733 In remembrance of Simon Wang 1977 09 12 2006 09 03 OEM Project Manager SanDisk V Mate Video Memory...

Page 2: ...ns the responsibility of the user of the product Contents English 2 Nederlands 10 Fran ais 18 Italiano 26 Deutsch 34 Spanish 42 50 Portugu s 58 With respect to a Licensee offering MPEG 4 Video Decoder...

Page 3: ...ement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments...

Page 4: ...n the power supply is disconnected the clock in the V Mate will reset When the V Mate is turned on again a message will come up requesting to set the clock After the time is set or you select to skip...

Page 5: ...ted by SanDisk You must obtain a tracking confirmation number which you may be required to provide to SanDisk SanDisk will at its option repair or replace the product with new or refurbished product o...

Page 6: ...talleert en gebruikt Voor gebruik thuis en voor persoonlijk amusement Dit product dient voor opnemen en afspelen bij u thuis voor persoonlijk amusement Het kopi ren en voor commerci le doeleinden gebr...

Page 7: ...everde stekker niet in uw stopcontact past moet u het verouderde stopcontact door een elektricien laten vervangen Pas op dat er niet op het snoer gelopen wordt en dat het niet afgekneld wordt met name...

Page 8: ...schijnt er een bericht dat u vraagt de klok in te stellen Nadat u de tijd hebt ingesteld of u deze functie hebt overgeslagen verschijnt het hoofdmenu 3 Om de taal van de gebruikersinterface te wijzige...

Page 9: ...k reparatie door onbevoegden modificatie of ongelukken Om service volgens de garantievoorwaarden te verkrijgen neemt u contact op met SanDisk op het nummer 1 866 726 3475 of stuurt u een e mail naar s...

Page 10: ...fonctionnement du V Mate Pour usage personnel et domicile Ce produit est con u pour l enregistrement et la lecture aux fins de divertissement personnel et chez soi Il est possible que la reproduction...

Page 11: ...comporte deux lames et une broche de mise la terre La lame large ou la broche est con ue pour assurer votre s curit Si la fiche fournie n entre pas dans votre prise adressez vous un lectricien pour r...

Page 12: ...irectives affich es Le V Mate peut prendre plus de dix minutes pour terminer la configuration N interrompez surtout pas le processus mais patientez et suivez les directives affich es 7 Pour r gler la...

Page 13: ...achetant son produit aupr s de SanDisk ou d un distributeur agr et elle n est pas transf rable Il est possible qu une preuve d achat soit demand e Ce produit doit tre utilis avec des cartes m moire co...

Page 14: ...ell utente Versione 1 1 Si pu registrare questo prodotto sul sito www sandisk com registration e ricevere avvisi e mail sulle nuove versioni del firmware per il videoregistratore a schede di memoria V...

Page 15: ...incolumit dell utente Se la spina in dotazione non si adatta alla presa disponibile rivolgersi a un elettricista Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non ci si cammini sopra e che non veng...

Page 16: ...mentatore l orologio del V Mate si azzera e quando si riaccende il V Mate compare un messaggio che richiede di impostare l orologio Una volta impostate la data e l ora o dopo che si decide di saltare...

Page 17: ...a installazione impropria abuso riparazione non autorizzata modifica o incidente Per richiedere un intervento in garanzia contattare la SanDisk al numero 1 866 SanDisk o inviare un e mail a support sa...

Page 18: ...Mate installieren und verwenden k nnen F r private Zwecke Dieses Produkt ist f r Aufnahme und Wiedergabezwecke im privaten Bereich vorgesehen Das Kopieren und die kommerzielle Verwendung von urheberr...

Page 19: ...tromkabel so aus dass es nicht im Weg liegt und nicht versehentlich geknickt wird insbesondere in der N he der verwendeten Steckdose bzw Mehrfachsteckdose und am Kabelanschluss direkt am Ger t Verwend...

Page 20: ...ideobild Bildrate je h her die Bildrate desto ruhiger ist die Videowiedergabe 6 Damit V Mate die Videoaufnahmen starten kann die w hrend Ihrer Abwesenheit zu programmierten Terminen durchgef hrt werde...

Page 21: ...ideoLAN VLC RealNetworks RealPlayer 10 oder h her oder Apple QuickTime 6 oder h her mit den neuesten Softwareupdates Fehlerbehebung Antworten auf h ufig gestellte Fragen und andere Supportinformatione...

Page 22: ...zu DIE OBIGEN ANGABEN BESCHREIBEN DIE GARANTIEVERPFLICHTUNGEN VON SANDISK IN VOLLEM UMFANG SANDISK LEHNT IM GESETZLICH ZUL SSIGEN RAHMEN ALLE WEITEREN AUSDR CKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN A...

Page 23: ...e seguridad Si el enchufe proporcionado no cabe en la toma de corriente consulte con su electricista para reemplazar la toma anticuada Proteja el cord n el ctrico para evitar que se pise o que se pell...

Page 24: ...0 minutos para que V Mate complete la configuraci n Por lo tanto aseg rese de no interrumpir el proceso y esperar y seguir las instrucciones en pantalla Configuraci n de V Mate 1 Aseg rese de haber in...

Page 25: ...ompre el producto a SanDisk o a un distribuidor autorizado y no es transferible Podr a requerirse comprobante de compra Este producto debe usarse con tarjetas de memoria que cumplan las especificacion...

Page 26: ...l MultiMediaCard RS MMC MMCplus y MMC mobile son marcas comerciales de MultiMediaCard Association Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo y Memory Stick PRO Duo son marcas comerciales de Sony C...

Page 27: ...tage MMCplus MMCmobile Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo 3 5 3 5 USB mini B RCA NTSC PAL RCA DVD Windows Pentium USB Windows 2000 XP Vista Macintosh USB Mac OS 10 1 2...

Page 28: ...GS RECORDING FORMAT MANUAL SETTINGS 6 V Mate V Mate 1 2 V Mate V Mate 3 SETTINGS Language 4 02 07 ww b4 V Mate SETTINGS FIRMWARE www sandisk com vmate A SETTINGS IR EMITTER V Mate 10 7 SETTINGS Date T...

Page 29: ...me 6 V Mate www sandisk com retail support asp 866 SANDISK 866 726 3475 7 MPEG 4 i MPEG 4 MPEG 4 VIDEO ii MPEG 4 MPEG LA MPEG 4 MPEG LA LL HTTP WWW MPEGLA COM SanDisk SanDisk CompactFlash Card Associa...

Page 30: ...toral sem permiss o do detentor de tal direito pode ser proibido por lei O uso do V Mate em conformidade com todas as leis de propriedade intelectual e direito autoral s o de responsabilidade do utili...

Page 31: ...dente mais largo ou o terceiro dente destina se sua seguran a Caso o tamp o fornecido n o se encaixar na sua tomada consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta Proteger o fio el ctrico...

Page 32: ...justar Quando o V Mate for novamente ligado surgir uma mensagem requisitando a defini o do rel gio Ap s da defini o de hor rio surgir o menu principal 3 Para mudar o idioma da interface de utilizador...

Page 33: ...bter assist ncia t cnica coberta pela garantia entrar em contacto com a SanDisk atrav s do n mero 1 866 SanDisk ou enviar um e mail para support SanDisk com O produto deve ser enviado em embalagens re...

Reviews: