54
No
English(EN)
Bulgarian(BG)
Spanish(ES)
Czech(CS)
I
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 813/2013 НА КОМИСИЯТА
REGLAMENTO (UE) No 813/2013 DE LA
COMISIÓN
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 813/2013
II
ECODESIGN REQUIREMENTS FOR SPACE
HEATER
Изискванията за екопроектиране на
отоплителен топлоизточник
Los requisitos de diseño ecológico de aparato
de calefacción
Požadavky na ekodesign pro vytápění
vnitřních prostorů
A
Model(s): [information identifying the
model(s) to which the information relates]
Модел/модели: [информация за
определяне на модела(ите), за който(ито)
тя се отнася]
Modelos: [Datos que identifican el modelo o
modelos a que se refiere la información]
Model/y: [informace k určení modelu/ů, na
který/é se informace vztahují]
B
Air-to-water heat pump: [yes/no]
Термопомпа „въздух-вода“: [да/не]
Bomba de calor aire-agua: [sí/no]
Tepelné čerpadlo vzduch-voda: [ano/ne]
C
Water-to-water heat pump: [yes/no]
Термопомпа „вода-вода“: [да/не]
Bomba de calor agua-agua: [sí/no]
Tepelné čerpadlo voda-voda: [ano/ne]
D
Brine-to-water heat pump: [yes/no]
Термопомпа „солов разтвор-вода“: [да/не]
Bomba de calor salmuera-agua: [sí/no]
Tepelné čerpadlo solanka-voda: [ano/ne]
E
Low-temperature heat pump: [yes/no]
Термопомпа за нискотемпературни
приложения: [да/не]
Bomba de calor de baja temperatura: [sí/no]
Nízkoteplotní tepelné čerpadlo: [ano/ne]
F
Equipped with a supplementary heater:
[yes/no]
Оборудвана с допълнителен подгревател:
[да/не]
Equipado con un calefactor complementario:
[sí/no]
Vybavenost přídavným ohřívačem: [ano/ne]
G
Heat pump combination heater: [yes/no]
Комбиниран термопомпен агрегат за
отопление и БГВ: [да/не]
Calefactor combinado con bomba de
calor: [sí/no]
Kombinovaný ohřívač s tepelným čerpadlem:
[ano/ne]
H
Parameters shall be declared for
medium-temperature application, except
for low-temperature heat pumps. For low-
temperature heat pumps, parameters shall be
declared for low-temperature application.
Параметрите се обявяват за
среднотемпературни приложения,
освен при термопомпите с
нискотемпературни приложения. При
термопомпите с нискотемпературни
приложения параметрите се обявяват за
нискотемпературните приложения.
Los parámetros se declararán para aplicaciones
de media temperatura, excepto si se trata
de bombas de calor de baja temperatura.
En el caso de las bombas de calor de baja
temperatura, los parámetros se declararán
para aplicaciones de baja temperatura.
Parametry musí být uvedeny pro
středněteplotní aplikaci, s výjimkou
nízkoteplotních tepelných čerpadel.
U nízkoteplotních tepelných čerpadel musí být
parametry uvedeny pro nízkoteplotní aplikaci.
I
Parameters shall be declared for average
climate conditions.
Параметрите се обявяват за средни
климатични условия.
Los parámetros se indicarán para condiciones
climáticas medias.
Parametry musí být uvedeny pro průměrné
klimatické podmínky.
J
Item
Характеристика
Elemento
Položka
K
Symbol
Означение
Símbolo
Označení
L
Value
Стойност
Valor
Hodnota
M
Unit
Мерна единица
Unidad
Jednotka
N
Rated heat output(*)
Номинална топлинна мощност(*)
Potencia calorífica nominal (*)
Jmenovitý tepelný výkon (*)
O
Prated
Prated
Prated
Prated
P
Seasonal space heating energy efficiency
Сезонна енергийна ефективност при
отопление
Eficiencia energética estacional de calefacción
Sezónní energetická účinnost vytápění
Q
Declared capacity for heating for part load
at indoor temperature 20 °C and outdoor
temperature Tj
Обявена отоплителна мощност за частичен
товар при температура вътре 20 °C и
външна температура Tj
Capacidad de calefacción declarada para una
carga parcial a una temperatura interior de
20 °C y una temperatura exterior Tj
Deklarovaný topný výkon pro částečné zatížení
při vnitřní teplotě 20 °C a venkovní teplotě Tj
R
Declared coefficient of performance
or primary energy ratio for part load at
indoor temperature 20 °C and outdoor
temperature Tj
Обявен коефициент на трансформация
или коефициент на първичната енергия за
частичен товар при температура вътре 20 °C
и външна температура Tj
Coeficiente de rendimiento declarado o factor
energético primario para una carga parcial
a una temperatura interior de 20 °C y una
temperatura exterior Tj
Deklarovaný topný faktor či koeficient primární
energie pro částečné zatížení při vnitřní teplotě
20 °C a venkovní teplotě Tj
S
COPd or PERd
COPd или PERd
COPd o PERd
COPd nebo PERd
T
Tj = bivalent temperature
Tj = температура на включване на
допълнително подгряване
Tj = temperatura bivalente
Tj = bivalentní teplota
U
Tj = operation limit temperature
Tj = гранична работна температура
Tj = temperatura límite de funcionamiento
Tj = mezní provozní teplota
V
For air-to-water heat pumps: Tj = – 15 °C
(if TOL < – 20 °C)
За термопомпи „въздух-вода“: Tj = – 15 °C
(ако TOL < – 20 °C)
Para bombas de calor aire-agua: Tj = – 15 °C
(si TOL < – 20 °C)
U tepelných čerpadel vzduch-voda: Tj = – 15 °C
(pokud TOL < – 20 °C)
W
Bivalent temperature
Температура на включване на
допълнително подгряване
Temperatura bivalente
Bivalentní teplota
X
For air-to-water heat pumps: Operation limit
temperature
За термопомпи „въздух-вода“: гранична
работна температура
Para bombas de calor aire-agua: Temperatura
límite de funcionamiento
U tepelných čerpadel vzduch-voda: mezní
provozní teplota
Y
Cycling interval capacity for heating
Мощност при повторно-кратковременен
режим на отопление
Eficiencia del intervalo cíclico para calefacción
Topný výkon v cyklickém intervalu
Z
Cycling interval efficiency
Ефективност при повторно-кратковременен
режим
Eficiencia del intervalo cíclico
Účinnost v cyklickém intervalu
AA
COPcyc or PERcyc
COPcyc или PERcyc
COPcyc o PERcyc
COPcyc nebo PERcyc
AB
Degradation co-efficient(**)
Коефициент на влошаване на
ефективността(**)
Coeficiente de degradación (**)
Koeficient ztráty energie (**)
AC
Heating water operating limit temperature
Гранична температура на загряваната вода
Temperatura límite de calentamiento de agua
Mezní provozní teplota ohřívané vody
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013
I)
EHS MONO_ODU_IM_05387A-01_BOOK.indb 54
2015-06-25 오후 4:40:26