SAL XPRO 4000 Owner'S Manual Download Page 24

Mono (szub-basszus) üzemmód

Egy darab mélysugárzó meghajtása esetén azt hídban kell csatlakoztatni, az 
ábrán látható módon.  (a két szélső BRIDGE -/+ pólushoz)A hangváltó átkapcsolót 
állítsa LPF állásba, és használja az LPF szabályozót.

1.

 autórádió „L” kimenetéhez

3.

   mélysugárzó  bekötése  hídban      

(min. 4 Ohm)

2.

 autórádió „R” kimenetéhez

HU

Monofonní (sub-basový) režim

V případě, že se zesilovačem  provozuje jeden sub-basový reproduktor, připojuje 
se mostovým zapojením podle schematu znázorněného na obrázku (na dva 
okrajové póly BRIDGE -/+). Přepínač zvukového měniče nastavte do polohy 
LPF a použijte regulátor LPF.

1.

 k výstupu autorádia s označením „L”

3.

  napojení sub-basového repro-

duktoru mostovým způsobem 
(min. 4 Ohmy)

2.

 k výstupu autorádia s označením „R” 

CZ

XPRO 4000 owner’s manual • page 26 • black

Monofonický (sub-basový) režim

V prípade, ak sa zosilňovačom prevádzkuje jeden sub-basový reproduktor, 
pripája sa mostíkovým zapojením podľa schémy znázornenej na obrázku (na 
dva okrajové póly BRIDGE -/+). Prepínač zvukového meniča nastavte do polohy 
LPF a použite regulátor LPF.

1.

 k výstupu autorádia s označením „L”

3.

  napojenie sub-basového 

reproduktoru mostíkovým 
spôsobom (min. 4 Ohmov)

2.

 k výstupu autorádia s označením „R”

SK

Tryb pracy mono (subwoofer) 

W przypadku używania jednego głośnika niskotonowego należy zmostkować 
wzmacniacz, jak na rysunku (do dwóch skrajnych biegunów BRIDGE -/+). 
Przełącznik zwrotnicy należy ustawić w pozycji LPF i odpowiednio nastawić 
regulator LPF.

1.

 do wyjścia “L” radioodbiornika

3.

  podłączenie głośnika 

niskotonowego z mostkiem 
(min. 4 omy)

2.

 do wyjścia “R” radioodbiornika 

PL

Regim mono (szub-bass)

În cazul acţionării unei surse de sunete joase acesta trebuie legat în punte, 
conform figurii alăturate. (la polurile BRIDGE laterale -/+ ). Reglaţi comutatorulul 
schimbătorului sonor în poziţia LPFA, şi folosiţi regulatorul LPF.

1.

 la ieşirea „L” al aparatului radio auto

3.

  legarea în punte al emiţă-

torului de joase (min. 4 Ohm)

2.

 la ieşirea „R” al aparatului radio auto

RO

Mono (sub-bas) način rada

U slučaju pogona jednog komada bas-kućišta, njega trebamo povezati u most, 
na način kako je prikazano na slici.  (dva krajnja na BRIDGE -/+ pol). Preklopku 
skretnica postavimo u položaj LPF, i koristimo LPF regulator.

1.

 na „L” izlaz auto-radija

3.

  povezivanje bas-kućišta u 

most (najmanje 4 Ohm-a)

2.

 na „R” izlaz auto-radija

HR

Mono (sub-bas) način rada

U slučaju pogona jednog komada bas-kućišta, njega trebamo povezati u most, 
na način kako je prikazano na slici.  (dva krajnja na BRIDGE -/+ pol). Preklopku 
skretnica postavimo u položaj LPF, i kopristimo LPF regulator.

1.

 na „L” izlaz auto-radija

3.

  povezivanje bas-kućišta u most    

(najmanje 4 Ohm-a)

2.

 na „R” izlaz auto-radija

SCG

Mono (sub-bas) način delovanja

V primerju ene bas-hiše, je treba vezati v most, na način kakor je prikazano 
na slikama .  (dva skrajnja na BRIDGE -/+ pol). Preklopku kretnic postavimo v 
pozicijo LPF, in uporabimo LPF regulator.

1.

 na „L” izstop avto-radija

3.

  vezivanje bas-hiše v most    

(najmanjše 4 Ohm-a)

2.

 na „R” izstop avto-radija

SLO

Mono (szub-basszus) üzemmód

Amennyiben az erősítőt szub-basszus célra kívánja alkalmazni, és a fejegység 
rendelkezik szub-basszus kimenettel, azt egy elosztó közbeiktatásával (nem tartozék) 
kell az alacsony szintű bemenetekre csatlakoztatni.  A hangváltó átkapcsolót 
állítsa LPF állásba, és állítsa be megfelelően az LPF szabályozót.

1.

 autórádió SUBWOOFER kimenetéhez

2.

 mélysugárzó bekötése hídban (min. 4 Ohm)

HU

Mono (sub-bass) mode

If you want to use the amplifier for a sub bass box and the head unit has 
a sub bass output, you must connect it to the low-level inputs through a 
distributor (not included). Set the sound switch selector to LPF, and adjust 
the LPF control as required.

1.

 to SUBWOOFER output of the car stereo

2.

 bridge connection of bass box (min. 4 Ohm)

GB

Monofonický (sub-basový) režim

V prípade, ak zosilňovač chcete použiť na sub-basové účely a hlava zdroja 
zvukových signálov má výstup pre sub-basový signál, tento signál sa má napojiť 
na nízkoúrovňové vstupy zosilňovača pomocou deliaceho medzičlánku (tento 
medzičlánok nie je súčasťou príslušenstva). Prepínač zvukového meniča nastavte 
do pozícii LPF a primerane nastavte aj regulátor LPF.

1.

 k výstupu autorádia s označením SUBWOOFER

2.

  napojenie  sub-basového  reproduktoru  mostíkovým  spôsobom  (min.  4  Ohmov)

SK

Monofonní (sub-basový) režim

Pokud chcete zesilovač použít na sub-basové účely a hlava zdroje zvukových 
signálů má výstup pro sub-basový signál, je třeba tento signál napojit na 
nízkoúrovňové vstupy zesilovače pomocí dělícího mezičlánku (tento mezičlánek 
není součástí příslušenství). Přepínač zvukového měniče nastavte do pozice 
LPF a přiměřeně nastavte i regulátor LPF. 

1.

 k výstupu autorádia s označením SUBWOOFER 

2.

 napojení sub-basového reproduktoru mostovým způsobem (min. 4 Ohmy) 

CZ

Mono-(Sub-Bass) Betrieb

Falls Sie den Verstärker zu Sub-Bass-Zwecken verwenden wollen, und die 
Kopfeinheit über einen Sub-Bass Ausgang verfügt, dann muss dieser nebst 
Einfügung eines Verteilers (kein Zubehör)an die Eingänge mit niedrigem Pegel 
angeschlossen werden. Den Schalter der Frequenzweiche stellen Sie in die 
Stellung LPF, und stellen dann den korrekten LPF Regler ein.

1.

 1. für den Ausgang SUBWOOFER des Kfz-Radios

2.

 Brückenanschluss des Tiefstrahlers (min. 4 Ohm)

D

Tryb pracy mono (subwoofer) 

Jeżeli chcesz użyć wzmacniacza do wysterowania subwoofera, a radio lub tuner 
posiada wyjście sub-bas, należy je podłączyć poprzez podzielnik (nie będący w 
wyposażeniu) z wejściem niskiego poziomu wzmacniacza. Przełącznik zwrotnicy 
ustaw w pozycji LPF i odpowiednio nastaw regulator LPF. 

1.

 do wyjścia SUBWOOFER odbiornika radiowego

2.

 podłączenie głośnika niskotonowego z mostkiem (min. 4 omy)

PL

Summary of Contents for XPRO 4000

Page 1: ...Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOST 12 dB sound switch set ting bass boost broadband bass mid bass off mid maximum Connecting the speakers Make sure you connect the speakers with the correct polarity In s...

Page 2: ...out distortion The setting of the GAIN control depends on the level of your car stereo s output signal therefore it may vary from device to device If you set the GAIN control to a higher level the out...

Page 3: ...Kan len identisch Darstellung der Funktionsweise des Ger tes X O V E R S U P E R B A S S FULL LPF 50 250 Hz HPF 120 3 000 Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOST 12 dB Einstellung der Frequenz weiche Tiefenan...

Page 4: ...etwa in die Stellung 3 4 Fangen wir langsam an den Drehknopf entsprechend dem Uhrzeigersinn soweit zu drehen bis Sie bei den musikalischen T nen keine Verzerrungen h ren Stellen Sie dann ihn etwas zu...

Page 5: ...ST 12 dB hangv lt be ll t sa m lykiemel sz less v basszus m lyk z p magas kikapcsolva k zepes maximum Hangsug rz k csatlakoztat sa gyeljen a megadott polarit snak megfelel bek t sre Sztere zemm dban l...

Page 6: ...g am g nem hall torz t st a zenei cs csokn l Ekkor kiss ll tsa vissza Ez lesz a rendszer maxim lis hangereje amely m g j min s gben torz t smentesen hallgathat A GAIN be ll t sa az adott aut r di kime...

Page 7: ...T 6 dB BOOST 12 dB nastaven z vukov ho m ni e z v raz ova basov ch t n irokop smov basy st edn hlubok vysok vypnut st edn poloha maximum P ipojen reproduktor Dbejte na p ipojen podle stanoven polarity...

Page 8: ...pe bude maxim ln hodnota hlasitosti syst mu p i kter se d je t naslouchat bez zkreslen zvuku Nastaven GAIN u z vis od rovn v stupn ho sign lu autor dia proto se m e u r zn ch p stroj odli ovat Dal m n...

Page 9: ...dB BOOST 12 dB nastavenie z vukov ho meni a z v raz ova basov ch t nov irokop smov basy stredne hlbok vysok vypnut stredn poloha maximum Pripojenie reproduktorov Dbajte na pripojenie pod a stanovenej...

Page 10: ...xim lna hodnota hlasitosti syst mu pri ktorej ho mo no po va bez skreslenia Nastavenie GAIN u z vis od rovne v stupn ho sign lu autor dia preto sa m e u r znych pr strojov odli ova al m nastaven m GAI...

Page 11: ...U P E R B A S S FULL LPF 50 250 Hz HPF 120 3 000 Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOST 12 dB ustawienie z wrotnicy uw ypuklenie basu szerokopas mowy bas rednie wysokie wy czone rednie maksymalne Pod czanie g...

Page 12: ...t pnie lekko przekr ci go z powrotem W ten spos b ustawimy maksymaln g o no przy kt rej nie b d jeszcze wyst powa y zniekszta cenia Pozycja regulatora GAIN zale y od poziomu sygna u z odbiornika dlate...

Page 13: ...3 000 50 000 Hz n cazul func ion rii la gam larg FULL gama de frecven va fi de 10 50 00 Hz Comutatoarele i regulatoarele au influen similar asupra a c te dou dou canale Ilustrarea func ion rii aparat...

Page 14: ...pune i regulatorul de volum la pozi ia de aprox 3 4 n sensul mi c rii acelor de ceasornic nv rti i ncet butonul rotativ p n auzi i distorsiuni la v rfuri ale muzicii Reduce i pu in volumul Aceasta va...

Page 15: ...0 Hz a Prekida i i podje iva i na isti na in obavljaju podje avanje rada za po dva kanala Prikaz rada ure aja X O V E R S U P E R B A S S FULL LPF 50 250 Hz HPF 120 3 000 Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOS...

Page 16: ...N pomo u odvija a podjesite u polo aj MIN Uklju ite auto radio i na njemu ja inu zvuka podjesite pribli no na 3 4 ja ine Postupno okre ite obrtni potenciometar u smjeru kretanja kazaljki na satu sve d...

Page 17: ...B BOOST 12 dB Podje enost skretnice Isticanje dubokih tonova irokopojasni bas Srednje duboki visoki isklju eno srednje maksimum Priklju ivanje zvu nih kutija Obratite pa nju na odgovaraju e priklju en...

Page 18: ...e dok ne ujete izobli enje kod muzi kih vrhova To e biti najve a ja ina zvuka sistema koja se jo mo e slu ati u odgovaraju em kvalitetu bez izobli enja Pode enost GAIN a zavisi od ja ine izlaznog sign...

Page 19: ...lobokih z vokov irokopasni bas Srednje globoki visoki Izklop srednje maksimum Priklju itev zvo nih katel Posve ite pozornost na ustrezno priklju itev polariteta V stereo na inu obratovanja treba upora...

Page 20: ...e sli ate popa enje pri glasbenih vrhov To e bo najve ja jakost zvoka sistema koja se e more sli ati v ustrezeni kvaliteti brez popa enja Namestitev GAIN a je ovisna o jakosti izstopnega signalja posa...

Page 21: ...ja 50 250 Hz HPF akt v hv t r spontja 120 3 000 Hz lev g si meredeks g 12 dB okt v kisszint bemen jel 200 mV 4 V kisszint bemenet impedanci ja 20 000 Ohm torz t s 0 01 jel zaj viszony 100 dB BASS BOOS...

Page 22: ...ej ciowego regulator nivel intrare regulator ulazne razine regulator ulaznog nivoa regulator vstopnega nivoja 5 uk ad uwypuklania basu 0 6 12 dB circuit electric eviden iere joase 0 6 12 dB strujno ko...

Page 23: ...paratul radio nu este echipat cu acestea racorda i ie irea pentru difuzoare al acestuia la intr rile de nivel nalt al amplificatorului Pozi iona i comutatorul schimb torului sonor n pozi ia FULL LPF H...

Page 24: ...treba vezati v most na na in kakor je prikazano na slikama dva skrajnja na BRIDGE pol Preklopku kretnic postavimo v pozicijo LPF in uporabimo LPF regulator 1 na L izstop avto radija 3 vezivanje bas hi...

Page 25: ...to radija 2 povezivanje bas ku i ta u most najmanje 4 Ohm a HR Mono sub bas na in rada Ukoliko poja alo elite upotrebiti za sub basove a centralna jedinica raspola e sub bas izlazom ugradnjom jednog r...

Reviews: