background image

48

Instrucciones de uso

49

Instrucciones de uso

ES

ES

Instrucciones de uso

10_ Realice el lavado de la cabeza teniendo cuidado de no bañar excesivamente 
 

el equipo, limitando las salpicaduras y derrames de agua de la ducha.

11_ Desconecte el enchufe de la toma de corriente durante los periodos de inactividad 
 

del equipo.

Durante el funcionamiento normal, si se produce alguno de ellos:

- Ruidos anormales, como zumbidos o chirridos.
- Olores extraños por ejemplo de quemado.
- Partes del equipo excesivamente calientes.

Detenga inmediatamente la actividad, desenchufe la fuente de alimentación y póngase 
en contacto con el servicio de asistencia de Salon Habitat Italia Srl.

Instrucciones de uso

6 . 4   u s o s   n o   p e r m i t i d o s

- Evite sentarse y apoyarse incorrectamente en los reposabrazos y reposapiernas.
- Asegúrese de desconectar la alimentación general antes de realizar el mantenimiento  
  de las partes eléctricas, partes mecánicas e internas del lavacabezas.

6 . 5   I N S T R U CC I O N E S   PA R A   u n   CO R R E C TO   m a n t e n i m i e n to

Es esencial que después de cada lavado el operador seque las partes del equipo que 
se han mojado durante el trabajo.
Durante la limpieza normal y periódica recuerde:

- No limpie las partes metálicas con productos que contengan ácidos.

- No limpiar las partes pintadas con diluyentes o productos agresivos.

- Limpiar el tapizado sólo con jabón neutro y agua.

Controlar cada dos meses que no hayan perdidas de agua debajo del lavabo que 

puedan dañar la base y las instalaciones del lavacabezas. Para realizar esta operación 

retire la tapa trasera de la columna de forma que quede a la vista la parte bajo el 
lavabo.

Cada 4 meses (o dependiendo del uso):

- ENGRASAR LAS PARTES DE CONTACTO DE LOS RODILLOS DE MASAJE  
  DEL RESPALDO. 

Ver párrafo 7.2.

- Controlar el tubo de desague para evitar obstrucciones.
NOTA: estas operaciones deben ser obligatoriamente realizadas por personal 
especializado, despues de haber desconectado la corriente eléctrica.

6 . 6   I N S T R U C C I O N E S   P A R A   L A   E L I M I N A C I ó N

Eliminación del embalaje

• El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de 
   reciclaje.
• Las diferentes partes del embalaje no deben ser dispersas en el ambiente, deben ser 
   eliminadas de acuerdo a las normas establecidas por las autoridades locales.

Eliminación del equipo

No se deshaga del equipo junto a los residuos normales!

En cumplimiento de la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de equipos 

eléctricos y electrónicos y su aplicación en la legislación nacional, los equipos eléctricos 

que cumplen con su ciclo de vida deben recogerse por separado y entregarsen a una 

planta de reciclado respetuosa con el medio ambiente.

Asegurándose de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar 

posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.

Para obtener más información sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este 

producto, por favor póngase en contacto con su oficina local, con su servicio de 

desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.

fig.3 botonera masaje y chaise longue

PARA MODELOS WU/160  WU/620  WU/630

fig.4 botonera chaise longue

PARA MODELOS WU/161  WU/621  WU/631

Botonera

 chaise longue

BAJAR / CERRAR

Botonera

 chaise longue 

BAJAR / CERRAR

Botonera masaje

START

Botonera

 chaise longue

ELEVAR / ABRIR

Botonera

 chaise longue

ELEVAR / ABRIR

Botonera masaje

STOP

STOP

Summary of Contents for Sublime WU/160

Page 1: ...a t i v o I T A L I A N O P 2 o p e r a t i o n m a n u a l E N G L I S H P 1 4 M A N U E L D U T I L I S A T I O N F R A N A I S P 2 6 m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s e s pa o l P 3 8 S U B...

Page 2: ...asato su un design vincente da oggi Sublime ancora pi confortevole Il lavaggio stato potenziato aggiungendo un meccanismo chaise longue di ultima generazione lo schienale reclinabile la seduta bascula...

Page 3: ...o l indirizzo del Costruttore quale ente incaricato a costruire il Fascicolo Tecnico Dichiara che il prodotto SUBLIME TUTTE LE VERSIONI Apparecchiatura destinata ad essere utilizzata nei saloni per pa...

Page 4: ...l meccanismo chaise longue che permette di sollevare elettricamente il poggiagambe basculare la seduta e reclinare lo schienale portando il cliente in posizione semisdraiata La fig 1 riporta i princip...

Page 5: ...FACENDO RIFERIMENTO AL CARICO MASSIMO AMMISSIBILE IL FISSAGGIO A PAVIMENTO OBBLIGATORIO E DEVE ESSERE ESEGUITO CON TASSELLI DEL DIAMETRO MINIMO DI 8MM UTILIZZANDO GLI APPOSITI FORI PREVISTI PER L INS...

Page 6: ...r l uso ISTRUZIONI PER L USO 6 3 I s t r u z i o n i p e r u n c o r r e t t o u t i l i z z o La sequenza corretta che l operatore deve eseguire la seguente 1_ Controllare che l apparecchiatura sia c...

Page 7: ...arte sotto il lavabo Ogni 4 mesi o in base all utilizzo provvedere a INGRASSARE LA PARTE DI CONTATTO DEI RULLI DI MASSAGGIO DELLO SCHIENALE Vedi paragrafo 7 2 controllare il tubo di scarico per evitar...

Page 8: ...sories of tampering by non authorised personnel and access to areas of the machines to which the operator is not allowed The manufacturer reserves the right to make changes to the product at any time...

Page 9: ...rective 2006 95 CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive 2004 108 CE _ On the approximation...

Page 10: ...690 Depth mm 710 Height mm 100 Mass Kg 95 Sound pressure level in the workplace Less than 70 dB A 4 5 S A F E T Y Plug the machine into an easily accessible socket checking that the net voltage V corr...

Page 11: ...O THE MAXIMUM ALLOWABLE LOAD FIXING TO THE FLOOR IS MANDATORY AND MUST BE COMPLETED USING PLUGS WITH A MINIMUM DIAMETER OF 8MM USING THE CORRECT PLANNED HOLES FOR ELECTRICAL INSTALLATION PAY CLOSE ATT...

Page 12: ...USER MANUAL 23 User manual 6 3 i n s t r u c t i o n s f o r a c o r r e c t O P E R A T I O N The correct sequence the operator must execute is as follows 1_ Check that the shampoo unit is correctly...

Page 13: ...every 4 months or depending on use GREASE THE ROLLERS OF THE MASSAGE SYSTEM ON THE BACK see paragraph 7 2 check the drainpipe to avoid clogging NB These operations must be compulsorily performed by sp...

Page 14: ...ation incorrecte d utilisation d accessoires non originaux d alt ration de la part de personnel non autoris ou d acc s des zones de la machine non autoris es l op rateur Le constructeur se r serve le...

Page 15: ...rective 2006 95 CE _ concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines limites de tension Directive 2004 108 CE _ concernan...

Page 16: ...m 710 Hauteur mm 100 Mass Kg 95 Niveau de pression sonore au poste de travail Inferieure 70 dB A 4 5 S C U R I T Brancher la machine une prise de courant facile d acc s en v rifiant que la tension V s...

Page 17: ...T CHARG EN FAISANT R F RENCE LA CHARGE MAXIMALE ADMISSIBLE LA FIXATION AU SOL EST OBLIGATOIRE ET DOIT TRE EFFECTU E AVEC DES CHEVILLES AYANT UN DIAM TRE MINIMUM DE 8 MM EN UTILISANT LES TROUS PR VUS C...

Page 18: ...NSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Instructions pour l utilisation 6 3 I N S T R U C T I O N S P O U R U N E U T I L I S A T I O N C O R R E C T E La s quence correcte que l op rateur doit suivre est la s...

Page 19: ...a colonne de fa on ce que l on puisse voir la partie situ e sous la vasque Tous les 4 mois ou en fonction de l utilisation se charger de GRAISSER LA PARTIE DE CONTACT DES ROULEAUX DE MASSAGE DU DOSSIE...

Page 20: ...n Sublime supera los l mites del estilo y la innovaci n Basado en un dise o ganador a partir de hoy Sublime es a n m s c modo Hemos mejorado este lavacabezas a adiendo un mecanismo de chaise longue de...

Page 21: ...del Fabricante como el organismo encargado de elaborar el Expediente T cnico Declara que el producto SUBLIME TODAS LAS VERSIONES Equipo destinado para uso en salones de peluquer a como apoyo al operad...

Page 22: ...1690 Ancho mm 710 Alto mm 100 Masa kg 95 Nivel de presi n ac stica en el lugar de trabajo Menos de 70 dB A 4 5 s e g u r i d a d Conecte le equipo a un enchufe que sea f cilmente accesible y controle...

Page 23: ...A CARGADO HACIENDO REFERENCIA AL CARGO MAXIMO PERMITIDO LA FIJACI N AL PISO ES OBLIGATORIA Y DEBE HACERSE CON TAPONES DE 8MM DI METRO M NIMO UTILIZANDO LOS ORIFICIOS ADECUADOS PARA LAS INSTALACIONES E...

Page 24: ...n s t r u c c i o n e s pa r a e l u s o c o r r e c t o La secuencia correcta que el operador debe realizar es la siguiente 1_ Compruebe que el equipo est colocado correctamente sobre una superficie...

Page 25: ...a la vista la parte bajo el lavabo Cada 4 meses o dependiendo del uso ENGRASAR LAS PARTES DE CONTACTO DE LOS RODILLOS DE MASAJE DEL RESPALDO Ver p rrafo 7 2 Controlar el tubo de desague para evitar o...

Page 26: ...STEM AND THE PVC CLOTH WHERE THE MASSAGE WHEELS FLOW AND DEPENDING ON THE FREQUENCY OF USE LUBRICATE IT WITH SYNTHETIC RUBBER SUCH AS TOPAS NB 52 51 Manutenzione Maintenance SCHEDE TECNICHE TECNICAL M...

Page 27: ...e la versi n de 2 y 3 plazas 7 2 M A I N T E N A N C E M A N T E N i m i e n t o TOUS LES 4 MOIS INSPECTER LES RACCORDS DE L INSTALLATION HYDRAULIQUE ET LA TOILE EN PVC O COULISSENT LES ROULETTES DU S...

Page 28: ...Via Lazzaretti 42122 Reggio Emilia Italia Sales Italia 39 0522 276740 International Sales 39 0522 276755 E mail info salonambience com Web www salonambience com Facebook Instagram salonambiencegroup...

Reviews: