background image

36

 

 

 

 

     PT  

 

 

 

Estes produtos podem riscar, rachar e deteriorar as superfícies metálicas 
e plásticas do aparelho.

 

 

   PROCEDIMENTO DE LIMPEZA 

 

 

Após  cada 

utilização,

  é  absolutamente  necessário  limpar  o  braço 

triturador/batedor (2) e verificar o estado da estanqueidade do vedante 
inferior (9). Caso detete algum tipo de deterioração no retentor, contactar 

o  serviço  de  assistência  técnica  autorizado  para  fins  de  inspeção  do

 

braço.

 

Depois  de  cada 

utilização,

  deve  submergir  o  braço  triturador  até  2/3 

da sua altura num recipiente com água quente (35–45 ºC) e deixar o 
aparelho em funcionamento durante uns segundos.

 

O tubo e o cutelo devem ser lavados com água quente (35-40 ºC) e um 
detergente multiúsos do tipo Ivory Liquid numa proporção de 1 medida de 
detergente por 10 medidas de água, deixando estas peças submergidas 
durante  30  minutos.  Elimine  os  resíduos  de  sabão  dos  agitadores, 
enxaguando com água quente (35-45 ºC) de acordo com as instruções 
do parágrafo “Procedimento de enxaguamento”.

 

O  bloco-motor  (1)  só  deve  ser  limpo  com  um  pano  húmido.  Em 
circunstância alguma deve entrar água no bloco motor. No caso de 
penetração acidental de água no bloco-motor, não volte a ligá-lo e entre 
em contacto com um serviço técnico 

autorizado.

 

 

   PROCEDIMENTO DE DESINFEÇÃO 

 

 

Após a limpeza, desmonte o braço triturador/batedor dos modelos que

 

têm esta opção. Nem o braço triturador (2) nem o braço batedor nem o 
redutor do braço batedor devem ser submersos em água.

 

O braço triturador, a lâmina e os agitadores devem ser desinfetados 
com água quente (35-45 °C) e um desinfetante multiúsos clorado com 
uma  concentração  máxima  de  5,25%  de  cloro.  Prepare  a  solução 
desinfetante misturando uma quantidade de 14 cm3 de desinfetante 
multiúsos clorado por cada galão americano (3.785 litros) de água. A 
solução nunca pode exceder 200 partes por milhão (ppm) de cloro.

 

Para  desinfetar  o  braço  triturador  e  a  lâmina,  primeiro  utilizando  um

 

pano humedecido com a solução desinfetante, elimine os restos de 
alimentos restantes. Mergulhe o braço triturador continuamente até 2/3 
da sua altura num recipiente contendo a solução desinfetante (5 litros, 
consoante o recipiente usado) por um período mínimo de 30 minutos, 
totalmente coberto. Enxague os resíduos de sabão do braço triturador 
e da lâmina com água quente (35-45 ºC) seguindo as instruções que 
constam na secção “Procedimento de enxaguamento”.

 

Para  desinfetar  os  agitadores,  remova  primeiro  o  redutor  do  braço 
batedor  do  restante  do  batedor.  Remova  os  agitadores  puxando  o 
braço batedor para fora. Com um pano humedecido com a solução 
desinfetante, remova o restante do alimento restante sobre os agitadores. 
Deixe os agitadores de molho e completamente cobertos com a solução 
desinfetante  (5  litros,  consoante  o  recipiente 

utilizado)

  durante  um 

período mínimo de 30 minutos. Enxague os resíduos de sabão dos 
agitadores com água quente (35-45 ºC), seguindo as instruções que 
constam na secção “Procedimento de enxaguamento”.

 

 

   PROCEDIMENTO DE ENXAGUAMENTO 

 

 

Após este período de tempo, enxague o elemento com água corrente 
limpa (pelo menos 5 litros), eliminando os restos de sabão e desinfetante. 
Por último, deixe secar à temperatura ambiente. O bloco do motor deve 
ser limpo apenas com um pano húmido. Em circunstância alguma deve 
entrar água no bloco motor. Em caso de penetração acidental de água

 

no bloco do motor, seque-o completamente antes de ligar o dispositivo. 
Depois da 

limpeza,

 volte a colocar o aparelho no suporte de parede.

 

 

 

  MANUTENÇÃO 

 

 

Contactar um serviço de assistência 

técnica autorizado se:

 

• Ao inspecionar o estado do cabo de alimentação observa-se que está 

deteriorado. 

•  Ao  inspecionar  o  estado  do  retentor  de  estanqueidade  inferior  (9) 

verifica-se que está deteriorado. 

•  Ao inspecionar o estado da lâmina (8) verifica-se que esta está 

dentada. 

• Se ao ligar a ficha do aparelho à corrente, o piloto de indicação superior 

(3) não acende.

 

• Se ao efetuar o arranque do motor, a velocidade não varia ao mover o 

comando de regulação (4). 

• Se verificar-se que a carcaça exterior está deteriorada ou apresenta 

fendas. 

•  Se  com  a 

luz

  vermelha  acesa  (3)  quando  o  botão  Iniciar  (5)  for 

pressionado, o motor não arranca, é possível que a temperatura 
térmica  do  motor  tenha  atuado.  Neste  caso,  notará  que  o  exterior 
da carcaça está quente. Esperar até a máquina arrefecer e tentar 
novamente. Se o aparelho não efetuar o arranque, contactar o serviço 
de assistência técnica 

autorizado.

 

 

 

  OUTRAS OBSERVAÇÕES IMPORTANTES 

 

 

É  possível  que,  quando  a  máquina  estiver  em  funcionamento,  na 
presença  de  distúrbios  eletromagnéticos  agudos,  a  máquina  pare 

automaticamente. Esta situação é normal e, para reutilizar a máquina,

 

coloque-a em funcionamento normalmente.

 

O ruído aéreo emitido pela máquina, medido sobre uma máquina tipo, é 
inferior a 80 dB (A), (distância de 1 m).

 

Summary of Contents for XM-30

Page 1: ...x e r s t b e M i x e r s p r o f e s s i o n n e l s F r a n t u m a t o r e m i s c e l a t o r e T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t t e i s B l e n d e r y r c z n e MANUAL DE INSTRUCCIO...

Page 2: ...2 2 6...

Page 3: ...3 3...

Page 4: ...ina ci n m xima de trabajo debe ser de 30 6 El aparato est provisto de un piloto 3 que cuando est encendido indica que est conectado Cuando el piloto est encendido manipular el aparato con cuidado Par...

Page 5: ...a para su arranque Al pulsar el pulsador de marcha 5B arrancara Pulsador multifunci n 5A Desbloqueo candado abierto y funcionamien to continuo Pulsador de Marcha 5B Arranca la m quina una vez ha sido...

Page 6: ...batidor del resto de la batidora Retirar loa agitadores tirando del brazo batidor hacia fuera Con un pa o humedecido con la soluci n desinfectante eliminar los restos de alimentos que queden sobre lo...

Page 7: ...2 000 200 1 500 200 1 500 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 30l 45l 60l 30l 60l Diametro cubre cuchilla 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Longitud brazo triturador 306mm 366mm 420mm 306mm L...

Page 8: ...1 120 V 50 60Hz 1 VELOCIDAD r p m Fija 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 80l 120l 80l 120l Diametro cubre cuchilla 98 2mm 98 2m...

Page 9: ...RICA 230 V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VELOCIDAD r p m Fija 12 000 12 000 Variable FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 200l 250l Diametro cubre cuchilla 123 3mm 123 3mm Longitud brazo tri...

Page 10: ...nd when said light is on this means that it is connected Handle the appliance carefully whenever the pilot light is on To avoid splashes always work with a stable container and submerge the arm into t...

Page 11: ...container a maximum of up to 2 3 of the length of the arm marked with MAX 7 Never exceed this mark To avoid splashes from entering the motor block we recommend that the tilt of the appliance does not...

Page 12: ...idues that may remain on the stirrers Let the stirrers soak in the disinfectant solution 5 liters depending on the recipient used for at least 30 minutes totally covered Rinse the soap residues from t...

Page 13: ...imum capacity of container 30 L 45 L 60 L 30 L 60 L Blade cover diameter 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 Blender arm length 306mm 12 04 366mm 14 40 420mm 16 54 306mm 12 04 Total length...

Page 14: ...ed 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 BLENDER FUNCTION Maximum capacity of container 80 L 120 L 80 L 120 L Blade cover diameter 98 2mm 3 87 98 2mm 3 87 Blender arm length 419mm 16...

Page 15: ...30 V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 SPEED rpm Fixed 12 000 12 000 BLENDER FUNCTION Maximum capacity of container 200 L 250 L Blade cover diameter 123 3mm 4 85 123 3mm 4 85 Blender arm length 539mm 21 22 63...

Page 16: ...ndet Das Ger t darf niemals au erhalb eines Beh lters eingeschaltet werden Der Stab muss maximal 2 3 seiner L nge bis zur Markierung MAX 7 in den Beh lter eingef hrt werden Diese Markierung darf nicht...

Page 17: ...lerstromschutz und thermomagnetischem Schutzschalter mit 10 A vor MONTAGE DES P RIER UND MIXERSTABS Zeichnung 10 Kopplung des P rierstabs 2 bei ausgeschaltetem Ger t in den Motorblock 1 f hren sodass...

Page 18: ...fektion von P rierstab und Messer zun chst ein mit der Desinfektionsl sung befeuchtetes Tuch um eventuelle Lebensmittelreste zu entfernen Tauchen Sie nachfolgend den P rierstab zu 2 3 seiner H he in e...

Page 19: ...000 200 1 500 200 1 500 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 30l 45l 60l 30l 60l Durchmesser der Messerabdeckung 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm L nge des P rierstabs 306mm 366mm 420mm...

Page 20: ...60Hz 1 GESCHWINDIGKEIT r p m Fest 12 000 12 000 Verstellbar 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 80l 120l 80l 120l Durchmesser der Messerabdeckung 9...

Page 21: ...G 230 V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 GESCHWINDIGKEIT r p m Fest 12 000 12 000 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 200l 250l Durchmesser der Messerabdeckung 123 3mm 123 3mm L nge des P...

Page 22: ...inclinaison maximale de travail doit tre de 30 6 L appareil est muni d un t moin 3 qui indique qu il est connect lorsqu il est allum Lorsque le voyant est allum veillez manipuler l appareil avec pr ca...

Page 23: ...ctrique Allum en vert appareil pr t d marrer Il se met en marche en appuyant sur le bouton marche 5B Bouton multifonction 5A d verrouillage cadenas ouvert et fonctionnement continu Bouton marche 5B d...

Page 24: ...e savon conform ment aux instructions du paragraphe Proc d de rin age Pour d sinfecter les agitateurs enlever tout d abord le r ducteur pour bras batteur du reste du batteur Enlever les agitateurs en...

Page 25: ...000 200 1 500 200 1 500 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l Diam tre couvre lame 87 3 mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Longueur bras mixeur 306 mm 366mm 420mm 306mm Longueur...

Page 26: ...Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VITESSE r p m Fixe 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 80 l 120 l 80 l 120 l Diam tre couvre lame 98 2 mm 98 2mm...

Page 27: ...ATION LECTRIQUE 230 V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VITESSE r p m Fixe 12 000 12 000 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 200 l 250 l Diam tre couvre lame 123 3mm 123 3mm Longueur bras mixeur 539...

Page 28: ...sto segno L inclinazione massima di lavoro deve essere di 30 6 Il dispositivo dotato di una spia luminosa 3 che se accesa indica che collegato Quando la spia accesa manipolare l apparecchio con attenz...

Page 29: ...ifunzione 5A Sblocco lucchetto aperto e funzionamento continuo Pulsante di avvio 5B Avvia l apparecchio una volta sbloccato e con la spia di colore verde Inserire il braccio dell apparecchio nel conte...

Page 30: ...Usando un panno inumidito con la soluzione disinfettante eliminare i resti di cibo rimasti sugli agitatori Lasciare gli agitatori a bagno e completamente immersi nella soluzione disinfettante 5 litri...

Page 31: ...IONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l Diametro copri lama 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm Lunghezza braccio trituratore 306 mm 366 mm 420 mm 306 mm Lunghezza totale...

Page 32: ...CIT giri min Fissa 12 000 12 000 Variabile 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 80 l 120 l 80 l 120 l Diametro copri lama 98 2 mm 98 2 mm Lunghezza brac...

Page 33: ...0 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VELOCIT giri min Fissa 12 000 12 000 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 200 l 250 l Diametro copri lama 123 3 mm 123 3 mm Lunghezza braccio trituratore 539 mm...

Page 34: ...alado com M X 7 Nunca exceder esta marca A inclina o m xima de trabalho deve ser de 30 6 O aparelho est equipado com um piloto 3 que quando est aceso indica que est ligado Quando a luz estiver acesa m...

Page 35: ...e ele se separe do redutor FUNCIONAMENTO COMANDOS Piloto 3 D indica es sobre o estado do dispositivo Aceso em vermelho M quina ligada rede el trica Aceso em verde M quina pronta para arranque Ao press...

Page 36: ...nte 35 45 C seguindo as instru es que constam na sec o Procedimento de enxaguamento Para desinfetar os agitadores remova primeiro o redutor do bra o batedor do restante do batedor Remova os agitadores...

Page 37: ...500 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 30l 45l 60l 30l 60l Di metro da tampa da l mina 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Comprimento do bra o triturador 306mm 366mm 420mm 306mm Comprimento to...

Page 38: ...z 1 VELOCIDADE r p m Fixa 12 000 12 000 Vari vel 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 80l 120l 80l 120l Di metro da tampa da l mina 98 2mm 98 2mm Comprimen...

Page 39: ...V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VELOCIDADE r p m Fixa 12 000 12 000 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 200l 250l Di metro da tampa da l mina 123 3mm 123 3mm Comprimento do bra o triturador 5...

Page 40: ...igdy nie przekracza tego znaku Maksymalny k t nachylenia wynosi 30 6 Urz dzenie jest wyposa one w kontrolk 3 gdy ta kontrolka wieci oznacza to e urz dzenie jest w czone Ostro nie obchodzi si z urz dze...

Page 41: ...OBS UGA ELEMENTY STERUJ CE Kontrolka 3 wskazuje stan urz dzenia Czerwona kontrolka urz dzenie jest pod czone zasilania sieciowego Zielona kontrolka urz dzenie jest gotowe do uruchomienia W czy si po...

Page 42: ...conym p ukaniu Aby zdezynfekowa mieszad a nale y najpierw zdemontowa rami trzepaczki z pozosta ej cz ci trzepaczki Zdj mieszad a odci gaj c rami trzepaczki na zewn trz U y ciereczki zwil onej roztwore...

Page 43: ...FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l rednica os ony ostrza 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm D ugo ramienia blendera 306 mm 366 mm 420 mm 306 mm D ugo ca kowita 614 mm...

Page 44: ...1 PR DKO obr min Sta a 12 000 12 000 Zmienna 1500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 80 l 120 l 80 l 120 l rednica os ony ostrza 98 2 mm 98 2 mm D ugo ramienia bl...

Page 45: ...V 50 60 Hz 1 120 V 50 60 Hz 1 PR DKO obr min Sta a 12 000 12 000 FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 200 l 250 l rednica os ony ostrza 123 3 mm 123 3 mm D ugo ramienia blendera 539 mm 630 mm...

Page 46: ...M 71 750 750 230 50 60 1 120 50 60 1 12 000 12 000 250 200 4 85 123 3 4 85 123 3 28 80 630 3 83 539 38 19 970 3 83 880 5 18 4 57 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com ER 0...

Page 47: ...52 XM 51 570 570 570 570 230 50 60 1 120 50 60 1 12 000 12 000 1 500 200 12 000 1 500 120 80 120 80 3 86 98 2 3 83 98 2 16 49 419 20 43 519 3 83 419 29 92 760 33 85 860 3 83 760 80 2 80 2 15 94 405 3...

Page 48: ...400 400 230 50 60 1 120 50 60 1 12 000 12 000 12 000 1 500 200 12 000 1 500 60 30 60 45 30 3 83 87 3 3 83 87 3 3 83 87 3 2 55 87 3 12 04 306 16 53 420 14 40 366 3 83 306 24 21 615 28 66 728 26 53 674...

Page 49: ...4 AR 5 30 45 35 5 9 8 3 4 3 5 80 1...

Page 50: ...5B 3 3 5B 5A 5A 5B MB 4 8 2 9 2 3 45 35 45 35 1 10 30 45 35 1 2 45 35 5 25 14 3 3 785 200 3 2 5 30 45 35 SAMMIC SAMMIC 230 60 50 1 120 60 50 1 10 10 2 1 10 MB B 3 5B 5A 5B 3 2 MAX 7 30 6 3 3 3 5A 3 3...

Page 51: ...2 AR 3 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 XM 31 XM MB B XM 70 B MB XM XM 50 Azkoitia 20720 1 Basarte C S L SAMMIC Gipuzkoa SPAIN 8 3 2 MAX 7 30 6 3...

Page 52: ...XM 30 MB B XM 50 MB B XM 70 MB B AR 01 20 2901405 0...

Reviews: