background image

30  Deutsch

Pr

oblembehebung

Problembehebung

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

Die Außenflächen des 

Geräts werden im Betrieb 

übermäßig heiß.

Die Belüftung des Geräts 

ist nicht ausreichend 

gewährleistet. 

An der Vorder- und Rückseite 

des Geräts befinden sich 

Belüftungsschlitze. Halten Sie die 

in der Aufstellanleitung genannten 

Abstände ein.

Auf dem Gerät befinden sich 

Gegenstände.

Entfernen Sie alle Gegenstände 

von der Oberseite des Geräts.

Die Gerätetür kann nicht 

richtig geöffnet werden.

Zwischen der Gerätetür 

und dem Garraum haben 

sich Essensrückstände 

angesammelt.

Reinigen Sie das Gerät und 

versuchen Sie, die Gerätetür zu 

öffnen.

Das Gerät erhitzt nicht.

Das Gerät funktioniert 

nicht, es werden zu große 

Mengen zubereitet oder 

das verwendete Geschirr ist 

ungeeignet. 

Geben Sie eine Tasse Wasser in 

einen mikrowellengeeigneten 

Behälter und lassen Sie das 

Gerät 1-2 Minuten laufen, um zu 

überprüfen, ob das Wasser erhitzt 

wird.

Verringern Sie die Menge an 

Lebensmitteln, die zubereitet 

werden soll, und starten Sie die 

Funktion erneut.

Verwenden Sie einen flacheren 

Behälter.

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

Das Gerät wird im Betrieb 

ausgeschaltet.

Das Gerät wurde über 

einen zu langen Zeitraum 

betrieben.

Lassen Sie das Gerät nach 

längeren Garvorgängen abkühlen.

Der Kühlungsventilator läuft 

nicht. 

Horchen Sie, ob der 

Kühlungsventilator in Betrieb ist.

Das Gerät wurde ohne 

Speisen betrieben. 

Lebensmittel in das nicht 

vorgeheizte Gerät legen. 

Die Belüftung des Geräts 

ist nicht ausreichend 

gewährleistet.

An der Vorder- und Rückseite 

des Geräts befinden sich 

Belüftungsschlitze.

Halten Sie die in der 

Aufstellanleitung genannten 

Abstände ein.

Die gleiche Steckdose 

wird für mehrere Geräte 

verwendet.

Schließen Sie das Gerät an eine 

eigene Steckdose an.

Das Gerät wird nicht mit 

Strom versorgt.

Die Stromversorgung ist 

unterbrochen.

Stellen Sie die Stromversorgung 

wieder her.

Im Betrieb ist ein 

Knall zu hören und der 

Gerätebetrieb wird 

unterbrochen.

Beim Garen von 

eingeschweißten 

Lebensmitteln oder von 

Speisen in mit Deckel 

verschlossenen Behältern 

können Knallgeräusche 

entstehen. 

Verwenden Sie keine 

verschlossenen Behälter, da diese 

aufgrund des sich beim Erhitzen 

ausdehnenden Inhalts platzen 

könnten.

NQ7000B_Solo_NQ5B57NL+DE+SV+DA.indb   30

NQ7000B_Solo_NQ5B57NL+DE+SV+DA.indb   30

2022-01-21   오후 4:31:57

2022-01-21   오후 4:31:57

Summary of Contents for NQ5B5713GB Series

Page 1: ...Four à micro ondes Manuel d utilisation NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 31 42 2022 01 21 오후 4 31 42 ...

Page 2: ...es 13 Ustensiles pour micro ondes 14 Opérations 15 Vue d ensemble de la fonction 15 Mode Micro ondes 16 Mode automatique 17 Fonctions spéciales 20 Autres fonctions 22 Paramètres système 22 Configuration facile du point d accès 23 Cuisiner intelligemment 23 Cuisson manuelle 23 Rapide et facile 29 Dépannage 29 Points de contrôle 29 Codes d information 34 Caractéristiques techniques 34 Annexe 35 Anno...

Page 3: ...tres environnements professionnels dans les fermes par les clients d hôtels motels et autres lieux résidentiels dans les lieux de type chambre d hôtes Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro ondes Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier veillez à ce que ces derniers ne s enflamment pas dans le four Ce four micro ondes ...

Page 4: ... les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet sauf si celles ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l appareil Les enfants doivent rester sous la surveillance d un adulte afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appar...

Page 5: ...te de ne jamais le plier à l excès ou de poser des objets lourds dessus En cas de fuite de gaz propane GPL etc aérez immédiatement Ne touchez pas non plus l appareil Ne manipulez pas le cordon d alimentation avec les mains mouillées Lorsque le four est en marche ne l éteignez pas en débranchant le cordon d alimentation N insérez pas vos doigts ou des substances étrangères Si des substances étrangè...

Page 6: ...ment pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d eau à l intérieur du four ainsi si vous mettez le four en marche par inadvertance alors qu il est vide l eau absorbera les micro ondes Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le présent manuel voir Installation du four micro ondes Soyez prudent lorsque vous branchez...

Page 7: ...on électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets d équipements électriques et électroniques Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés Ce symbole sur le produit ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit ni ses accessoires électroniques usagés chargeur casque audio câb...

Page 8: ...forme aux règlements UE Mise au rebut de l emballage et de l appareil L emballage est recyclable L emballage peut se composer des matériaux suivants un carton un film de polyéthylène PE Polystyrène sans CFC mousse rigide PS Installation Accessoires fournis Assurez vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans l emballage de l appareil Si vous avez un souci avec le four ou ses...

Page 9: ...nfants Raccordement électrique Le réseau électrique de la maison auquel l appareil est branché doit être conforme aux réglementations nationales et locales L appareil doit pouvoir être débranché de l alimentation après l installation Pour que l appareil puisse être facilement débranché une fois en place veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblag...

Page 10: ...m requise C est pour l installation du four seul Installation avec une table de cuisson Pour installer une table de cuisson sur le four consultez les instructions d installation de cette dernière pour connaître l espace d installation requis Montage du four 1 Faites glisser le four partiellement dans la niche Acheminez le câble électrique jusqu à la source d alimentation 2 Faites glisser le four e...

Page 11: ...nts de la porte Utilisez un chiffon doux avec de l eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four Rincez et séchez minutieusement Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l intérieur du four 1 Lorsque le four est vide mettez une tasse de jus de citron dilué au centre à l intérieur 2 Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance m...

Page 12: ... et à droite pour naviguer dans les menus et les listes Un élément sera souligné pour indiquer où vous vous trouvez sur l écran Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l élément souligné Remplacement réparation AVERTISSEMENT Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l utilisateur à l intérieur N essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous même Si vous rencontrez un problème avec le...

Page 13: ...t en marche À propos de l énergie des micro ondes Les micro ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence Le four utilise le magnétron intégré pour générer des micro ondes qui sont utilisées pour cuire ou réchauffer les aliments sans les déformer ou les décolorer 1 Le magnétron génère des micro ondes qui se répartissent de façon homogène à travers le système de distribution tournant C ...

Page 14: ...le l aluminium et le cuivre réfléchissent les micro ondes Par conséquent n utilisez pas d ustensiles composés de matériaux métalliques Les ustensiles marqués comme adaptés à la cuisson au four à micro ondes peuvent toujours être utilisés en toute sécurité Pour obtenir plus d informations sur les ustensiles adaptés référez vous aux directives suivantes et placez un verre d eau ou des aliments à l i...

Page 15: ... Désodorisation Ceci est utile pour désodoriser le four Utilisez régulièrement cette fonction pour éliminer les mauvaises odeurs dans votre four Matériau Adapté à la cuisson aux micro ondes Description Plastique Récipients Utilisez des récipients en thermoplastique uniquement Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu elles sont soumises à des températures élevées Film ...

Page 16: ...onner Ajouter 30 sec à l aide du Molette Utilisez des gants de cuisine pour sortir les aliments 7 Pour mettre en pause le mode micro ondes pendant la cuisson appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton pour reprendre le mode ou maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour annuler le mode ATTENTION Utilisez uniquement des plats allant au four par exemple en verre poterie porcelaine tendre sa...

Page 17: ...erie porcelaine tendre sans ornements métalliques Mode automatique Le four offre 2 modes automatiques différents adaptés à vos besoins Décongélation auto et Cuisson auto Sélectionnez le mode qui répond le mieux à vos besoins 1 Utilisez la Molette pour réveiller le panneau de commande sélectionnez un Mode automatique puis appuyez sur Molette pour confirmer Décongélation auto et Cuisson auto 2 Tourn...

Page 18: ...e four à micro ondes Remuez bien après un temps de repos de 1 à 2 minutes Faites attention lorsque vous sortez les tasses du four consultez les consignes de sécurité concernant le réchauffage des liquides Plat préparé 0 3 0 4 0 4 0 5 Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez la d un film plastique spécial micro ondes Ce programme convient à la cuisson de plats composés de 3 a...

Page 19: ... un couvercle Ajoutez 1 à 2 cuillères à soupe d eau Placez la cocotte au centre Faites cuire à couvert Laissez reposer 2 à 3 minutes et remuez après la cuisson Pomme de terre épluchée 0 5 0 6 0 7 0 8 Pesez les pommes de terre après les avoir épluchées lavées et coupées en morceaux de taille égale Mettez les dans une cocotte en verre et couvrez Ajoutez 45 à 60 ml 3 à 4 cuillères à soupe d eau Place...

Page 20: ...et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat Laissez reposer 10 à 30 minutes Fruit 0 1 0 6 Répartissez uniformément les fruits surgelés sur la plaque en céramique Ce programme est adapté aux fruits comme les framboises les mélanges de fruits des bois et les fruits tropicaux Laissez reposer 5 à 15 minutes REMARQUE Le mode Décongélation auto utilise l énergie des micro ondes pour chauffer les ali...

Page 21: ...utilisez PAS d eau distillée N utilisez PAS de nettoyeur haute pression eau ou vapeur pour nettoyer le four à micro ondes Si le four est chaud à l intérieur le nettoyage automatique ne s activera pas Attendez que le four refroidisse puis réessayez Ne versez pas d eau sur le dessous en forçant Faites le doucement Sinon de l eau pourrait déborder vers l avant Désodorisation Cette fonction est utile ...

Page 22: ...uyez sur la Molette 3 Si vous souhaitez déverrouiller le panneau de commande laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes Mes modes 1 Appuyez sur puis sur la Molette 2 Sélectionnez Mes modes à l aide de la Molette puis appuyez sur la Molette 3 Tournez la Molette puis appuyez sur la Molette pour sélectionner ou désélectionner des modes 4 Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les modifications...

Page 23: ...icro ondes les légumes frais ou surgelés les fruits les pâtes le riz le blé les haricots le poisson et la viande Les sauces les crèmes les soupes les desserts vapeur les confitures et les condiments à base de fruits peuvent également être réchauffés dans un four micro ondes Cuisson à couvert Les aliments doivent être couverts pendant la cuisson car l évaporation de l eau contribue au processus de ...

Page 24: ... Haricots verts 300 600 7 à 8 2 3 Ajoutez 30 ml 2 cuillère à soupe d eau froide Jardinière de légumes carottes petits pois maïs 300 600 7 8 2 3 Ajoutez 15 ml 1 cuillère à soupe d eau froide Légumes variés à la chinoise 300 600 7 à 8 2 3 Ajoutez 15 ml 1 cuillère à soupe d eau froide Guide de cuisson pour les légumes frais Utilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four Ajo...

Page 25: ...réchauffage permet d éviter qu ils ne sèchent Puissances Différents niveaux de puissance peuvent être utilisés pour réchauffer les aliments En général pour les grandes quantités d aliments délicats ou pour les aliments qui chauffent rapidement comme les tartelettes il est préférable d utiliser une puissance moins élevée Mélange Remuez bien ou retournez les aliments pendant le réchauffage pour obte...

Page 26: ...3 minutes avant de servir Remuez de nouveau et vérifiez la température La température recommandée pour servir les aliments est comprise entre 30 et 40 C Lait pour bébé Versez le lait dans un biberon en verre stérilisé Faites réchauffer sans couvrir Ne faites jamais chauffer un biberon encore muni de sa tétine car il pourrait exploser en cas de surchauffe Secouez le bien avant de le laisser reposer...

Page 27: ...emps record Cela peut se révéler fort utile si vous recevez du monde à l improviste La volaille doit être entièrement décongelée avant cuisson Retirez toute attache métallique et tout emballage de la volaille afin de permettre au liquide produit pendant la décongélation de s écouler Placez les aliments congelés dans un plat sans couvrir Retournez à la moitié du temps de décongélation videz le liqu...

Page 28: ...ets de poisson 200 6 7 10 25 Placez le poisson surgelé au centre de la plaque en céramique Glissez les parties les plus fines sous les plus épaisses Recouvrez les extrémités les plus fines des filets et la queue du poisson entier d aluminium Retournez à la moitié du temps de décongélation Poisson entier 400 11 13 Aliment Quantité g Temps min Temps de repos min Consignes FRUIT Baies 300 6 7 5 10 Di...

Page 29: ...ille adaptée et munie d un couvercle Couvrez et faites cuire pendant 6 minutes 30 à 7 minutes 30 à 800 W Remuez plusieurs fois en cours de cuisson Faire dorer des amandes effilées Disposez uniformément 30 g d amandes effilées sur une assiette en céramique de taille moyenne Remuez plusieurs fois au cours du brunissage pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 600 W Laissez reposer 2 à 3 minutes dans le...

Page 30: ...tionnement Le four a effectué une très longue cuisson Après une longue cuisson laissez le four refroidir Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement Essayez de faire fonctionner le four sans aliments à l intérieur Placez les aliments dans le four L espace de ventilation est insuffisant pour le four Des systèmes d entrée d évacuati...

Page 31: ...z tourner le four à micro ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l eau chauffe Réduire la quantité d aliments et démarrez à nouveau la fonction Utilisez un récipient de cuisson à fond plat L éclairage intérieur est faible ou ne s allume pas La porte a été laissée ouverte un long moment La lumière intérieure peut s éteindre automatiquement lorsque la fonction Eco fonctionne Fermez et rouvrez l...

Page 32: ... qu il y ait de l eau ou de la vapeur selon les aliments Il ne s agit pas d un dysfonctionnement du four Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec La luminosité à l intérieur du four varie La luminosité varie en fonction des changements de puissance selon la fonction utilisée Les changements de puissance au cours de la cuisson ne constituent pas des dysfonctionnements Il ne s agit...

Page 33: ... éléments chauffants Il y a une odeur de brûlé ou de plastique lorsque vous utilisez le four Vous utilisez un récipient en plastique ou non résistant à la chaleur Utilisez des récipients en verre adaptés à de hautes températures Problème Cause Action Une mauvaise odeur provient de l intérieur du four Des résidus d aliments ou du plastique fondu adhèrent à l intérieur Utilisez la fonction de nettoy...

Page 34: ...tion Si le four ne fonctionne pas correctement un code d information apparaîtra à l écran Vérifiez le tableau ci dessous et essayez les suggestions proposées Code Description Action C F0 S il n y a pas de communication entre le MICOM principal et secondaire Débranchez le cordon d alimentation du four et contactez un centre de service Samsung local C F1 Ce code ne s affiche que lorsque la fonction ...

Page 35: ...te de la déclaration de conformité de l UE et de la déclaration de conformité du Royaume Uni est disponible à l URL suivante La Déclaration de conformité officielle est disponible sur http www samsung com rendez vous dans Assistance Rechercher une assistance produit puis saisissez le nom du modèle Gamme de fréquences Puissance de l émetteur Max Connexion Wi Fi 2412 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 2...

Page 36: ... SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL...

Page 37: ...Magnetronoven Gebruikershandleiding NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 31 47 2022 01 21 오후 4 31 47 ...

Page 38: ...gie 13 Kookgerei voor de magnetron 14 Gebruik 15 Functieoverzicht 15 Magnetronstand 16 Automatische stand 17 Speciale functies 20 Meer functies 22 Systeeminstellingen 22 Eenvoudige AP configuratie 23 Slim koken 23 Handmatige bereiding 23 Snel en eenvoudig 29 Probleemoplossing 29 Controlepunten 29 Informatiecodes 34 Technische specificaties 34 Bijlage 35 Aankondiging met betrekking tot open source ...

Page 39: ... andere werkomgevingen boerderijen door gasten in hotels motels en andere overnachtingsgelegenheden B B achtige omgevingen Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetronovens Vanwege het risico op ontbranding raden wij u aan de oven in het oog te houden wanneer u voedsel verwarmt dat in plastic of papier is verpakt De magnetronoven is bedoeld voor het verwarmen van voeds...

Page 40: ... bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met een verminderd fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of met onvoldoende ervaring en kennis tenzij deze toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het appar...

Page 41: ...t zonlicht worden blootgesteld waar er gas kan lekken op een oneffen oppervlak Deze oven moet goed worden geaard in overeenstemming met plaatselijke en landelijke voorschriften Verwijder vreemde stoffen regelmatig met een droge doek uit de klemmen en contacten van de stekker Trek niet te hard aan het netsnoer buig het niet overmatig en plaats er geen zware voorwerpen op Ventileer onmiddellijk als ...

Page 42: ...voorkomen Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlengte afstand van de oven staan zodat u zich niet kunt branden aan ontsnappende hete lucht of stoom Start de oven niet wanneer deze leeg is De oven wordt om redenen van veiligheid automatisch 30 minuten uitgeschakeld Het wordt aanbevolen altijd een glas water in de oven te laten staan om microgolven te absorberen als de oven per ongeluk wordt ...

Page 43: ...gebouwen die voor huishoudelijk gebruik zijn bedoeld Correcte verwijdering van dit product elektrische elektronische afvalapparatuur Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld Dit merkteken op het product de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires bv lader headset USB kabel niet met ander huishoudelijk afval verwijder...

Page 44: ...an de EU Het wegdoen van de verpakking en het apparaat De verpakking is te recyclen De verpakking kan de volgende materialen bevatten karton laag van polyethyleen PE CFC vrij polystyreen hard plastic Installatie Geleverde onderdelen Controleer of alle onderdelen en accessoires in de productverpakking aanwezig zijn Als u een probleem hebt met de oven of accessoires kunt u contact opnemen met een pl...

Page 45: ... het apparaat heet Ga voorzichtig te werk wanneer er kleine kinderen in de buurt zijn Elektrische aansluiting Het hoofdcircuit waarop het apparaat is aangesloten dient te voldoen aan de nationale en lokale voorschriften De voeding van het apparaat moet na installatie kunnen worden uitgeschakeld Deze uitschakeling kan gebeuren door de stekker bereikbaar te houden of door een schakelaar in de vaste ...

Page 46: ...oogte C is alleen vereist voor de oveninstallatie Installeren met een kookplaat Om een kookplaat bovenop de oven te installeren controleert u de installatiegids van de kookplaat op de benodigde installatieruimte De oven monteren 1 Schuif de oven gedeeltelijk in de uitsparing Leid de aansluitingskabel naar de stroombron 2 Schuif de oven volledig in de uitsparing NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV ...

Page 47: ...ntroleert u de strippen eerste op vuilophoping Gebruik een zachte doek en een sopje om zowel de binnen als buitenkant van de magnetron te reinigen Afspoelen en goed afdrogen Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de oven verwijderen 1 Zorg dat de oven leeg is en plaats een kopje verdund citroensap in het midden van de opening 2 Verwarm de oven 10 minuten op vol vermogen 3 Zodra de tijd is verstreken...

Page 48: ...en item wordt onderstreept om aan te geven waar u zich op het scherm bevindt Druk om het onderstreepte item te selecteren Onderdelen vervangen reparatie WAARSCHUWING Deze oven bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden verwijderd Probeer de onderdelen niet zelf te vervangen of te repareren Als u problemen ondervindt met de scharnieren de afsluitstrippen en of de deur neemt u contact...

Page 49: ...golven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie De oven gebruikt de ingebouwde magnetron om microgolven te genereren die ervoor zorgen dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de vorm of kleur ervan verandert 1 De microgolven die door de magnetron worden gegenereerd worden gelijkmatig verdeeld door middel van het werveldistributiesysteem Hierdoor wordt het voedsel ...

Page 50: ... roestvrij staal aluminium en koper weerkaatsen microgolven Gebruik daarom geen kookgerei van dat is vervaardigd metaal Kookgerei dat als magnetronbestendig is gemarkeerd kan altijd veilig worden gebruikt Voor meer informatie over geschikt kookgerei raadpleegt u de volgende richtlijnen en plaatst u een glas water of wat etenswaren in de opening Vereisten Platte bodem en rechte zijkanten Nauwsluite...

Page 51: ...inigen Dit is handig voor het reinigen van lichte verontreinigingen met stoom Ontgeuren Dit is handig voor het ontgeuren van de oven Gebruik deze functie regelmatig om ongewenste geuren in uw oven te verwijderen Materiaal Magnetronbestendig Beschrijving Plastic Containers Gebruik alleen thermoplastische containers Sommige soorten plastic kunnen vervormen of verkleuren bij hoge temperaturen Plastic...

Page 52: ... de Instelknop en druk dan op de Instelknop 6 Wanneer het koken klaar is kunt u met de Dial 30 seconden toevoegen selecteren Gebruik ovenwanten om het voedsel uit de oven te halen 7 Om de magnetronfunctie tijdens het koken te pauzeren tikt u op de toets Tik opnieuw op om de modus te hervatten of houd 3 seconden ingedrukt om de modus te annuleren OPGELET Gebruik alleen ovenvast kookgerei zoals glas...

Page 53: ...ische stand De oven biedt voor het gemak 2 modi voor een automatische bereiding Automatisch ontdooien en Automatisch koken Selecteer de stand die het beste aan uw behoeften voldoet 1 Gebruik de Instelknop om het bedieningspaneel te activeren en selecteer een Automatische stand druk op de Instelknop om te bevestigen Automatisch ontdooien Automatisch koken 2 Draai de Instelknop om het gewenste progr...

Page 54: ... op de keramische plaat Laat ze in de magnetronoven staan Na 1 tot 2 minuten nagaren goed doorroeren Wees voorzichtig bij het uitnemen van de kopjes zie veiligheidsinstructies voor het opnieuw opwarmen van vloeistoffen Schotel 0 3 0 4 0 4 0 5 De maaltijd op een ovenvast bord plaatsen en afdekken met magnetronfolie Dit programma is geschikt voor maaltijden die uit 3 componenten bestaan bijvoorbeeld...

Page 55: ...etlepels water toe Plaats de schaal in het midden Afdekken 2 3 minuten laten staan en doorroeren na de bereiding Gerecht Gewicht kg Instructies Geschilde aardappel 0 5 0 6 0 7 0 8 Weeg de aardappelen nadat u deze hebt geschild gewassen en in gelijke stukken hebt gesneden Doe ze in een glazen schaal met deksel Voeg 45 60 ml 3 4 eetlepels water toe Plaats de schaal in het midden 2 3 minuten laten st...

Page 56: ...degarnering 10 30 minuten laten staan Fruit 0 1 0 6 Verdeel het diepgevroren fruit gelijkmatig over de keramische plaat Dit programma is geschikt voor vruchten zoals frambozen gemengde bessen en tropische vruchten 5 15 minuten laten staan OPMERKING In de stand Automatisch ontdooien worden microgolven gebruikt om het voedsel te verhitten U moet dan ook de richtlijnen voor kookmaterialen en andere v...

Page 57: ...gedistilleerd water Gebruik GEEN hogedrukreinigers of stoomreinigers om de magnetronoven te reinigen Als de oven heet is van binnen wordt de automatisch reiniging niet geactiveerd Wacht tot de oven is afgekoeld en probeer het opnieuw Giet niet veel water ineens op de bodem Doe dit voorzichtig Anders loopt het water aan de voorkant over Ontgeuren Deze functie is handig voor het ontgeuren van de ove...

Page 58: ...lt ontgrendelen houdt u 3 seconden ingedrukt Mijn modi 1 Tik op en druk vervolgens op de Instelknop 2 Selecteer Mijn modi met de Instelknop druk vervolgens op de Instelknop 3 Draai de Instelknop druk vervolgens op de Instelknop om de modi te selecteren of de selectie ongedaan te maken 4 Selecteer Opslaan om de wijzigingen op te slaan Tijd op scherm uit 1 Tik op en druk vervolgens op de Instelknop ...

Page 59: ...ef verse en diepgevroren groenten fruit pasta rijst granen bonen vis en vlees Sauzen custard soep pudding conserven en chutney kunnen eveneens in de magnetron worden bereid Afdekken tijdens het verwarmen De gerechten moeten worden afgedekt tijdens het opwarmen Het verdampte water komt in de vorm van stoom omhoog en draagt bij tot het bereidingsproces Het voedsel kan op verschillende manieren worde...

Page 60: ...00 600 7 8 2 3 Voeg 30 ml 2 eetlepel koud water toe Gemengde groenten Wortelen erwten maïs 300 600 7 8 2 3 Voeg 15 ml 1 eetlepel koud water toe Gemengde Chinese groenten 300 600 7 8 2 3 Voeg 15 ml 1 eetlepel koud water toe Bereiding van verse groenten Gebruik een ovenvaste glazen schaal met deksel Voeg 30 45 ml koud water 2 3 eetlepels toe per 250 gr groente tenzij anders vermeld zie tabel Kook de...

Page 61: ...armt Als u het gerecht afgedekt houdt tijdens het opwarmen helpt u te voorkomen dat het uitdroogt Vermogensniveaus Er kunnen verschillende vermogensniveaus worden gebruikt voor het opwarmen van gerechten Voor grotere hoeveelheden delicate gerechten of voedingswaren die snel opwarmen zoals pasteitjes is het gebruik van een lager vermogen aanbevolen Roeren Voor het beste resultaat het gerecht tijden...

Page 62: ...n voor u het aan de baby geeft Nogmaals doorroeren en de temperatuur controleren De aanbevolen serveertemperatuur ligt tussen 30 en 40 C Babymelk Giet de melk in een gesteriliseerde glazen fles Niet afdekken Nooit een melkfles met de speen erop verwarmen De fles kan exploderen als deze oververhit raakt Na het opwarmen goed schudden en nogmaals schudden voor u de melk aan de baby geeft Controleer a...

Page 63: ...eer u onverwacht visite krijgt Ingevroren gevogelte moet door en door ontdooid zijn voordat u het gaat bereiden Verwijder eventuele metalen draadjes en neem het gerecht uit de verpakking zodat ontdooide sappen weg kunnen lopen Leg het ingevroren gerecht op een schotel zonder deksel Halverwege de ontdooitijd het gerecht keren eventueel vocht weg laten lopen en zo snel mogelijk eventuele ingewanden ...

Page 64: ...sfilet 200 6 7 10 25 De diepgevroren vis midden op de keramische plaat leggen Dunnere delen onder de dikkere delen leggen Dunne uiteinden afschermen met aluminiumfolie evenals de staart van de hele vis Halverwege de ontdooitijd omkeren Hele vis 400 11 13 Gerecht Portie g Tijd min Nagaartijd min Instructies FRUIT Bessen 300 6 7 5 10 Het fruit uitspreiden op een grote ronde glazen schotel BROOD Broo...

Page 65: ...schaal met deksel Laat afgedekt 6 tot 7 minuten koken op 800 W Roer tijdens het koken enkele malen goed om Geschaafde amandel bruinen Verspreid 30 g amandelsnippers over een keramisch bord Roer enkele malen om tijdens het bruinen gedurende 3 tot 4 minuten met 600 W Laat het 2 3 minuten in de oven staan Gebruik ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen Probleemoplossing Er kan zich een problee...

Page 66: ...oom wordt onderbroken tijdens het gebruik De oven is langdurig achterelkaar gebruikt Laat de oven na langdurig gebruik afkoelen De koelventilator werkt niet Luister of u de koelventilator hoort U probeert de oven in te schakelen zonder dat er etenswaren in oven zijn geplaatst Plaats etenswaren in de oven Er is onvoldoende ventilatieruimte voor de oven Voor de ventilatie is de oven aan de voor en a...

Page 67: ...eschikt kookgerei gebruikt Vul een magnetronbestendige container met een kopje water schakel de magnetron 1 2 minuten om te controleren of het water wordt verwarmd Plaats minder etenswaren in de oven en start de functie opnieuw Gebruik een container met een platte bodem De binnenverlichting schijnt zwak of gaat niet aan De deur heeft langdurig opengestaan De binnenverlichting kan automatisch uitsc...

Page 68: ...een droge vaatdoek Er ligt water in de oven Er kan afhankelijk van het gerecht in bepaalde gevallen water of stoom vrijkomen Dit duidt niet op een defecte oven Laat de oven afkoelen en veeg deze vervolgens droog met een droge vaatdoek Probleem Oorzaak Actie De helderheid in de oven varieert De helderheid varieert afhankelijk van het vermogen dat op basis van de functie wordt ingesteld Wanneer het ...

Page 69: ...n de verwarmingselementen Er is een brandgeur of plasticgeur wanneer u de oven gebruikt Er wordt plastic of niet hittebestendig kookgerei gebruikt Gebruik glazen kookgerei dat geschikt is voor hoge temperaturen Probleem Oorzaak Actie Er komt een slechte geur uit de oven Etensresten of plastic is gesmolten en aan de binnenkant blijven kleven Gebruik de stoomfunctie en veeg deze daarna af met een dr...

Page 70: ...ossing Informatiecodes Als de oven niet werkt verschijnt er mogelijk een informatiecode op het display Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de suggesties Code Beschrijving Actie C F0 Als er geen communicatie is tussen de hoofd en sub MICOM Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung C F1 Komt alleen voor wanneer lezen schrijven van naar de...

Page 71: ...in het VK De volledige tekst van deze conformiteitsverklaring voor de EU en het VK is beschikbaar op het volgende internetadres De officiële Conformiteitsverklaring is te vinden op http www samsung com Ga daarvoor naar Support Search Product Support en geef de modelnaam op Frequentiebereik Zendersterkte Max Wifi 2412 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 2480 MHz 10 dBm Bijlage Aankondiging met betrekkin...

Page 72: ...msung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 www samsung co...

Page 73: ...Mikrowellengerät Benutzerhandbuch NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 31 53 2022 01 21 오후 4 31 53 ...

Page 74: ...ergie 13 Mikrowellengeeignetes Geschirr 14 Bedienung 15 Funktionsübersicht 15 Mikrowellenmodus 16 Automatikbetrieb 17 Sonderfunktionen 20 Weitere Funktionen 22 Systemeinstellungen 23 Einfache Einrichtung 23 Intelligentes Garen 23 Manuelles Garen 23 Praktische Tipps 29 Problembehebung 29 Prüfstellen 29 Informationscodes 34 Technische Daten 34 Anhang 35 Open Source Erklärung 35 NQ7000B_Solo_NQ5B5713...

Page 75: ...tels Raststätten Herbergen und anderen Wohnumgebungen in Frühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen Verwenden Sie nur Kochzubehör das für den Einsatz im Innern von Mikrowellengeräten geeignet ist Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn Sie Speisen in Kunststoff oder Papierbehältern erhitzen da die Gefahr besteht dass sich die Behälter entzünden Das Mikrowellengerät ist zum Erwärmen von S...

Page 76: ...hen geeignet Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen einschließlich Kindern mit verringerten körperlichen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um zu ...

Page 77: ...Netzkabel knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel Lüften Sie im Fall eines Gasaustritts z B durch Propangas Erdgas usw unverzüglich den Raum Berühren Sie nicht das Netzkabel Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen Schalten Sie das Gerät im Betrieb niemals aus indem Sie den Netzstecker herausziehen Führen Sie weder ihre Finger noch irgendwelche F...

Page 78: ...gründen für 30 Minuten automatisch ab Wir empfehlen stets ein Glas Wasser in das Gerät zu stellen damit die Mikrowellen absorbiert werden falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird Halten Sie beim Aufstellen des Geräts die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Abstände ein Siehe Aufstellen des Mikrowellengeräts Gehen Sie vorsichtig vor wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdosen in...

Page 79: ...en sind mit der Wohngebäude versorgt werden Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Die Kennzeichnung auf dem Produkt Zubehörteilen bzw auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an dass das Produkt und Zubehörteile z B Ladegerät Kopfhörer USB Kabel nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen Entsorgen ...

Page 80: ...Normen Entsorgung von Verpackung und Gerät Die Verpackung kann recycelt werden Die Verpackung kann aus folgenden Materialien bestehen Karton Polyethylenfolie PE FCKW freies Polystyrol PS Hartschaum Aufstellen des Geräts Lieferumfang Vergewissern Sie sich dass alle erforderlichen Bau und Zubehörteile im Lieferumfang Ihres neuen Geräts enthalten sind Wenden Sie sich bei Problemen mit diesem Gerät od...

Page 81: ...indern ist besondere Vorsicht geboten Stromanschluss Das Hausnetz an welches das Gerät angeschlossen ist muss den nationalen und lokalen Vorschriften entsprechen Es sollte nach der Installation die Möglichkeit geben das Gerät vom Stromnetz zu trennen Die Trennung kann erreicht werden indem der Stecker zugänglich ist oder indem ein Schalter in die feste Verkabelung gemäß den Verdrahtungsregeln eing...

Page 82: ...für die Installation des Geräts allein Installieren mit Kochfeld Prüfen Sie in der Installationsanleitung des Kochfelds den Platzbedarf ehe Sie über dem Backofen ein Kochfeld installieren Einbauen des Geräts 1 Schieben Sie das Gerät teilweise in die dafür vorgesehene Aussparung Führen Sie das Verbindungskabel zum Stromanschluss 2 Schieben Sie das Gerät vollständig in die dafür vorgesehene Aussparu...

Page 83: ...ob sich an den Türdichtungen Verschmutzungen abgelagert haben Reinigen Sie die Innen und Außenflächen des Geräts mit einem weichen Tuch und Seifenwasser Wischen Sie mehrmals feucht nach und dann trocken So entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen und schlechte Gerüche aus dem Gerät 1 Stellen Sie eine Tasse verdünnten Zitronensaft mittig in den leeren Garraum des Geräts 2 Lassen Sie das Gerät bei ...

Page 84: ...nopf nach links und rechts um durch die Menüs und Listen zu navigieren Der jeweilige Menüpunkt wird unterstrichen um Ihnen zu zeigen wo Sie sich auf dem Bildschirm befinden Den unterstrichenen Menüpunkt können Sie durch Drücken auswählen Austausch Reparatur WARNUNG Dieses Gerät verfügt über keine vom Benutzer abnehmbaren Teile Versuchen Sie niemals Teile des Geräts selbst auszutauschen oder zu rep...

Page 85: ...IS Sie können die Uhrzeiteinstellungen nicht ändern solange ein Garvorgang im Gerät läuft Informationen zur Mikrowellen Energie Mikrowellen sind elektromagnetische Hochfrequenzwellen Das Gerät erzeugt mit dem vorgefertigten Magnetron Mikrowellen die verwendet werden um Lebensmittel ohne Verformung oder Verfärbung zu garen oder aufzuwärmen 1 Die vom Magnetron erzeugten Mikrowellen werden mit Hilfe ...

Page 86: ...tahl Aluminium und Kupfer reflektieren Mikrowellen Verwenden Sie daher kein Geschirr aus oder mit Metall Als mikrowellengeeignet gekennzeichnetes Geschirr ist immer eine sichere Wahl Weitere Informationen zu geeignetem Geschirr finden Sie in den folgenden Hinweisen Es wird außerdem empfohlen stets ein Glas Wasser oder Lebensmittel in den Garraum zu stellen Anforderungen Flacher Boden und geraden S...

Page 87: ...tion dient zum Entfernen leichter Verschmutzungen mit Dampf Geruchsneutralisierung Dies ist nützlich um den Ofen von Geruch zu befreien Verwenden Sie diese Funktion regelmäßig um unangenehme Gerüche aus Ihrem Backofen zu entfernen Material Mikrowellengeeignet Beschreibung Kunststoff Behälter Verwenden Sie nur thermoplastische Behälter Manche Kunststoffe verformen oder verfärben sich bei hohen Temp...

Page 88: ...organgs können Sie mit dem Wahlschalter 30 Sekunden hinzufügen wählen Verwenden Sie Kochhandschuhe um des Essen zu entnehmen 7 Um den Mikrowellenmodus während des Garens zu unterbrechen tippen Sie auf die Taste Tippen Sie erneut auf die Taste um den Modus fortzusetzen oder halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt um den Modus abzubrechen VORSICHT Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschi...

Page 89: ...n Automatikbetrieb Das Gerät bietet zur Erleichterung Ihrer Arbeit 2 Automatikprogramme Automatisches Auftauen und Automatisches Garen Wählen Sie ein Programm das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht 1 Aktivieren Sie mit dem Wahlschalter das Bedienfeld wählen Sie einen Automatikbetrieb aus und drücken Sie den Wahlschalter zur Bestätigung Automatisches Auftauen Automatisches Garen 2 Wählen Sie m...

Page 90: ...satz stellen Anschließend im Mikrowellengerät stehen lassen Nach einer Ruhezeit von 1 bis 2 Minuten gut umrühren Tasse bzw Becher vorsichtig entnehmen Siehe Sicherheitshinweise zum Aufwärmen von Flüssigkeiten Fertiggerichte 0 3 0 4 0 4 0 5 Auf einen Keramikteller geben und mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie abdecken Dieses Programm ist für Gerichte geeignet die aus bis zu drei Komponenten ...

Page 91: ... Schüssel in die Mitte des Garraums stellen Abgedeckt garen Nach dem Garvorgang umrühren und 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen Geschälte Kartoffel 0 5 0 6 0 7 0 8 Kartoffeln zuerst schälen waschen in gleich große Stücke schneiden und anschließend wiegen Legen Sie diese in eine Glasschüssel mit Deckel 45 bis 60 ml 3 bis 4 EL Wasser hinzugeben Die Schüssel in die Mitte des Garraums stellen Nach dem ...

Page 92: ...lasur Vor dem Verzehr 10 30 Minuten lang ruhen lassen Obst 0 1 0 6 Das tiefgefrorene Obst gleichmäßig auf dem Keramikeinsatz verteilen Dieses Programm eignet sich für Früchte wie Himbeeren gemischte Beerenfrüchte und Tropenfrüchte Vor dem Verzehr 5 15 Minuten lang ruhen lassen HINWEIS In den Auftauprogrammen werden die Nahrungsmittel mit Hilfe von Mikrowellenenergie erwärmt Daher müssen die Hinwei...

Page 93: ...ts KEINE Hochdruckwasser oder dampfstrahlreiniger Diese automatische Reinigungsfunktion kann erst dann aktiviert werden wenn der Garraum des Geräts abgekühlt ist Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist und versuchen Sie es dann erneut Gießen Sie das Wasser nicht mit Schwung auf den Boden des Garraums Gehen Sie langsam und vorsichtig vor Andernfalls kann Wasser an der Vorderseite des Geräts austrete...

Page 94: ...mer anhalten abbrechen oder bearbeiten möchten drücken Sie den Wahlschalter oder drehen Sie den Wahlschalter Bedienfeldsperre 1 Tippen Sie auf und drücken Sie dann den Wahlschalter 2 Wählen Sie mithilfe des Wahlschalters die Option Bedienfeldsperre und drücken Sie dann den Wahlschalter 3 Wenn Sie das Bedienfeld entsperren möchten halten Sie Ihren Finger 3 Sekunden lang auf Meine Betriebsarten 1 Ti...

Page 95: ...zu verbinden 3 Tippen Sie 3 Sekunden lang auf um eine Verbindung mit dem WLAN Gerät herzustellen Intelligentes Garen Manuelles Garen Hinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Allgemeine Hinweise Für das Garen mit Mikrowellen geeignete Nahrungsmittel Zahlreiche Lebensmittel eignen sich für das Garen mit Mikrowellen Hierzu zählen frisches oder tiefgefrorenes Gemüse Obst Nudeln Reis Getreide Boh...

Page 96: ...chgemüse chinesisch 300 600 7 8 2 3 15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben Zubereitungshinweise für frisches Gemüse In eine geeignete ofenfeste Glasschlüssel mit Deckel geben Bei einer Portionsgröße von 250 g etwa 30 45 ml 2 bis 3 EL kaltes Wasser hinzugeben sofern keine andere Wassermenge empfohlen wird siehe Tabelle Abgedeckt für die in der Tabelle angegebene Mindestzeit garen Anschließend bis zum ...

Page 97: ...end des Erhitzens vermeiden indem Sie sie abdecken Leistungsstufen Zum Aufwärmen von Nahrungsmitteln können Sie verschiedene Leistungsstufen verwenden Grundsätzlich empfiehlt es sich Nahrungsmittel dann mit einer geringeren Leistungsstufe aufzuwärmen wenn es sich um empfindliche Speisen oder große Mengen handelt oder diese sehr schnell erhitzt werden z B gefüllte Pasteten Umrühren Rühren oder dreh...

Page 98: ...em Füttern 2 3 Minuten ruhen lassen Rühren Sie sie erneut um und prüfen Sie die Temperatur Die empfohlene Temperatur beträgt 30 bis 40 C Babymilch Die Milch in eine sterilisierte Glasflasche füllen Ohne Abdeckung aufwärmen Erhitzen Sie eine Babyflasche niemals solange der Sauger darauf befestigt ist da die Flasche sonst bei Überhitzung explodieren kann Die Flasche vor und nach der Ruhezeit schütte...

Page 99: ...lammern und nehmen Sie das Geflügel vollständig aus der Verpackung damit die Auftauflüssigkeit abtropfen kann Legen Sie die tiefgefrorenen Lebensmittel auf einen Teller und decken Sie sie nicht ab Wenden Sie das Auftaugut nach der Hälfte der Zeit gießen Sie die Flüssigkeit ab und entfernen Sie eventuell vorhandene Geflügelinnereien baldmöglichst Prüfen Sie gelegentlich ob sich die Lebensmittel kal...

Page 100: ...n 1200 28 32 FISCH Fischfilets 200 6 7 10 25 Tiefgefrorenen Fisch in die Mitte eines Keramiktellers legen Die dünneren Teile unter die dicken Teile legen Die Schmalseiten der Filets und bei ganzen Fischen den Schwanz mit Aluminiumfolie schützen Nach der Hälfte der Auftaudauer wenden Ganzer Fisch 400 11 13 Gericht Portion g Zeit in Min Ruhezeit Min Anleitung OBST Beeren 300 6 7 5 10 Das Obst auf ei...

Page 101: ...chmäßig auf einem mittelgroßen Keramikteller verteilen Beim Rösten 3 4 Minuten mit 600 W mehrmals umrühren Vor dem Verzehr 2 3 Minuten lang im Garraum stehen lassen Ziehen Sie beim Entnehmen stets Ofenhandschuhe an Problembehebung Bei der Verwendung des Backofens kann ein Problem auftreten Schlagen Sie in diesem Fall zuerst in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die beschriebenen Abhilfem...

Page 102: ...ter Problem Ursache Abhilfemaßnahme Das Gerät wird im Betrieb ausgeschaltet Das Gerät wurde über einen zu langen Zeitraum betrieben Lassen Sie das Gerät nach längeren Garvorgängen abkühlen Der Kühlungsventilator läuft nicht Horchen Sie ob der Kühlungsventilator in Betrieb ist Das Gerät wurde ohne Speisen betrieben Lebensmittel in das nicht vorgeheizte Gerät legen Die Belüftung des Geräts ist nicht...

Page 103: ... Geschirr ist ungeeignet Geben Sie eine Tasse Wasser in einen mikrowellengeeigneten Behälter und lassen Sie das Gerät 1 2 Minuten laufen um zu überprüfen ob das Wasser erhitzt wird Verringern Sie die Menge an Lebensmitteln die zubereitet werden soll und starten Sie die Funktion erneut Verwenden Sie einen flacheren Behälter Die Garraumbeleuchtung ist zu dunkel oder funktioniert überhaupt nicht Die ...

Page 104: ...d wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Es ist noch Wasser im Gerät In einigen Fällen kann je nach den zubereiteten Speisen Wasser oder Dampf aus dem Gerät austreten Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts Lassen Sie das Gerät abkühlen und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Helligkeit im Garraum schwankt Die Helligkeit ändert sich je nach der bei der...

Page 105: ...t geht ein Brand oder Kunststoffgeruch aus Es werden Kunststoffbehälter oder Geschirrteile verwendet die nicht hitzebeständig sind Verwenden Sie für hohe Temperaturen geeignete Glasbehälter Problem Ursache Abhilfemaßnahme Aus dem Gerät tritt unangenehmer Geruch aus Speisereste oder Kunststoffteile sind im Garraum angebrannt oder geschmolzen Führen Sie die Dampffunktion aus und wischen Sie anschlie...

Page 106: ... Ihres Geräts wird in der Anzeige ein Informationscode ausgegeben Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus Code Beschreibung Abhilfemaßnahme C F0 Keine Kommunikation zwischen Haupt und Unter MICOM Ziehen Sie das Netzkabel des Geräts und wenden Sie sich an das Samsung Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe C F1 Tritt nur auf wenn das Lesen und S...

Page 107: ...tlaut der EU Konformitätserklärung und der entsprechenden Konformitätserklärung für das Vereinigte Königreich steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http www samsung com Wechseln Sie zu Support Search Product Support und geben Sie den Modellnamen ein Frequenzbereich Leistung des Senders max WLAN 2414 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 ...

Page 108: ...ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no suppor...

Page 109: ...Mikrovågsugn Bruksanvisning NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 31 59 2022 01 21 오후 4 31 59 ...

Page 110: ...illagning i mikrovågsugn 14 Användning 15 Översikt över funktioner 15 Mikrovågsugnsläge 16 Automatiskt läge 17 Specialfunktioner 20 Fler funktioner 22 Systeminställningar 22 AP Enkel installation 23 Smart tillagning 23 Manuell tillagning 23 Snabbt och enkelt 29 Felsökning 29 Kontrollpunkter 29 Informationskoder 34 Tekniska specifikationer 34 Bilaga 35 Meddelande om öppen källkod 35 NQ7000B_Solo_NQ...

Page 111: ...nd endast redskap som passar för mikrovågsugnar Vid uppvärmning av plast eller pappersbehållare håll ett öga på ugnen på grund av risk för gnistbildning Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor tofflor svampar torra trasor och liknande kan leda till risk för skada antändning eller brand Om du observerar rök emitteras ska ...

Page 112: ...måga eller avsaknad av erfarenhet och kunskap om personen eller personerna inte har någon som övervakar och instruerar angående enhetsanvändningen av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet oc...

Page 113: ...terminaler och kontakter Dra inte och böj inte överdrivet mycket på nätkabeln och placera inga tunga föremål på den Om det finns en gasläcka propan LP etc ska du omedelbart vädra Rör inte strömsladden Rör inte strömkontakten med våta händer Medan ugnen är i drift ska du inte stänga av den genom att dra ur strömsladden Stick inte in fingrar eller främmande ämnen Om främmande ämnen kommer in i ugnen...

Page 114: ... när den är tom Ugnen stängs automatiskt av efter 30 minuter som en säkerhetsåtgärd Vi rekommenderar att du alltid har ett glas vatten i ugnen för att absorbera mikrovågsenergi utifall ugnen startar oavsiktligt Installera ugnen i enlighet med mellanrummen i den här bruksanvisningen Se Installera mikrovågsugnen Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen Förs...

Page 115: ...r och i inrättningar som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät som försörjer byggnader som används i privat syfte Korrekt avfallshantering av produkten elektriska och elektroniska produkter Gäller i länder med separata insamlingssystem Denna symbol på produkten tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören t ex laddare headset USB kabel inte bör sorteras till...

Page 116: ... riktlinjer Avfallshantering av förpackning och enhet Förpackningen är återvinningsbar Förpackningen består av följande material kartong polyetylenplast PE CFC fri polystyren PS hårdskum Installation Vad som medföljer Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens förpackning Om du har problem med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung kundcenter eller återförsäl...

Page 117: ...är små barn finns i närheten Elanslutningar Elnätet som enheten ansluts till ska överensstämma med nationella och lokala föreskrifter Ugnen bör möjliggöra frånkoppling av strömförsörjningen efter installationen Bortkopplingen kan ske genom att se till att kontakten är åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Installera i skåp Köksskåp i...

Page 118: ...0 E 200 cm2 OBS Minsta höjdkrav C är endast för ugnsinstallation Installation med spishäll För att installera en häll ovanpå ugnen kontrollera installationsguiden för hällen för installationsutrymmesbehov Montering av ugnen 1 Skjut in ugnen en bit i öppningen För anslutningskabeln till strömkällan 2 Skjut in ugnen helt i öppningen NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 10 NQ7000B_Solo_NQ5B571...

Page 119: ...t ska du först kontrollera om det finns smuts på luckans tätningar Använd en mjuk trasa med tvålvatten för att rengöra både ugnens in och utsida Skölj och torka ordentligt För att avlägsna envis smuts med dålig lukt från insidan av mikrovågsugnen 1 Med ugnen tom placerar du en kopp med utspädd citronsaft i mitten av utrymmet 2 Värm ugnen i 10 minuter på högsta effekt 3 När programmet är klart ska ...

Page 120: ... vänster och höger för att navigera genom menyerna och listorna Ett objekt kommer att vara understruket för att visa dig var du är på displayen Tryck för att välja det understrukna objektet Byte reparation VARNING Den här ugnen har inga invändiga delar som kan demonteras av användaren Försök inte att byta ut eller reparera ugnen själv Om du har problem med gångjärn tätningar och eller luckan ska d...

Page 121: ... mikrovågsenergi Mikrovågor är högfrekventa elektromagnetiska vågor Ugnen använder den förkompilerade magnetron för att generera mikrovågor som används för att tillaga eller värma utan att deformera eller missfärga maten 1 Mikrovågorna som genereras av magnetron fördelas jämnt genom ett virvlande distributionssystem Detta är anledningen till att maten tillagas jämnt 2 Mikrovågorna absorberas av ma...

Page 122: ...ste kunna släppa igenom mikrovågor så att de når maten Metaller som rostfritt stål aluminium och koppar reflekterar mikrovågorna Därför får inte kärl av metall användas Matlagningskärl märkta som mikrotåliga kan användas Mer information om lämpliga matlagningskärl hittar du i följande vägledning och placera ett glas vatten eller lite mat inne i utrymmet Krav Plan botten och raka sidor Tättslutande...

Page 123: ... varm Ångrengöring Detta är användbart för att rengöra lättare nedsmutsning med ånga Deodorisering Den är användbar för att deodorisera ugnen Använd denna funktion regelbundet för att ta bort eventuell obehaglig lukt i din ugn Material Mikrotålig Beskrivning Plast Behållare Använd endast termoplastbehållare Vissa plaster kan bli skeva eller missfärgas vid höga temperaturer Plastfolie Använd för at...

Page 124: ...lja Lägg till 30 sek med hjälp av ratten Använd ugnshandskar för att ta ut mat 7 För att pausa mikrovågsläget under tillagning tryck på knappen Tryck på knappen igen för att återgå till läget eller tryck på och håll ned i 3 sekunder för att avbryta läget VAR FÖRSIKTIG Använd endast ugnssäkra kokkärl såsom glas keramik eller benporslin utan metallkanter Effektnivå Nivå Procent Uteffekt W Beskrivnin...

Page 125: ... utan metallkanter Automatiskt läge Ugnen har 2 olika automatiska lägen för din bekvämlighet Automatisk upptining och automatisk tillagning Välj ett som bäst passar dina behov 1 Använd ratten för att väcka manöverpanelen välj ett autoläge och tryck sedan på ratten för att bekräfta Automatisk upptining och automatisk tillagning 2 Vrid på ratten för att välja önskat program och tryck på ratten för a...

Page 126: ...a 2 muggar sida vid sida på ett keramikfat Låt dem stå kvar i mikrovågsugnen Rör om väl efter att de stått 1 2 min Var försiktig när du tar ut kopparna se säkerhetsinstruktioner för återuppvärmning av vätskor Tallriksmål 0 3 0 4 0 4 0 5 Placera på en keramiktallrik och täck med mikrotålig film Detta program är lämpligt för rätter som består av 3 delar t ex kött med sås grönsaker och ett tillbehör ...

Page 127: ...r och ärtor i en glasskål med lock Tillsätt 1 2 msk vatten Sätt in skålen i mitten Täck över under tillagning Låt stå i 2 3 minuter och rör om efter tillagningen Skalad potatis 0 5 0 6 0 7 0 8 Väg potatisen efter skalning tvättning och skärning i liknande storlek Lägg dem i en glasskål med lock Tillsätt 45 60 ml 3 4 msk vatten Sätt in skålen i mitten Låt stå i 2 3 minuter och rör om efter tillagni...

Page 128: ...g Låt stå i 10 30 minuter Frukt 0 1 0 6 Fördela den frysta frukten jämnt på keramikfatet Det här programmet är lämpligt för frukt som hallon blandade bär och tropiska frukter Låt stå i 5 15 minuter OBS Det automatiska avfrostningsläget använder mikrovågsenergi för att värma mat Därför måste riktlinjerna för kokkärl och andra säkerhetsåtgärder för mikrovågsugn följas noga när du använder detta läge...

Page 129: ...NTE destillerat vatten ANVÄND INTE anordningar för högtrycks eller ångtvätt när ugnen rengörs Om ugnen är het invändigt aktiveras inte automatisk rengöring Vänta tills ugnen har svalnat och försök sedan igen Häll inte vatten i botten med kraft Gör det försiktigt Annars svämmar vattnet över på framsidan Deodorisering Denna funktion är användbar för att deodorisera ugnen Använd denna funktion regelb...

Page 130: ... upp manöverpanelen tryck och håll ner i 3 sekunder Mina lägen 1 Tryck på och tryck sedan på ratten 2 Välj Mina lägen med ratten och tryck sedan på ratten 3 Vrid på ratten och tryck sedan på ratten för att välja eller avmarkera lägen 4 Välj Spara för att spara ändringarna Displaytimeout 1 Tryck på och tryck sedan på ratten 2 Välj displaytimeout med ratten och tryck sedan på ratten 3 Vrid på ratten...

Page 131: ...klusive färska eller frysta grönsaker frukt pasta ris gryn bönor fisk och kött Såser vaniljkräm soppor puddingar sylt och chutney kan också tillagas i mikrovågsugnen Täck över under tillagningsprocessen Maten bör täckas över under tillagningen eftersom vattnet omvandlas till ånga och bidrar till tillagningsprocessen Maten kan täckas över på olika sätt t ex med ett keramikfat ett plastskydd eller l...

Page 132: ...k kallt vatten Blandade grönsaker Kinesisk stil 300 600 7 8 2 3 Tillsätt 15 ml 1 msk kallt vatten Matlagningsguide för färska grönsaker Använd en lämplig ugnsfast glasskål med lock Tillsätt 30 45 ml kallt vatten 2 3 msk för varje 250 g om inte en annan vattenmängd rekommenderas se tabell Koka under lock under minsta tid se tabell Fortsätt tillagningen för att få det resultat du föredrar Rör om en ...

Page 133: ... mitten blir varm Du kommer att ha större framgång med att värma upp mindre bitar Att hålla maten täckt under uppvärmningen hjälper också till att förhindra uttorkning Effektnivåer Olika effektnivåer kan användas för att värma upp mat I allmänhet är det bättre att använda en lägre effektnivå för stora mängder ömtålig mat eller mat som värms upp snabbt såsom färspajer Omröring Rör om noggrant eller...

Page 134: ...en Låt den stå i 2 3 minuter före servering Rör om på nytt och kontrollera temperaturen Rekommenderad serveringstemperatur r mellan 30 40 C Babymjölk Häll i mjölken i en steriliserad glasflaska Värm utan att täcka över Värm aldrig nappflaskan med nappen på flaskan kan explodera om den överhettas Skaka om ordentligt före väntetiden och en gång till vid serveringen Kontrollera alltid temperaturen på...

Page 135: ...t Detta kan vara en stor fördel om det kommer objudna gäster Fryst kyckling måste tinas ordentligt före tillagning Plocka bort eventuella metallclips och material som kan vara olämpligt att använda i mikron Ställ den frusna maten på en tallrik utan att täcka över den Vrid den halvvägs och låt eventuell vätska rinna av Avlägsna inkråm så snabbt som möjligt Kontrollera maten då och då för att säkers...

Page 136: ...8 32 FISK Fiskfiléer 200 6 7 10 25 Lägg den frysta fisken i mitten på ett keramikfat Se till att de tunnare delarna ligger under de tjockare Skydda smala delar av filéer och fiskstjärtar med aluminiumfolie Vänd efter halva tiden Hel fisk 400 11 13 Mat Portion gram Tid min Tillagningstid min Instruktioner FRUKT Bär 300 6 7 5 10 Fördela frukten på en platt och rund glastallrik med stor diameter BRÖD...

Page 137: ...minuter på 800 W Rör flera gånger under tillagning Bryna mandelspån Sprid ut 30 g mandlar jämnt fördelat på en medelstor keramiktallrik Rör om flera gånger under bryning i 3 till 4 minuter vid 600 W Låt stå i 2 3 minuter i ugnen Använd grytlappar när du ska ta ut tallriken Felsökning Du kan stöta på ett problem när du använder ugnen Om det händer ska du läsa tabellen nedan och prova med förslagen ...

Page 138: ...rsak Åtgärd Strömmen slås av medan ugnen är på Ugnen har använts under lång tid Efter tillagning under lång tid måste du låta ugnen svalna Kylfläkten fungerar inte Lyssna efter ljudet från kylfläkten Försöka att använda ugnen utan mat inuti Sätta in mat i ugnen Det finns inte tillräckligt med ventilationsutrymme för ugnen Det finns in utlopp på framsidan och baksidan av ugnen för ventilation Håll ...

Page 139: ...llare och kör mikrovågsugnen i 1 2 minuter för att kontrollera om vattnet värms upp Minska mängden mat och starta funktionen igen Använd ett kokkärl med en plan botten Lampan på insidan är svag eller tänds inte Luckan har lämnats öppen under en längre tid Innerbelysningen kan stängas av automatiskt när Eco funktionen aktiveras Stäng och öppna dörren eller tryck på Lamp knappen Lampan inuti ugnen ä...

Page 140: ...s vatten kvar i ugnen Det kan finnas vatten eller ånga i vissa fall beroende på typ av mat Det är inte ett problem med ugnen Låt ugnen svalna och torka sedan av den med en torr kökshandduk Ljusstyrkan inuti ugnen varierar Ljusstyrkan ändras med effektvariationer enligt olika funktioner Effektvariationer under tillagning är inte ett problem Det är inte ett problem med ugnen Problem Orsak Åtgärd Til...

Page 141: ...ten från värmeelementen Det luktar bränt eller av plast när ugnen används Plast eller icke värmetåliga kokkärl används Använd glaskokkärl lämpliga för höga temperaturer Problem Orsak Åtgärd Det luktar illa från ugnens insida Matrester eller plast har smält och fastnat på insidan Använd ångfunktionen och torka sedan med en torr trasa Du kan lägga in en citronskiva och köra ugnen för att ta bort luk...

Page 142: ...ning Informationskoder Om ugnen inte fungerar visas eventuellt en informationskod på skärmen Kontrollera tabellen nedan och prova med förslagen i den Kod Beskrivning Åtgärd C F0 Om det inte finns någon kommunikation mellan huvud och under MICOM Koppla bort ugnens strömkabel och kontakta ett lokalt Samsung servicecenter C F1 Uppstår endast när skrivning läsning av EEPROM inte fungerar C F2 Pekknapp...

Page 143: ...l EU försäkran om överensstämmelse samt Storbritanniens försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress Den officiella deklarationen om överensstämmelse finns på http www samsung com gå till Support Search Product Support och ange modellnamnet Frekvensomfång Sändareffekt Max Wi Fi 2412 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 2480 MHz 10 dBm Bilaga Meddelande om öppen källkod Prog...

Page 144: ...support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 www samsung com pt support ...

Page 145: ...Mikrobølgeovn Brugervejledning NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 32 05 2022 01 21 오후 4 32 05 ...

Page 146: ...eenergi 13 Køkkentøj til mikrobølge 14 Brug 15 Overblik over funktioner 15 Funktionen mikrobølge 16 Autofunktion 17 Specialfunktioner 20 Flere funktioner 22 Systemindstillinger 22 Nem opsætning af AP 23 Smart tilberedning 23 Manuel tilberedning 23 Hurtigt og nemt 29 Fejlfinding 29 Kontrolpunkter 29 Informationskoder 34 Tekniske specifikationer 34 Tillæg 35 Bekendtgørelse om åben kildekode 35 NQ700...

Page 147: ...rbejdsmiljøer stuehuse af gæster på hoteller moteller og lignende beboelsesområder i miljøer af typen bed and breakfast Brug kun køkkenredskaber der er velegnede til anvendelse i mikrobølgeovne Ved opvarmning af mad i plastic eller papiremballage skal du holde øje med ovnen pga muligheden for antændelse Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af mad og drikkevarer Tørring af fødevarer eller bek...

Page 148: ...æssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden medmindre de har fået oplæring eller instruktion vedrørende brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med udstyret Ovnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring ...

Page 149: ...et bøje det eller placere tunge genstande på det Hvis der forekommer et gasudslip propan LP o l skal du straks lufte ud Rør ikke ved strømkablet Rør ikke ved strømkablet med våde hænder Når ovnen er i brug må du ikke slukke for den ved at fjerne strømkablet Stik ikke fingre eller fremmedelementer ind Kommer der fremmedelementer ind i oven skal du fjerne strømkablet og kontakte et lokalt Samsung se...

Page 150: ... slukkes automatisk i 30 minutter af sikkerhedshensyn Vi anbefaler at der altid står et glas vand inde i ovnen for at absorbere mikrobølgeenergi hvis ovnen startes utilsigtet Installer ovnen i overensstemmelse med pladskravene i denne vejledning Se Installation af din mikrobølgeovn Vær forsigtig når du tilslutter andre elektriske apparater til stikkontakter tæt ved ovnen Forholdsregler vedr brug a...

Page 151: ...slutning til en lavspændingsstrømforsyning der forsyner bygninger indeholdende private beboelser Korrekt bortskaffelse af dette produkt elektrisk elektronisk udstyr Gælder i lande med systemer til affaldssortering Denne mærkning på produktet på tilbehør eller i manualen betyder at produktet og elektronisk tilbehør hertil f eks oplader headset og USB kabel ikke må bortskaffes sammen med almindeligt...

Page 152: ...enne enhed overholder EU s bestemmelser Bortskaffelse af emballage og enhed Emballagen kan genbruges Emballagen kan bestå af følgende materialer karton polyethylenfilm PE CFC frit polystyren stift PS skum Installation Medfølgende dele Sørg for at alle dele og alt tilbehør er i produktemballagen Hvis du har et problem med ovnen eller tilbehøret bedes du kontakte et lokalt Samsung kundecenter eller ...

Page 153: ...rn i nærheden Elektrisk tilslutning Den stikkontakt som enheden tilsluttes skal overholde de gældende bestemmelser herfor Apparater skal tillade at blive afbrudt fra strømforsyningen efter installation Frakoblingen kan være mulig ved at der er adgang til stikket eller ved at montere en afbryder på den faste kabling i henhold til installationsbestemmelser Installation i skabet Køkkenskabe der er i ...

Page 154: ...rav C gælder kun for installation af ovnen Installation med en kogeplade Hvis du vil installere en kogeplade oven på ovnen skal du se i kogepladens installationsvejledning hvor du kan se hvor meget plads der kræves til installation Installation af ovnen 1 Skub ovnen delvist ind i indsatsen Sæt kabelforbindelsen i strømkilden 2 Skub ovnen helt ind i indsatsen NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA ...

Page 155: ... ikke åbner og lukker nemt skal du kontrollere om der sidder urenheder i dørtætningerne Brug en blød klud og sæbevand til at rengøre inder og ydersiden af ovnen Skyl og tør godt af Sådan fjernes genstridige urenheder med dårlig lugt fra mikrobølgeovnens indersider 1 Sæt en kop fortyndet citronsaft midt i den tomme ovn 2 Varm ovnen op i 10 minutter ved fuld effekt 3 Lad ovnen køle af når programmet...

Page 156: ...igere i menuerne og listerne Et element vil blive understreget for at vise dig hvor du befinder dig på skærmen Tryk på for at vælge det understregede element Udskiftning af dele reparation ADVARSEL Ingen af ovnens indvendige dele må udskiftes af brugeren Forsøg ikke selv at udskifte eller reparere ovnen Hvis der opstår problemer med hængsler tætning og eller døren skal du kontakte en kvalificeret ...

Page 157: ...s tid mens ovnen er i gang Om mikrobølgeenergi Mikrobølger er højfrekvente elektromagnetiske bølger Ovnen bruger en forudbygget magnetron til at generere mikrobølger der bruges til at tilberede eller genopvarme mad uden at ændre på madens form eller farve 1 De mikrobølger der genereres af magnetronen fordeles ensartet ved hjælp af det roterende fordelingssystem Det er derfor maden tilberedes jævnt...

Page 158: ...ssere gennem og gennemtrænge madvarerne Metaller som f eks rustfrit stål aluminium og kobber reflekterer mikrobølger Brug derfor ikke køkkentøj af metalmaterialer Køkkentøj mærket mikrobølgesikkert er altid sikkert at anvende Du kan finde yderligere oplysninger om passende køkkentøj i nedenstående vejledninger og anbring et glas vand eller noget mad inde i oven Krav Flad bund og lige sider Tætsidd...

Page 159: ...armt Damprengøring Dette er praktisk til rengøring af snavs ved hjælp af damp Desodorisering Dette er nyttig til at desodorisere ovnen Brug denne funktion regelmæssigt for at fjerne enhver ubehagelig lugt i din ovn Materiale Mikrobølgesikker Beskrivelse Plast Beholdere Brug kun beholdere af termoplast Nogle plastarter kan slå sig eller misfarves ved høje temperaturer Mikrobølgefilm Bruges til at h...

Page 160: ...eredningen er færdig kan du vælge Tilføj 30 sek ved at bruge Knappen Brug ovnhandsker til at tage maden ud 7 Hvis du vil pausere tilstanden mikrobølgeovn under madlavning skal du trykke på knappen Tryk på knappen igen for at genoptage tilstanden eller tryk og hold i 3 sekunder for at annullere tilstanden FORSIGTIG Brug kun ovnsikkert køkkentøj som f eks glas lertøj og benporcelæn uden metalkant Ef...

Page 161: ...funktion Ovnen har 2 forskellige autofunktioner som gør det nemmere for dig Automatisk afrimning og Automatisk tilberedning Vælg den funktion der passer bedst til dit behov 1 Brug Knappen til at vække kontrolpanelet vælg en Autofunktion og tryk derefter på Knappen for at bekræfte Automatisk afrimning Automatisk tilberedning 2 Drej på Knappen for at vælge det ønskede program og tryk på Knappen for ...

Page 162: ...bakke Lad dem stå i mikrobølgeovnen Rør godt rundt efter 1 2 minutter Vær forsigtig når du tager kopperne ud se sikkerhedsinstruktioner for genopvarmning af væsker Portionsmåltid 0 3 0 4 0 4 0 5 Placeres på en keramisk plade og tildækkes med mikrobølgefilm Dette program er velegnet til måltider der består af tre dele f eks kød med sauce grøntsager og en sideanretning som f eks kartofler ris eller ...

Page 163: ... i en glasskål med låg Tilsæt 1 2 spiseskefulde vand Sæt skålen i midten Tilbered med låg på Lad den stå 2 3 minutter og rør rundt efter kogning Skrællede kartoffel 0 5 0 6 0 7 0 8 Vej kartoflerne når de er skrællet vasket og skåret i ensartet størrelse Anbring dem i en glasskål med låg Tilsæt 45 60 ml 3 4 spsk vand Sæt skålen i midten Lad den stå 2 3 minutter og rør rundt efter kogning Mad Vægt k...

Page 164: ... Lad stå i 10 30 minutter Frugt 0 1 0 6 Fordel den frosne frugt jævnt på den keramiske plade Dette program er velegnet til frugt som hindbær blandede bær og tropiske frugter Lad stå i 5 15 minutter BEMÆRK Tilstanden autoafrimning bruger mikrobølgeenergi til at opvarme maden Derfor skal retningslinjerne for kogegrej og andre sikkerhedsforanstaltninger for mikrobølgeovne overholdes nøje når du bruge...

Page 165: ...ret vand BRUG IKKE højtryks eller damprensere til rengøring af mikrobølgeovnen Hvis ovnen er varm indvendig aktiveres automatisk rengøring ikke Vent indtil ovnen er afkølet og prøv så igen Kom ikke vand i bunden med tvang Gør det forsigtigt Ellers løber vandet ud over fronten Desodorisering Denne funktion er nyttig til at desodorisere ovnen Brug denne funktion regelmæssigt for at fjerne enhver ube...

Page 166: ...trolpanelet op skal du trykke på og holde nede i 3 sekunder Mine funktioner 1 Tryk på og tryk derefter på Knappen 2 Vælg Mine funktioner ved hjælp af Knappen og tryk derefter på Knappen 3 Drej Knappen og tryk derefter på Knappen for at vælge eller fravælge tilstande 4 Vælg Gem for at gemme ændringerne Skærm timeout 1 Tryk på og tryk derefter på Knappen 2 Vælg Skærm timeout ved hjælp af Knappen og ...

Page 167: ...r egnede til mikrobølgetilberedning herunder friske eller frosne grøntsager frugt pasta ris korn bønner fisk og kød Saucer cremesovs supper buddinger konserves og chutneys kan også tilberedes i en mikrobølgeovn Tildækning under tilberedning Maden bør tildækkes under tilberedningen da det fordampede vand bliver til damp der bidrager til tilberedningen Madvarerne kan tildækkes på forskellige måder s...

Page 168: ...ntsager Kinesisk stil 300 600 7 8 2 3 Tilsæt 15 ml 1 spsk koldt vand Tilberedningsvejledning for friske grøntsager Brug en egnet glaspyrexskål med låg Tilsæt 30 45 ml koldt vand 2 3 spsk for hver 250 g medmindre der anbefales en anden vandmængde se tabellen Kog tildækket i minimumstiden se tabel Fortsæt tilberedningen indtil du får det ønskede resultat Rør én gang under og efter tilberedning Tilsæ...

Page 169: ...enopvarme mindre stykker Hvis maden holdes tildækket under opvarmningen kan du også forhindre at den tørrer ud Effektniveauer Der kan bruges forskellige effektniveauer til genopvarmning af mad Generelt for store mængder af delikate fødevarer eller fødevarer der varmes hurtigt op f eks tærter med hakket kød er det bedre at bruge et lavere effektniveau Omrøring Rør godt rundt eller vend maden under ...

Page 170: ...efter opvarmningen Lad den stå 2 3 minutter inden servering Rør rundt igen og kontroller temperaturen Anbefalet serveringstemperatur er mellem 30 40 C Babymælk Hæld mælk i en steriliseret glasflaske Opvarm utildækket Opvarm aldrig en sutteflaske med sut på da flasken kan eksplodere hvis den overophedes Ryst den godt før hensætningen og igen inden servering Kontroller altid omhyggeligt temperaturen...

Page 171: ...n pludseligt får uventede gæster Frosset fjerkræ skal være grundigt optøet før tilberedning Fjern eventuelle metalbånd og pak frostvaren ud så smeltede væsker kan dryppe af Placer den frosne mad på en tallerken uden overdækning Vend maden på halvvejen hæld eventuel væske fra og fjern eventuel indmad hurtigst muligt Kontroller maden med mellemrum for at sikre at den ikke føles varm Hvis mindre og t...

Page 172: ...1200 28 32 FISK Fiskefileter 200 6 7 10 25 Placer den frosne fisk midt på tallerkenen Anbring de tynde dele under de tykke dele Afskærm tynde dele af fileter og halen på hele fisk med alufolie Vend efter halvdelen af optøningstiden Hele fisk 400 11 13 Mad Portion g Tid min Hensætningstid min Anvisninger FRUGT Bær 300 6 7 5 10 Fordel frugten på en flad rund glastallerken med en stor diameter BRØD B...

Page 173: ... størrelse med låg Tilbered dækket i 6 til 7 minut ved 800 W Rør godt rundt adskillige gange under tilberedningen Bruning af mandelsplitter Fordel 30 g hakkede mandler jævnt ud over en mellemstor tallerken Rør rundt flere gange under bruningen i 3 til 4 minut ved 600 W Lad stå 2 3 minutter i ovnen Brug ovnhandsker når du tager maden ud Fejlfinding Der kan opstå et problem under brug af ovnen I så ...

Page 174: ... med flad bund Problem Årsag Handling Strømmen slukkes mens ovnen er i brug Ovnen har tilberedt mad i længere tid Lad ovnen køle af efter langvarig tilberedning Blæseren fungerer ikke Lyt efter lyden fra blæseren Forsøger at bruge ovnen uden mad Sæt mad ind i ovnen Ovnen har ikke tilstrækkelig ventilationsplads Der findes indgangs og udgangskanaler foran og på siden af ovnen til ventilation Overho...

Page 175: ...for meget mad eller der bruges forkert køkkentøj Sæt en mikrobølgesikker beholder med en kop vand ind i ovnen og lad mikrobølgeovnen køre i 1 2 minutter for at kontrollere om vandet opvarmes Reducer mængden af mad og start funktionen igen Brug en tilberedningsbeholder med flad bund Det indvendige lys er svagt eller kan ikke tændes Døren har stået åben i lang tid Det indvendige lys slukker muligvis...

Page 176: ...fkøle og tør den derefter af med et tørt viskestykke Der ligger vand tilbage i ovnen Der kan være vand eller damp til stede i visse situationer alt afhængigt af de anvendte madvarer Det er ikke en fejl ved ovnen Lad ovnen afkøle og tør den derefter af med et tørt viskestykke Problem Årsag Handling Lysstyrken i ovnen varierer Lysstyrken varierer afhængigt af ændringer i udgangseffekten alt efter fu...

Page 177: ...ges plastikkøkkentøj eller køkkentøj der ikke er varmeresistent Brug køkkentøj af glas som kan tåle høje temperaturer Problem Årsag Handling Der kommer en dårlig lugt inde fra ovnen Der sidder smeltede madrester eller smeltet plastik fast indvendigt Brug dampfunktionen og tør derefter af med en tør klud Du kan lægge en citronskive ind og lade ovnen køre for at fjerne lugten hurtigere Ovnen tilbere...

Page 178: ...tetsklasse G Fejlfinding Informationskoder Hvis ovnen ikke fungerer får du muligvis vist en informationskode i displayet Kontrollér nedenstående tabel og afprøv løsningsforslagene Kode Beskrivelse Handling C F0 Hvis der ikke er nogen kommunikation mellem hoved og under MICOM Træk ovnens stik ud og kontakt et lokalt Samsung servicecenter C F1 Sker kun når EEPROM Read eller Write ikke fungerer C F2 ...

Page 179: ...ensstemmelseserklæringen og den britiske overensstemmelseserklæring findes på følgende internetadresse Den officielle overensstemmelseserklæring kan findes på http www samsung com Gå til Support Search Product Support og angiv modelnavnet Frekvensområde Sendereffekt maks Wi fi 2412 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 2480 MHz 10 dBm Tillæg Bekendtgørelse om åben kildekode Den software der er inkluderet...

Page 180: ...com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 www samsung com pt s...

Page 181: ...Mikrobølgeovn Brukerhåndbok NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 32 10 2022 01 21 오후 4 32 10 ...

Page 182: ...energi 13 Kjøkkenutstyr for mikrobølgeovn 14 Bruk 15 Funksjonsoversikt 15 Mikrobølgemodus 16 Automatisk modus 17 Spesialfunksjoner 20 Flere funksjoner 22 Systeminnstillinger 22 AP Easy Setup 23 Smart matlaging 23 Manuell matlaging 23 Raskt og enkelt 29 Feilsøking 29 Kontrollpunkter 29 Informasjonskoder 34 Tekniske spesifikasjoner 34 Vedlegg 35 Åpen kilde erklæring 35 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL ...

Page 183: ...tikker kontorer eller andre arbeidsmiljøer gårdsvåninger av kunder i hoteller moteller og andre gjestehusmiljøer vertshusmiljøer Bruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner Når matvarer varmes opp i plast eller papirbeholdere må du holde øye med mikrobølgeovnen på grunn av fare for antenning Mikrobølgeovnen er beregnet på å varme opp mat og drikke Tørking av mat eller klær samt op...

Page 184: ...kede fysiske sensoriske eller mentale evner eller av personer som mangler relevant erfaring og kunnskap med mindre de er under oppsyn eller får instruksjoner av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evn...

Page 185: ...asslekkasje propan flytende petroleumsgass osv må du lufte umiddelbart Ikke ta strømledningen Ikke berør strømledningen med våte hender Når mikrobølgeovnen er på må du ikke slå den av ved å koble fra strømledningen Ikke få inn fingre eller fremmedelementer Hvis det kommer fremmedelementer i mikrobølgeovnen må du koble fra strømledningen og kontakte ditt lokale Samsung servicesenter Ikke bruk for m...

Page 186: ...hensyn vil mikrobølgeovnen slå seg av automatisk i 30 minutter Vi anbefaler at du plasserer et glass vann inne i mikrobølgeovnen for å absorbere mikrobølgeenergi i tilfelle mikrobølgeovnen startes utilsiktet Installer mikrobølgeovnen i samsvar med kravene i denne håndboken Se Installere mikrobølgeovnen Vær forsiktig når andre elektriske apparater kobles til kontakter i nærheten av mikrobølgeovnen ...

Page 187: ...ttverk som forsyner hus som brukes som boligbygninger Korrekt avhending av dette produktet Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Gjelder i land med avfallssortering Denne merkingen som vises på produktet dets tilbehør eller dokumentasjon indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret for eksempel lader headset USB kabel ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutte...

Page 188: ...ette apparatet oppfyller EUs direktiver Avhending av emballasje og apparat Emballasjen kan resirkuleres Emballasjen kan bestå av følgende materialer papp polyetylenfilm PE KFK fri isopor skum Installasjon Pakkens innhold Kontroller at alle delene og alt tilbehøret følger med i produktpakken Hvis du har problemer med ovnen eller tilbehøret kan du kontakte ditt lokale Samsung kundesenter eller forha...

Page 189: ...n er til stede Elektrisk tilkobling Hovedstrømnettet som apparatet kobles til må oppfylle nasjonale og lokale krav Etter installasjonen må apparatet ha mulighet til frakobling fra strømtilførselen Frakoblingen kan oppnås ved å ha støpselet tilgjengelig eller ved å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene Montering i skapet Kjøkkenskap som er i kontakt med ovnen må være varmebe...

Page 190: ... cm2 MERK Minste høydekrav C gjelder for ovnsinstallasjon alene Installasjon med en komfyrtopp Ved installasjon av en komfyrtopp må installasjonsveiledningen for komfyrtoppen kontrolleres med hensyn til plasskravene Montere ovnen 1 Skyv ovnen delvis inn i åpningen Før forbindelseskabelen til strømkilden 2 Skyv ovnen helt inn i åpningen NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 10 NQ7000B_Solo_NQ...

Page 191: ...et seg opp urenheter i dørlåsene Bruk en myk klut med såpevann til å rengjøre på innsiden og utsiden av mikrobølgeovnen Skyll og tørk grundig Slik fjerner du gjenstridig og illeluktende smuss fra innsiden av mikrobølgeovnen 1 Når ovnen er tom setter du en kopp med utvannet sitronsaft på midten av den roterende tallerkenen 2 Varm opp mikrobølgeovnen i 10 minutter på maksimal styrke 3 Når syklusen e...

Page 192: ...ene og listene Et element vil være understreket for å vise deg hvor du er på skjermen Trykk for å velge det understrekede elementet Utskiftning reparasjon ADVARSEL Denne mikrobølgeovnen har ingen innvendige deler som kan fjernes av bruker Ikke prøv å skifte ut eller reparere mikrobølgeovnen selv Hvis det oppstår problemer med hengsler låser og eller dør kontakter du en kvalifisert tekniker eller e...

Page 193: ...tet mens ovnen er i bruk Om mikrobølgeenergi Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger Ovnen bruker den forhåndsbygde magnetronen til å produsere mikrobølger som brukes til å tilberede og varme opp mat uten å deformere eller misfarge maten 1 Mikrobølgene som genereres av magnetronen spres jevnt gjennom virvledistribusjonssystemet Dette er grunnen til at maten stekes jevnt 2 Mikrobølgene...

Page 194: ...tt stål aluminium og kobber reflekterer mikrobølger Derfor må du ikke bruke kjøkkenutstyr som er laget av metalliske materialer Kjøkkenutstyr som er merket som sikkert i mikrobølgeovn er alltid trygt å bruke Se følgende veiledning for å finne ytterligere informasjon om egnede kokekar og plasser et glass vann eller noe mat på den roterende tallerkenen Krav Flat bunn og rette sider Tettsittende lokk...

Page 195: ...mprengjøring Dette er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp Luktfjerning Dette er praktisk for luktfjerning i ovnen Bruk denne funksjonen jevnlig for å fjerne vond lukt i ovnen Materiale Tåler mikrobølgeovn Beskrivelse Plast Beholdere Bare bruk termoplastbeholdere Noen plasttyper kan misformes eller misfarges ved høye temperaturer Plastfolie Brukes til å beholde fuktighet ette...

Page 196: ...tekingen er ferdig kan du legge til 30 sekunder ved å bruke Dreieknotten Bruk ovnshansker for å ta ut maten 7 For å lage pause i mikroovnmodus under tilberedning berøres knappen Berør knappen igjen for å gjenoppta modusen eller berør og hold i 3 sekunder for å avbryte modusen FORSIKTIG Bare bruk varmebestandige kokekar som glass keramikk eller benporselen uten metallkant Effektnivå Rille Prosent U...

Page 197: ...omatisk modus Ovnen tilbyr 2 forskjellige automoduser for å gjøre det enkelt for deg Automatisk tining og Automatisk tilberedning Velg den som best passer til dine behov 1 Bruk Dreieknotten for å vekke kontrollpanelet velg en Automatisk modus og trykk på Dreieknotten for å bekrefte Automatisk tining Automatisk tilberedning 2 Vri Dreieknotten for å velge det ønskede programmet og trykk på Dreieknot...

Page 198: ...ed siden av hverandre på den keramiske platen La de stå i mikrobølgeovnen Rør godt etter at de har stått 1 2 min Vær forsiktig når muggene tas ut Se sikkerhetsinstruksjoner for ny oppvarming av væsker Porsjonsmåltid 0 3 0 4 0 4 0 5 Plasser på en tallerken som tåler mikrobølgeovn og dekk med plastfolie for mikrobølgeovn Dette programmet passer for måltider som består av tre komponenter f eks kjøtt ...

Page 199: ... glassbolle med lokk Tilsett 1 2 spiseskjeer vann Plasser bollen på midten Dekk til under tilberedning La stå i 2 3 minutter og rør etter tilberedning Skrelte poteter 0 5 0 6 0 7 0 8 Vei potetene etter at de er skrelt vasket og skåret i omtrent like store biter Legg dem i en glassbolle med lokk Tilsett 45 60 ml 3 4 spiseskjeer vann Plasser bollen på midten La stå i 2 3 minutter og rør etter tilber...

Page 200: ...ller kaker med sjokoladeglasur La stå i 10 30 minutter Frukt 0 1 0 6 Spre frossen frukt jevnt over den keramiske platen Dette programmet egner seg for frukt som bringebær blandede bær og tropiske frukter La stå i 5 15 minutter MERK Automatisk tine modus bruker mikrobølgeenergi for å varme opp maten Veiledninger for kokekar og andre sikkerhetsregler for mikrobølger må derfor overholdes nøye når den...

Page 201: ...ruk destillert vann IKKE bruk spyleslange med høyt trykk eller høytrykksspyler for å rengjøre mikrobølgeovnen Hvis ovnen er varm innvendig vil automatisk rengjøring ikke kunne aktiveres Vent til ovnen har kjølt seg ned og prøv på nytt Ikke hell vann i bunnen så det spruter opp Gjør det forsiktig Ellers vil vannet gå over kanten foran Luktfjerning Funksjonen er praktisk for luktfjerning i ovnen Bru...

Page 202: ...ontrollpanelet berøres og holdes i 3 sekunder Mine moduser 1 Berør og trykk deretter på Dreieknotten 2 Velg Mine moduser ved å bruke Dreieknotten og trykk deretter på Dreieknotten 3 Vri Dreieknotten og trykk deretter på Dreieknotten for å velge eller velge bort moduser 4 Velg Lagre for å lagre endringer Skjermtid ute 1 Berør og trykk deretter på Dreieknotten 2 Velg Skjermtid ute ved å bruke Dreiek...

Page 203: ... tilberedning i mikrobølgeovn blant annet friske eller frosne grønnsaker frukt pasta ris korn bønner fisk og kjøtt Sauser suppe dampet pudding hermetisk mat og gryteretter kan også tilberedes i mikrobølgeovn Tildekking under tilberedning Maten bør være tildekket mens den tilberedes fordi vannet som fordamper bidrar til at maten blir kokt Maten kan dekkes til på ulike måter for eksempel med en stei...

Page 204: ...ksblanding Kinesisk 300 600 7 8 2 3 Tilsett 15 ml 1 spiseskje kaldt vann Tilberedningsveiledning for ferske grønnsaker Bruk en egnet glassbolle med lokk Tilsett 30 45 ml kaldt vann 2 3 spiseskjeer for hver 250 g med mindre det anbefales en annen vannmengde se tabell Kok tildekket i henhold til minimumstiden se tabell Fortsett tilberedningen til du er fornøyd Rør en gang under og etter tilberedning...

Page 205: ...et før de er gjennomvarme Resultatet vil bli bedre ved å varme opp mindre stykker igjen Å holde maten tildekket under oppvarming vil også hindre uttørking Effektnivåer Forskjellige effektnivåer kan brukes for oppvarming av matvarer Generelt vil det for store mengder med ømtålige matvarer eller matvarer som varmes raskt opp være bedre å bruke et lavere effektnivå Røring Du får best resultat ved å r...

Page 206: ... stå i 2 3 minutter før den serveres Rør igjen og kontroller temperaturen Anbefalt serveringstemperatur er mellom 30 og 40 C Babymelk Hell melken i en sterilisert glassflaske Varm opp uten tildekking Du må aldri varme tåteflasken med smokken på Flasken kan eksplodere hvis den blir overopphetet Rist godt før hviletiden og igjen før servering Kontroller alltid temperaturen på babymat eller melk nøye...

Page 207: ...n være nyttig hvis det for eksempel dukker opp uventede gjester Frossent fjærkre må være gjennomtint før tilberedning Fjern eventuelle metalltråder og fjern innpakningen slik at væsken kan renne av Legg de frosne matvarene på en tallerken uten lokk Snu halvveis rundt hell av eventuell væske og fjern innvoller så raskt som mulig Kontroller med jevne mellomrom at matvarene ikke er varme å ta på Hvis...

Page 208: ...2 FISK Fiskefiléter 200 6 7 10 25 Plasser frossen fisk midt på en keramisk tallerken Legg de tynneste delene under tykkere deler Skjerm tynne kanter av fileter og halestykker på hele fisk med aluminiumsfolie Vend når halve tinetiden er gått Hel fisk 400 11 13 Mat Porsjon g Tid min Ventetid min Instruksjoner FRUKT Bær 300 6 7 5 10 Fordel frukten på en flat rund glasstallerken med stor diameter BRØD...

Page 209: ...ør grundig flere ganger under tilberedningen Brune mandelflak Fordel 30 g mandler i flak jevnt på en passe stor keramisk tallerken Rør om flere ganger under bruning i 3 til 4 minutt på 600 W La retten hvile i ovnen i 2 3 minutter Bruk grytekluter når du tar ut av mikrobølgeovnen Feilsøking Du kan støte på problemer når du bruker ovnen Hvis dette skjer kan du først gå gjennom tabellen nedenfor og p...

Page 210: ...oblem Årsak Tiltak Mikrobølgeovnen slår seg av under bruk Mikrobølgeovnen har vært i gang over en lengre periode La mikrobølgeovnen kjøle seg ned når den har vært i bruk over en lengre periode Kjøleviften fungerer ikke Hør etter om du kan høre kjøleviften Prøv å betjene mikrobølgeovnen uten mat i den Sett mat i mikrobølgeovnen Det er ikke nok ventileringsplass for mikrobølgeovnen Det er luftinntak...

Page 211: ...er det brukes uegnede kokekar Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn og kjør mikrobølgeovnen i 1 2 minutter for å se om vannet blir varmet opp Reduser mengden vann og start funksjonen igjen Bruk en beholder med flat bunn Ovnslyset er svakt eller slår seg ikke på Døren har stått åpen lenge Det innvendige lyset kan slå seg av automatisk når øko funksjonen er i drift Lu...

Page 212: ...ovnen kjøle seg ned og tørk den med et tørt kjøkkenhåndkle Det ligger igjen vann i ovnen Avhengig av maten som tilberedes kan det i enkelte tilfeller være igjen vann eller damp i mikrobølgeovnen Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen La mikrobølgeovnen kjøle seg ned og tørk den med et tørt kjøkkenhåndkle Problem Årsak Tiltak Styrken på lyset i mikrobølgeovnen varierer Lysstyrken endres avhengig...

Page 213: ...d og fjern matrestene fra varmeelementene Det lukter brent eller plast når ovnen er i bruk Det brukes kokekar av plast eller annet materiale som ikke er ildfast Bruk kokekar av glass som er egnet for høye temperaturer Problem Årsak Tiltak Det kommer vond lukt fra ovnen Matrester eller plast har smeltet og brent seg fast inni ovnen Bruk dampfunksjonen og tørk deretter av med en tørr klut Du kan leg...

Page 214: ...king Informasjonskoder Hvis ovnen ikke fungerer kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen Gå gjennom tabellen nedenfor og prøv å utføre forslagene Kode Beskrivelse Tiltak C F0 Hvis det ikke er noen kommunikasjon mellom MICOM hovedenhet og underenhet Ta ut ovnens stikkontakt og kontakt et lokalt Samsung servicesenter C F1 Opptrer bare når EEPROM Les eller Skriv ikke virker C F2 Ber...

Page 215: ...sten i EU samsvarserklæringen og den britiske samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett adresse Den offisielle samsvarserklæringen finnes på http www samsung com Gå til Support Search Product Support og skriv modellnavnet Frekvensområde Sendeeffekt maks Wi Fi 2412 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 2480 MHz 10 dBm Vedlegg Åpen kilde erklæring Programvaren som finnes i dette produktet i...

Page 216: ...ng com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 www samsung com p...

Page 217: ...Mikroaaltouuni Käyttöopas NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 32 16 2022 01 21 오후 4 32 16 ...

Page 218: ...ikroaaltouuneille tarkoitetut valmistusastiat 14 Toiminnot 15 Yhteenveto ominaisuuksista 15 Mikroaaltouunitila 16 Automaattitila 17 Erityistoiminnot 20 Lisää toimintoja 22 Järjestelmäasetukset 22 AP Helppo asennus 23 Älykkäät valmistustoiminnot 23 Manuaalinen valmistus 23 Nopea ja helppo 29 Vianmääritys 29 Tarkistettavat kohdat 29 Näyttökoodit 34 Tekniset tiedot 34 Liite 35 Avoimen lähdekoodin ilm...

Page 219: ...kkojen taukotiloissa maatiloilla hotelleissa motelleissa ja muissa majoituspaikoissa majataloissa Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä Pidä uunia silmällä kun lämmität ruokaa muovi tai paperiastiassa sillä astia voi syttyä palamaan Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien lämmittämiseen Ruokien tai vaatteiden kuivaaminen sekä lämpötyynyjen tossujen sienien ja puhdi...

Page 220: ...ai muihin näiden kaltaisiin kulkuneuvoihin Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden esim lasten käytettäväksi ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole läsnä tai opastanut heitä käyttämään laitetta oikein Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkis...

Page 221: ...vuta virtajohtoa liikaa äläkä aseta sen päälle mitään painavia esineitä Jos tiloissa tapahtuu kaasuvuoto esim propaani tai nestekaasuvuoto tuuleta tilat välittömästi Älä koske virtajohtoon Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä Älä sammuta uunia irrottamalla virtajohtoa silloin kun uuni on käytössä Älä laita sormiasi tai mitään laitteeseen kuulumattomia aineita sen sisälle Jos uuniin pääsee sinne...

Page 222: ...ei pääsisi polttamaan ihoasi Älä käytä uunia tyhjänä Uuni sammutetaan turvallisuussyistä automaattisesti 30 minuutin ajaksi Suosittelemme pitämään uunissa aina vesilasillista jotta mikroaaltosäteily kohdistuisi siihen jos uuni käynnistetään vahingossa Asenna uuni tässä oppaassa annettujen turvaväliohjeiden mukaisesti Ks kohtaa Mikroaaltouunin asentaminen Ole varovainen käyttäessäsi uunin lähellä o...

Page 223: ...inrakennusten sähkönjakelussa käytettävään pienjänniteverkkoon Tuotteen turvallinen hävittäminen elektroniikka ja sähkölaitteet Jätteiden lajittelua käyttävät maat Oheinen merkintä tuotteessa lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita esim laturia kuulokkeita tai USB kaapelia ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän p...

Page 224: ...räyksiä Pakkauksen ja laitteen hävittäminen Pakkausmateriaalin voi kierrättää Pakkausmateriaaleihin voi sisältyä seuraavia aineita pahvi polyeteenikalvo PE freoniton polystyreeni PS jäykkä vaahtomuovi Asentaminen Pakkauksen sisältö Varmista että kaikki osat ja lisätarvikkeet ovat tuotepakkauksessa Jos sinulla on jokin uuniin tai sen lisätarvikkeisiin liittyvä ongelma ota yhteyttä paikalliseen Sams...

Page 225: ...snä ollessa Sähkökytkennät Sähköverkon johon laite kytketään on oltava kansallisten ja paikallisten määräysten mukainen Laite tulisi asentaa siten että se on mahdollista irrottaa sähköverkosta Irrottaminen voidaan varmistaa huolehtimalla pistokkeen luokse pääsystä tai liittämällä kiinteään johdotukseen kytkin sähkömääräysten mukaisesti Asentaminen kaapistoon Uunin kanssa kosketuksissa olevien keit...

Page 226: ...E 200 cm2 HUOM Vähimmäiskorkeusvaatimus C koskee ainoastaan uunin asennusta Asennus lieden kanssa Jos haluat asentaa keittotason uunin päälle tarkista asennustilan tarve keittotason asennusohjeesta Uunin asentaminen 1 Liu uta uuni osittain syvennykseen Kytke johto virtalähteeseen 2 Liu uta uuni kokonaan syvennykseen NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 10 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV...

Page 227: ...ko sen tiivisteisiin päässyt kertymään likaa Käytä saippuavedellä kostutettua pehmeää liinaa uunin sisä ja ulkopintojen puhdistamiseen Huuhtele ja kuivaa hyvin Puhdista mikroaaltouunin sisältä kaikki vaikea ja haiseva lika 1 Kun uuni on tyhjä laita kupillinen laimennettua sitruunamehua uunivuoan keskelle 2 Lämmitä uunia 10 minuuttia enimmäisteholla 3 Kun ohjelma on päättynyt odota uunin jäähtymist...

Page 228: ...ö päälle tai pois päältä napauttamalla 08 Valitsin Käännä vasemmalle ja oikealle navigoidaksesi valikoissa ja luetteloissa Kohde on alleviivattu osoittamaan missä kohtaa näyttöä olet Valitse alleviivattu kohde painamalla Vaihtaminen korjaaminen VAROITUS Uunissa ei ole käyttäjän vaihdettavissa olevia osia Älä vaihda tai korjaa uunia itse Jos uunin saranoissa tiivisteissä ja tai luukussa esiintyy on...

Page 229: ...oaaltosäteilystä Mikroaallot ovat korkeataajuisia sähkömagneettisia aaltoja Uuni käyttää sisäistä magnetroniaan mikroaaltojen muodostamiseen ja mikroaalloilla ruokaa lämmitetään tai valmistetaan muuttamatta sen rakennetta tai väriä 1 Magnetronin luomat mikroaallot jakaantuvat tasaisesti uunissa uunin pyörivän hajautusjärjestelmän ansiosta Tästä syystä ruoka kypsyy tasaisesti 2 Mikroaallot uppoavat...

Page 230: ...äpäistä mikroaallot Metallit kuten ruostumaton teräs alumiini ja kupari heijastavat mikroaaltoja Älä siis käytä valmistusastioita joissa on metallia Mikroaaltouuninkestäviksi merkityt astiat ovat aina turvallisia käyttää Lisätietoja oikeanlaisista valmistusastioista on seuraavissa ohjeissa Aseta uunilautaselle lasi vettä tai hiukan ruokaa Vaatimukset tasainen pohja ja suorat reunat tiivis kansi ta...

Page 231: ...höyryllä Hajunpoisto Tämä toiminto on hyödyllinen uunin hajunpoistoon Käytä tätä toimintoa säännöllisesti poistaaksesi mahdolliset epämiellyttävät hajut uunista Materiaali Soveltuvuus mikroaaltouuni käyttöön Kuvaus Muovi Rasiat Käytä vain lämpömuovisia astioita Jotkin muovit saattavat vääntyä tai muuttaa väriään korkeissa lämpötiloissa Muovikelmu Käytä kosteuden säilyttämiseen ruoanvalmistuksen jä...

Page 232: ...7 Voit keskeyttää mikroaaltotilan kypsennyksen aikana napauttamalla painiketta Jatka tilaa napauttamalla painiketta uudelleen tai peruuta tila napauttamalla ja pitämällä sitä painettuna 3 sekunnin ajan HUOMIO Käytä vain uuninkestäviä astioita esimerkiksi lasisia keraamisia tai posliinisia vuokia joissa ei ole metallikoristeita Teho Taso Prosenttimäärä Lähtöteho W Kuvaus SUURI TEHO 100 900 Käytä tä...

Page 233: ...ikoristeita Automaattitila Uunissa on 2 käyttömukavuutta lisäävää automaattitilaa Automaattinen sulatus ja automaattinen kypsennys Valitse näistä tarpeisiisi parhaiten sopiva 1 Käytä Dial painiketta ohjauspaneelin käynnistämiseksi valitse Automaattitila ja vahvista napauttamalla Dial Automaattinen sulatus Automaattinen kypsennys 2 Valitse haluamasi ohjelma kääntämällä Dial valitsinta ja vahvista v...

Page 234: ...2 minuutin kuluttua seisotuksesta Ole varovainen kun otat kupit pois katso nesteiden uudelleenlämmitystä koskevat turvallisuusohjeet Ruoka annos 0 3 0 4 0 4 0 5 Aseta ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla Tämä ohjelma soveltuu kolmesta osasta koostuville aterioille esim lihaa kastikkeen ja vihannesten tai lisukkeiden kuten perunan riisin tai pastan ker...

Page 235: ...annelliseen lasikulhoon Lisää 1 2 rkl vettä Aseta kulho keskelle Kypsennä kannen alla Anna seistä 2 3 minuuttia ja sekoita kypsennyksen jälkeen Kuorittu peruna 0 5 0 6 0 7 0 8 Pese kuori ja paloittele perunat samankokoisiksi ja punnitse ne Aseta ne kannelliseen lasikulhoon Lisää 45 60 ml 3 4 rkl vettä Aseta kulho keskelle Anna seistä 2 3 minuuttia ja sekoita kypsennyksen jälkeen Ruoka Paino kg Ohj...

Page 236: ...ten kanssa Sitä ei voi käyttää murotaikina ja taikinakuorellisten leivonnaisten hedelmä ja kermakakkujen tai suklaakuorrutteisten kakkujen kanssa Anna seistä 10 30 minuuttia Hedelmät 0 1 0 6 Levitä pakastetut hedelmät tasaisesti keraamiselle alustalle Tämä ohjelma soveltuu esimerkiksi vadelmille marjasekoituksille ja trooppisille hedelmille Anna seistä 5 15 minuuttia HUOM Automaattinen sulatustila...

Page 237: ...ua vettä ÄLÄ käytä mikroaaltouunin puhdistamiseen höyrysuihku tai painepesulaitteita Jos uuni on kuuma sisältä automaattinen puhdistus ei käynnisty Odota uunin jäähtymistä ja yritä uudelleen Älä kaada vettä uunin pohjalle liian äkillisesti Tee se varovasti Muuten vesi voi vuotaa yli uunin etuosasta Hajunpoisto Tämä toiminto on hyödyllinen uunin hajunpoistoon Käytä tätä toimintoa säännöllisesti poi...

Page 238: ... haluat avata ohjauspaneelin lukituksen napauta ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan Omat tilat 1 Napauta ja paina sitten Dial 2 Valitse Omat tilat käyttäen Dial ja paina sitten Dial 3 Käännä Dial ja sitten paina Dial tilojen valitseminen tai poistaminen 4 Valitse Tallenna muutosten tallentamiseen Näytön aikakatkaisu 1 Napauta ja paina sitten Dial 2 Valitse Näytön aikakatkaisu käyttäen Dial ja sitte...

Page 239: ...ksi mm tuore tai pakastevihannekset hedelmät pasta riisi vilja pavut kala ja liha Kastikkeet maitokiisseli keitot vanukkaat hillot ja maustekastikkeet voidaan myös valmistaa mikroaaltouunissa Peittäminen valmistuksen aikana Ruoka on peitettävä kypsennyksen aikana sillä haihtunut vesi nousee höyrynä ja edistää kypsennysprosessia Ruoan voi peittää monella tavoin esim keramiikkalautasella muovisella ...

Page 240: ... Maissi 300 600 7 8 2 3 Lisää 15 ml 1 rkl kylmää vettä Sekavihannekset Kiinalaisittain 300 600 7 8 2 3 Lisää 15 ml 1 rkl kylmää vettä Tuorevihannesten valmistusopas Käytä tarkoitukseen sopivaa kannellista pyrex lasikulhoa Lisää 30 45 ml kylmää vettä 2 3 rkl jokaista 250 grammaa kohti ellei muuta vesimäärää suositella ks taulukko Kypsennä peitettynä vähimmäisaika ks taulukko Jatka kypsennystä kunne...

Page 241: ...ivua ennen kuin niiden keskusta on kuuma Pienempien palojen lämmittäminen onnistuu paremmin Ruoan pitäminen peitettynä kuumennuksen aikana auttaa myös estämään kuivumista Tehot Ruoan uudelleenlämmitykseen voidaan käyttää eri tehotasoja Yleensä suurille määrille herkkiä ruokia tai nopeasti kuumenevia ruokia kuten jauhelihapiirakoita on parempi käyttää alhaisempaa tehotasoa Sekoittaminen Parhaan tul...

Page 242: ...ämmennä hyvin lämmityksen jälkeen Anna ruoan seistä 2 3 minuuttia ennen tarjoilua Sekoita uudelleen ja tarkista lämpötila Suositeltu tarjoilulämpötila 30 40 C Vauvanmaito Kaada maito steriloituun lasipulloon Lämmitä peittämättä Älä milloinkaan lämmitä tuttipulloa tutin kanssa sillä pullo voi ylikuumetessaan räjähtää Ravista hyvin ennen seisotusta ja vielä kerran ennen tarjoilua Tarkista aina huole...

Page 243: ...ättävien vieraiden varalta Pakastettu linnunliha tulee sulattaa täysin ennen valmistamista Poista metalliset sulkijat ja pakkaus kokonaan jotta sulanut neste pääsee valumaan pois Laita sulanut ruoka kannettomaan astiaan Käännä valmistuksen puolivälissä valuta neste pois ja poista mahdolliset jäänteet niin pian kuin mahdollista Tarkista ruoka ajoittain ja varmista että se ei tunnu lämpimältä Jos jä...

Page 244: ...ileet 200 6 7 10 25 Laita pakastettu kala keraamisen lautasen keskelle Aseta ohuemmat osat paksumpien osien alle Suojaa fileiden kapea pää ja kokonaisen kalan pyrstö alumiinifoliolla Käännä ne sulatuksen puolenvälin jälkeen Kokonainen kala 400 11 13 Ruoka Annos g Aika minuuteissa Seisotusaika minuuteissa Ohjeet HEDELMÄT Marjat 300 6 7 5 10 Levitä hedelmät matalalle ja pyöreälle lasiastialle jolla ...

Page 245: ...nä hyvin Käytä soveltuvaa kannellista pyrex lasikulhoa Kypsennä kannen alla 6 7 minuuttia 800 W n teholla Hämmennä säännöllisesti hyvin valmistuksen aikana Mantelisiivujen ruskistaminen Levitä 30 g mantelipalasia keskikokoiselle keramiikkalautaselle tasaisesti Hämmennä säännöllisesti ruskistuksen aikana ruskista 600 W n teholla 3 4 minuuttia Anna seistä 2 3 minuuttia uunissa Käytä grillikintaita k...

Page 246: ...Toimenpide Uuni sammuu käytön aikana Uuni on ollut käynnissä pitkän aikaa Anna uunin jäähtyä jos se on ollut käynnissä pitkään Puhallin ei toimi Kuuntele onko puhallin käynnissä Uunia yritetään käyttää tyhjänä Laita ruoka uuniin Uunin ilmanvaihtoon ei ole riittävästi tilaa Uunin edessä ja takana on ilmanvaihtoaukot Jätä laitteen ympärille asennusoppaassa mainitut ilmanvaihtoraot Samassa pistorasia...

Page 247: ...änlaisia Aseta kupillinen vettä mikroaaltouunin kestävään astiaan ja käytä uunia 1 2 minuuttia Tarkista lämpenikö vesi Vähennä ruokamäärää ja käynnistä toiminto uudelleen Käytä tasapohjaista valmistusastiaa Sisävalo on himmeä tai se ei pala lainkaan Luukku on jätetty auki pitkäksi aikaa Sisävalo voi sammua automaattisesti kun käytössä on Eco toiminto Sulje ovi ja avaa se uudelleen tai paina Valo p...

Page 248: ... ole vika Anna uunin jäähtyä ja pyyhi neste pois kuivalla tiskipyyhkeellä Uuniin jää vettä Laitteeseen saattaa valmistettavasta ruoasta riippuen kertyä nestettä tai höyryä Tämä ei ole vika Anna uunin jäähtyä ja pyyhi neste pois kuivalla tiskipyyhkeellä Ongelma Syy Toimenpide Kirkkaus uunin sisällä vaihtelee Kirkkaus vaihtelee eri toimintojen ja niissä tehtävien tehonmuutosten mukaisesti Valmistuks...

Page 249: ...ikana tuntuu palaneen muovin hajua Käytetty astia on muovinen tai ei kestä kuumuutta Käytä korkeisiin lämpötiloihin tarkoitettuja lasiastioita Ongelma Syy Toimenpide Uunista tulee pahaa hajua Uunin sisälle on tarttunut ruokaa tai sulanutta muovia Käytä höyrytoimintoa ja pyyhi uuni puhtaaksi kuivalla liinalla Haju hälvenee nopeammin jos laitat uunin sisälle palan sitruunaa ja käynnistät uunin Uuni ...

Page 250: ...ni ei toimi oikein näyttöpaneelissa saatetaan näyttää jokin koodi Tarkista alla olevan taulukon tiedot ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia Koodi Kuvaus Toimenpide C F0 Jos pääasiallisen ja alemman MICOM järjestelmän välillä ei ole yhteyttä Irrota uunin virtajohto pistorasiasta ja ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon C F1 Tapahtuu vain silloin kun EEPROM Read tai Write ei ole käytöss...

Page 251: ...unnan vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla seuraavassa Internet osoitteessa Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http www samsung com Valitse Support Search Product Support ja kirjoita mallin nimi Taajuusalue Lähettimen teho enintään Wi Fi 2412 2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402 2480 MHz 10 dBm Liite Avoimen lähdekoodin ilmoitus Tämän tuotteen sisältäm...

Page 252: ...ne toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es sup...

Page 253: ...Microwave oven User manual NQ5B5713GB NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 1 2022 01 21 오후 4 32 22 2022 01 21 오후 4 32 22 ...

Page 254: ...icrowave energy 13 Cookware for microwave 14 Operations 15 Feature overview 15 Microwave mode 16 Auto mode 17 Special functions 20 More Functions 22 System Settings 22 AP Easy Setup 23 Cooking Smart 23 Manual cooking 23 Quick Easy 29 Troubleshooting 29 Checkpoints 29 Information codes 34 Technical specifications 34 Appendix 35 Open Source Announcement 35 NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb...

Page 255: ...kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential environments bed and breakfast type environments Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition The microwave oven is intended for heating food and beve...

Page 256: ...etc This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance can be used by...

Page 257: ...ces from the power plug terminals and contacts Do not pull excessively bend or place heavy objects on the power cord If there is a gas leak propane LP etc ventilate immediately Do not touch the power cord Do not touch the power cord with wet hands While the oven is operating do not turn it off by unplugging the power cord Do not insert fingers or foreign substances If foreign substances enter the ...

Page 258: ...30 minutes for safety purposes We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the oven is started accidentally Install the oven in compliance with the clearances in this manual See Installing your microwave oven Use caution when connecting other electrical appliances to sockets near the oven Microwave operation precautions Failure to observe t...

Page 259: ...supplies buildings used for domestic purposes Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment Applicable in countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories e g charger headset USB cable should not be disposed of with other household waste at the end of their working lif...

Page 260: ...complies with EU regulations Disposal of Packaging and Appliance Packaging is recyclable Packaging may consist of the following materials cardboard polyethylene film PE CFC free polystyrene PS rigid foam Installation What s included Make sure all parts and accessories are included in the product package If you have a problem with the oven or accessories contact a local Samsung customer centre or t...

Page 261: ...hildren are present Electrical Connection The house mains to which the appliance is connected should comply with national and local regulations Appliance should allow to disconnection of the appliance from the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Install in the ...

Page 262: ... Minimum height requirement C is for oven installation alone Installing with a hob To install a hob on top of the oven check the installation guide of the hob for the installation space requirement Mounting the oven 1 Slide the oven partly into the recess Lead the connection cable to the power source 2 Slide the oven completely into the recess NQ7000B_Solo_NQ5B5713GB_FR NL DE SV DA indb 10 NQ7000B...

Page 263: ...thly first check if the door seals have built up impurities Use a soft cloth in soapy water to clean both the inner and outer sides of the oven Rinse and dry well To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven 1 With an empty oven put a cup of diluted lemon juice on the centre of the cavity 2 Heat the oven for 10 minutes at max power 3 When the cycle is complete wait until the ...

Page 264: ... and lists An item will be underlined to show you where you are on the screen Press to select the underlined item Replacement repair WARNING This oven has no user removable parts inside Do not try to replace or repair the oven yourself If you encounter a problem with hinges sealing and or the door contact a qualified technician or a local Samsung service centre for technical assistance If you want...

Page 265: ...ves are high frequency electromagnetic waves The oven uses the prebuilt magnetron to generate microwaves which are used to cook or reheat food without deforming or discolouring the food 1 The microwaves generated by the magnetron are distributed uniformly through the whirling distribution system This is why the food is cooked evenly 2 The microwaves are absorbed down to the food up to a depth of a...

Page 266: ...inium and copper reflect microwaves Therefore do not use cookware made of metallic materials Cookware marked microwave safe is always safe for use For additional information on appropriate cookware refer to the following guidelines and place a glass of water or some food on the cavity Requirements Flat bottom and straight sides Tight fitting lid Well balanced pan with handles that weigh less than ...

Page 267: ...ust been cooked Steam Clean This is useful for cleaning light soiling with steaming Deodorisation This is useful for deodorizing the oven Use this function regularly to remove any unpleasant odor in your oven Material Microwave safe Description Plastic Containers Use thermoplastic containers only Some plastics may warp or discolour at high temperatures Cling film Use to maintain moisture after coo...

Page 268: ...ooking is complete you can select Add 30 sec using Dial Use oven gloves to take out food 7 To pause the microwave mode during cooking tap button Tap button again to resume the mode or tap and hold for 3 seconds to cancel the mode CAUTION Use only ovenproof cookware such as glasses potteries or bone china without metal trim Power level Level Percentage Output Power W Description HIGH 100 900 Use to...

Page 269: ...ses potteries or bone china without metal trim Auto mode The oven offers 2 different auto modes for your convenience Auto Defrost and Auto Cook Select one that best fits your needs 1 Use the Dial to wake the control panel select an Auto mode and press the Dial to confirm Auto Defrost Auto Cook 2 Turn the Dial to select the preferred programme and press the Dial to confirm 3 Turn the Dial to set th...

Page 270: ... in the centre place 2 mugs side by side on ceramic tray Leave them to stand in the microwave oven Stir well after 1 2 min standing Be careful while taking the cups out see safety instruction for reheating liquids Plated meal 0 3 0 4 0 4 0 5 Put on a ceramic plate and cover with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 components e g meat with sauce vegetables and ...

Page 271: ...carrot slices cauliflower florets and peas into a glass bowl with lid Add 1 2 tbsp water Put bowl in the centre Cook covered Stand 2 3 minutes and stir after cooking Peeled Potato 0 5 0 6 0 7 0 8 Weigh the potatoes after peeling washing and cutting into a similar size Put them into a glass bowl with lid Add 45 60 ml 3 4 tablespoons water Put bowl in the centre Stand 2 3 minutes and stir after cook...

Page 272: ...eese cake and puff pastry It is not suitable for short crust pastry fruit and cream cakes as well as for cake with chocolate topping Stand for 10 30 minutes Fruit 0 1 0 6 Distribute frozen fruit evenly on ceramic tray This programme is suitable for fruits like raspberries mixed berries and tropical fruits Stand for 5 15 minutes NOTE The Auto Defrost Mode uses microwave energy to heat food Therefor...

Page 273: ...OT use distilled water DO NOT use high pressure water cleaners or steam jet cleaners to clean the microwave oven If the oven is hot inside auto cleaning will not activate Wait until the oven cools down and then try again Do not pour water onto the bottom by force Do it gently Otherwise the water overflows to the front Deodorisation This function is useful for deodorizing the oven Use this function...

Page 274: ... you want to unlock the control panel tap and hold for 3 seconds My Modes 1 Tap and then press the Dial 2 Select My Modes using the Dial and then press the Dial 3 Turn the Dial and then press the Dial to select or unselect modes 4 Select Save to save the changes Screen timeout 1 Tap and then press the Dial 2 Select Screen timeout using the Dial and then press the Dial 3 Turn the Dial to select the...

Page 275: ...frozen vegetables fruit pasta rice grains beans fish and meat Sauces custard soups steamed puddings preserves and chutneys can also be cooked in a microwave oven Covering during cooking Food should be covered during cooking as the evaporated water rises as steam and contributes to the cooking process Food can be covered in different ways such as with a ceramic plate plastic cover or microwave suit...

Page 276: ...Add 15 ml 1 tbsp cold water Mixed Vegetables Chinese Style 300 600 7 8 2 3 Add 15 ml 1 tbsp cold water Cooking guide for fresh vegetables Use a suitable glass Pyrex bowl with lid Add 30 45 ml cold water 2 3 tbsp for every 250 g unless another water quantity is recommended see table Cook covered for the minimum time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir once during and after ...

Page 277: ...ore success reheating smaller pieces Keeping food covered while heating will also help prevent drying Power levels Different power levels can be used for reheating foods In general for large quantities of delicate food or foods that heat up quickly such as mince pies it is better to use a lower power level Stirring Stir well or turn food over during reheating for best results When possible stir ag...

Page 278: ...ating Let stand for 2 3 minutes before serving Stir again and check temperature Recommended serving temperature is between 30 40 C Baby milk Pour milk into a sterilised glass bottle Reheat uncovered Never heat a baby s bottle with the nipple on as the bottle may explode if overheated Shake well before standing time and again before serving Always carefully check the temperature of baby milk or foo...

Page 279: ...st be thoroughly thawed before cooking Remove any metal ties and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away Put the frozen food on a dish without a cover Turn over half way drain off any liquid and remove any giblets as soon as possible Check the food occasionally to make sure that it does not feel warm If smaller and thinner parts of the frozen food start to warm up they can...

Page 280: ...illets 200 6 7 10 25 Put frozen fish in the middle of ceramic plate Arrange the thinner parts under the thicker parts Shield narrow ends of fillets and tail of whole fish With aluminium foil Turn over after half of defrosting time Whole Fish 400 11 13 Food Portion g Time min Standing time min Instructions FRUIT Berries 300 6 7 5 10 Spread fruit on a flat round glass dish with a large diameter BREA...

Page 281: ... lid Cook covered for 6 to 7 minutes using 800 W Stir several times well during cooking Browning almond slices Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate Stir several times during browning for 3 to 4 minutes using 600 W Let it stand for 2 3 minutes in the oven Use oven gloves while taking out Troubleshooting You may encounter a problem using the oven In that case first check...

Page 282: ...ction The power turns off during operation The oven has been cooking for an extended period of time After cooking for an extended period of time let the oven cool The cooling fan is not working Listen for the sound of the cooling fan Trying to operate the oven without food inside Put food in the oven There is not sufficient ventilation space for the oven There are intake exhaust outlets on the fro...

Page 283: ...cookware is being used Put one cup of water in a microwave safe container and run the microwave for 1 2 minutes to check whether the water is heated Reduce the amount of food and start the function again Use a cooking container with a flat bottom The interior light is dim or does not turn on The door has been left open for a long time The interior light may automatically turn off when the Eco func...

Page 284: ...en cool and then wipe with a dry dish towel There is water left in the oven There may be water or steam in some cases depending on the food This is not an oven malfunction Let the oven cool and then wipe with a dry dish towel Problem Cause Action The brightness inside the oven varies Brightness changes depending on power output changes according to function Power output changes during cooking are ...

Page 285: ...s a burning or plastic smell when using the oven Plastic or non heat resistant cookware is used Use glass cookware suitable for high temperatures Problem Cause Action There is a bad smell coming from inside the oven Food residue or plastic has melted and stuck to the interior Use the steam function and then wipe with a dry cloth You can put a lemon slice inside and run the oven to remove the odour...

Page 286: ...ource of energy efficiency class G Troubleshooting Information codes If the oven fails to operate you may see an information code on the display Check the table below and try the suggestions Code Description Action C F0 If there is no communication between the main and sub MICOM Unplug the power cord of the oven and contact a local Samsung service centre C F1 Only occurs when EEPROM Read or Write ...

Page 287: ...gement min 30 min Data determined according to standard EN 50564 and Regulation EC No 1275 2008 NOTE Hereby Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014 53 EU and with the relevant statutory requirements in the UK The full text of the EU declaration of conformity and the UK declaration of conformtiy is available at the following internet address The official Decl...

Page 288: ...port CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 www samsung com pt support SPA...

Reviews: