background image

19

SK

STACK

Táto Salter váha má unikátny vertikálny displej.  Nameraná váha sa číta zhora 

smerom dolu, napr.

K

G

L

B

S

T

K

G

L

B

S

T

K

G

L

B

S

T

69.2kg

149.5lb

10st 9.7lb

NOVÉ FuNKCIE!

Táto váha má praktické použitie našliapnutím. Po jej inštalovaní sa váha používa 

jednoduchým našliapnutím na jej podstavu a okamžite zobrazí namerané hodnoty.

PRÍPRAVA VÁHY

1.   Otvorte priehradku na batérie, ktorá sa nachádza na spodnej časti váhy. 

2.   Vyberte izolačný štítok z batérie. 

3.   Zatvorte priehradku na batérie. 

4.   Zvoľte si jednotku hmotnosti kg, st alebo lb pomocou spínača na spodnej časti 

váhy. 

5.   V prípade, ak budete váhu používať na koberci, nasaďte nožičky, ktoré sú 

priložené k váhe. 

6.   Váhu umiestnite na pevný a rovný povrch.

NAŠTAROVANIE VÁHY

1.  Nohou zatlačte stred váhy a potom nohu položte na zem.
2.  Zobrazí sa symbol ‘    ’.

3.  Váha sa vypne. Teraz je pripravená na použitie.

Ak váhu premiestnite, musíte štartovací proces zopakovať. Následne sa už len 

postavíte priamo na váhu.

FuNGOVANIE VÁHY

1.   Postavte sa na váhu a stojte bez pohnutia, kým váha odmeria vašu hmotnosť. 

2.   Zobrazí sa vaša hmotnosť. 

3.   Zostúpte z váhy. Vaša hmotnosť sa zobrazí na niekoľko sekúnd.

4.   Váha sa vypne.

INDIKÁTORY PRI uPOZORNENÍ

  Hmotnosť prevyšuje maximálnu kapacitu.

  Vymeňte batérie.

  Nestála hmotnosť. Stojte bez pohnutia.

C

  Nesprávna inštalácia. Zopakujte prevádzkový postup

RADY PRI POuŽITÍ A ÚDRŽBE

•  Svoju hmotnosť merajte na rovnakej váhe a na rovnakom povrchu. 

  Neporovnávajte hodnoty namerané na rozličných váhach. Určité rozdielnosti sú 

možné kvôli odchýlke pri výrobe.

•  Pri umiestnení váhy na tvrdý a rovný povrch dosiahnete najvyššiu presnosť a 

opakovateľnosť.

•  Svoju hmotnosť si merajte vždy v rovnakom čase, pred jedlom a naboso. 

  Najvhodnejší čas je hneď ráno.

•  Váha zaokrúhľuje hore alebo dolu k najbližšej prírastku. Ak sa odvážite dvakrát za 

sebou s dostanete dve rôzne hodnoty, vaša reálna hmotnosť je hodnota, ktorá je 

medzi týmito dvoma hodnotami.

•  Váhu čistite vlhkou utierkou. Na čistenie nepoužívajte žiadne chemikálie.

•  Dbajte na to, aby váha nezvlhla, voda môže poškodiť elektronické časti.

•  S váhou zaobchádzajte opatrne, je to jemné zariadenie. Dbajte na to, aby váha 

nespadla. Na váhu neskáčte.

POSTuP PRI RIEŠENÍ PROBLÉMOV

Ak máte problémy s použitím váhy:

•  Skontrolujte, či sú batérie správne vložené. 

•  Skontrolujte, či ste zvolili hmotnostnú jednotku kamene/libry, kilogramy alebo 

libry.

•  Skontrolujte, či je váha položená na rovnom povrchu a či sa nedotýka steny.

•  Zopakujte postup pri štartovaní váhy vždy, keď váhu premiestnite.

•  Ak sa počas použitia váhy na monitore nič nezobrazí, ale ak sa zobrazí iba symbol 

   

’, skúste vymeniť batérie.

•  Ak sa zobrazí symbol ‘

   

’, váha je preťažená.

WEEE POPIS 

Tento symbol znamená, že výrobok by sa v rámci celej EU nemá vyhadzovať 

do domáceho odpadu. Aby nedošlo k možnému znečisteniu životného 

prostredie alebo poškodeniu zdravia v dôsledku nekontrolovaného odpadu, 

je potrebné pristupovať k recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opätovné 

použitie zdrojových materiálov. Ak chcete výrobok vrátiť, postupujte podľa systému 

na vrátenie a zber alebo kontaktujte predajcu, kde ste výrobok kúpili. Výrobok od vás 

prevezmú a bezpečne ho recyklujú.

POKYNY OHĽADNE BATÉRIE

Tento znak znamená, že batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim 

odpadom, pretože obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie 

alebo poškodiť zdravie. Batérie likvidujte v strediskách určených pre zber odpadu.

ZÁRuKA

Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo 

vymení výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 15 rokov odo 

dňa jeho zakúpenia ak sa preukáže, že výrobok je nefunkčný v dôsledku chyby 

pri jeho výrobe alebo chyba na materiáloch. Táto záruka pokrýva funkčné časti, 

ktoré majú vplyv na použiteľnosť váhy. Nepokrýva povrchové poškodenia výrobku 

spôsobené opotrebovaním, prípadne poškodenie spôsobené náhodne alebo pri 

nevhodnom použití. Otvorením alebo rozobratím váhy alebo jej častí sa zruší 

platnosť záruky. Uplatnenie nárokov krytých zárukou musí byť podložené dokladom 

o kúpe výrobku a bude doručené a vyplatené spoločnosťou Salter alebo miestnym 

autorizovaných zástupcom spoločnosti Salter (ak je to v rámci Veľkej Británie). 

Výrobok dobre zabaľte, aby sa pri prevoze nepoškodil. Tento záväzok doplňuje 

zákonné práva spotrebiteľa a žiadnym spôsobom ich neporušuje. Kontakt na servisné 

služby: DSI Slovakia S.R.O., Južná trieda 117, 04001 Košice, Slovensko.  

Tel. +421 556 118 112 e-mail [email protected].

www.salterhousewares.com/servicecentres

 0

.

 0

0-

L

d
Lo
Er

r

Lo

0-

L

d

IB-9067-1111-02.indd   19

11/11/2011   10:41

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for 9069 PK3R

Page 1: ...PERSONA BADEROMSVEKT PERSONENWEEGSCHAAL Henkil vaa at Personv g Personv gt SZEM LYM RLEG OSOBN V HA K SEL TERAZ WAGA AZIENKOWA OSOBN V HY PERSONAL SCALES Instructions and Guarantee E IB 9067 1111 02 i...

Page 2: ...heck that you have selected your preference of stones pounds kilograms or pounds Check that the scale is on a flat level floor and not touching against a wall Repeat the Initialisation procedure every...

Page 3: ...e probl me ou pour toute question contactez Distec International Z I Les Portes de l Europe Rue Maurice Faure 1 1400 Nivelles Belgium Tel 32 67 874820 e mail support distec be www salterhousewares com...

Page 4: ...schickeoderMissbrauchverursachteBesch digungen Beim ffnen oderZerlegenderWaageodereinzelnerKomponentenerlischtdieGarantie Garantieanspr chesindnurmitKaufbelegm glich DieWaageindemFallbittean Salter od...

Page 5: ...ento p ngase en contacto con Scyse Aribau 230 240 7H 08006 Barcelona Spain Tel 34 93 237 90 68 e mail scyse castelli scyse com www salterhousewares com servicecentres STACK Esta b scula Salter dispone...

Page 6: ...stale n 40 26838 Tavazzano Villavesco Lo Italy 39 02 9148 3342 www salterhousewares com servicecentres I STACK Questa bilancia Salter dotata di un esclusivo display verticale Il peso deve essere letto...

Page 7: ...que n o podem de modo algum ser afectados pela garantia Para quest es relacionadas com assist ncia por favor contactar Scyse Aribau 230 240 7H 08006 Barcelona Spain Tel 34 93 237 90 68 e mail scyse c...

Page 8: ...ing p disse Hvis du er hjemmeh rende et annet sted enn Storbritannia kontakter du din lokale Salter representant www salterhousewares com servicecentres N STACK Denne Salter vekten har en unik vertika...

Page 9: ...van de weegschaal ondervindt Controleer of de batterij correct is aangebracht Controleer of u de gewenste weergave hebt geselecteerd kilo st lb lb Controleerofdeweegschaalopeenplatteondergrondstaaten...

Page 10: ...uun Salter edustajaan www salterhousewares com servicecentres FIN STACK T ss Salter vaa assa on ainutlaatuinen pystyn ytt Paino luetaan ylh lt alas ts K G L B S T K G L B S T K G L B S T 69 2kg 149 5l...

Page 11: ...rkar inte dessa r ttigheter p n got vis Utanf r Storbritannien kontakta din lokala Salter handlare www salterhousewares com servicecentres STACK Denna v g fr n Salter har en unik vertikal display Vikt...

Page 12: ...denfor Storbritannien skal du kontakt din lokale udn vnte Salter agent www salterhousewares com servicecentres DK STACK Denne Salter v gt har et unikt lodret display V gten skal afl ses fra toppen og...

Page 13: ...atba a k vetkez vel Eurowares Trading Kft H 4031 Debrecen Kishegyesi u 28 Levelez si c m H 4001 Debrecen Pf 333 Magyarorsz g Tel 36 52 527 015 e mail homedics eurowares hu www salterhousewares com ser...

Page 14: ...te na DSI Czech Spol S R O Pernerova 35a 186 00 Praha 8 Karl n esk Republika Tel 420 225 386 130 e mail homedics dsicz cz www salterhousewares com servicecentres CZ STACK Sou st t to v hy Salter je oj...

Page 15: ...o ru yerle tirilip yerle tirilmedi ini kontrol edin Do rua rl kmodunu stone pound kilogramveyapound se ti inizdeneminolun Tart n n e ik olmayan d zg n bir zemine yerle tirdi inizden ve duvara de medi...

Page 16: ...2310954020 www salterhousewares com servicecentres EL STACK Salter K G L B S T K G L B S T K G L B S T 69 2kg 149 5lb 10st 9 7lb 1 2 3 4 kg st lb 5 6 1 2 3 1 2 3 4 C 0 0 0 L d L o E r r L o 0 L d IB 9...

Page 17: ...o homedics russia ru www salterhousewares com servicecentres STACK Salter K G L B S T K G L B S T K G L B S T 69 2kg 149 5lb 10st 9 7lb 1 2 3 4 kg st lb 5 6 1 2 3 1 2 3 4 C 0 0 0 L d L o E r r L o 0 L...

Page 18: ...imy o kontakt z Eko Koral Sp Z O O ul Wsp lna 26 45 837 Opole Polska Tel 48 77 550 70 76 e mail biuro eko koral pl www salterhousewares com servicecentres PL STACK Ta waga Salter posiada wyj tkowy wy...

Page 19: ...bl my s pou it m v hy Skontrolujte i s bat rie spr vne vlo en Skontrolujte i ste zvolili hmotnostn jednotku kamene libry kilogramy alebo libry Skontrolujte i je v ha polo en na rovnom povrchu a i sa n...

Page 20: ...oMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 9067 1111 02 E IB 9067 1111 02 indd 20 11 11 2011 10 41 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Reviews: