background image

64

 

 

Ícones de aviso. 

 

 
 
Os ícones nas etiquetas  de  aviso que aparecem nesta máquina  e/ou no  manual indicam  as 
informações necessárias para   a utilização segura desta  máquina   .             
 
 

 

 
 

Perigo e Atenção. 

 

 

 
 

Leia o  manual  de instruções e siga as instruções e  avisos de 

segurança.  

 

 

 
 

Atenção! Não aproxime as mãos ou os pés de instrumentos 

cortantes   .  Use  calçado de segurança. 

 

 

 
 

Desconecte o tubo da  vela antes de  executar qualquer 

operação na máquina. Leia  o  manual  de instruções antes de 

executar qualquer operação  na máquina. 

 

 

 
 
 

 Atenção Superfície quente. 

 

 

 
 

Verifique se não há vazamentos ou derramamentos de 

combustível. Pare a máquina antes de reabastecer. 

 

 

 
 

 Alavanca da embraiagem. 

 
 

                     

 

 

Desengajar

 

 
 

Engajado

 

Summary of Contents for 1G52

Page 1: ...1 Manual de Usuario ES Motoazada 1G52...

Page 2: ...6 Iconos de advertencia 7 S mbolos en la m quina 8 Descripci n de la m quina 9 Montaje 10 13 Puesta en Marcha 13 14 Mantenimiento y servicio 15 16 Detecci n e identificaci n de fallos 17 18 Transport...

Page 3: ...en a su alrededor Si tiene alguna duda respecto a la informaci n incluida en este manual pregunte a un profesional o dir jase al equipo donde adquirio la maquina Usuarios sta m quina ha sido dise ada...

Page 4: ...o dentro de las piezas en movimiento Antes de arrancar la motoazada aseg rese de que la fresa no est en contacto con ning n objeto No toque el escape de la m quina con el motor encendido o trass u mar...

Page 5: ...de cerrar correctamente el tap n de gasolina tras el reposta e Almacene siempre el combustible y el aceite en recipientes homologados que cumplan con la normativa europea No utilice combustible que ha...

Page 6: ...garantizar su seguridad Si trabaja en pendientes ralentice su trabajo y aseg rese de tener una buena estabilidad Si las fresas chocan con alg n elemento extra o mientras est n funcionando pare el moto...

Page 7: ...iones y advertencies de seguridad Atencion No acerque manos o pies a los instrumentos de corte Utilice calzado de seguridad Desenchufe la pipa de la nuj a antes de realizar cualquier operacion en la m...

Page 8: ...E 2 TIEMPOS y GASOLINA Posiciones del aire OFF La direcci n para cerrar el est rter CHOKE Posici n Carcasa del filtro del aire Posiciones del aire ON La direcci n para abrir el est rter RUN Posici n C...

Page 9: ...5 Interruptor ON OFF 6 Cebador 7 Asa de Transporte 8 Fresas de corte 9 Protector 10 Tapa del filtro del aire Caracter sticas T cnicas Descripci n Motoazada a gasolina Marca Sakawa Modelo 1G52 Motor 2...

Page 10: ...las puntas del manillar inferior A en las ranuras que existen entre el motor B y el protector C 2 Coloque 2 pinzas de cable D en los tornillos F 3 Inserte los tornillos F por la parte derecha de la m...

Page 11: ...e la cabeza del cable en su ubicaci n en la palanca del acelerador Instalaci n del cable del interruptor on off Conecte los dos terminals Puntos de verificaci n antes de la puesta en marcha Verifique...

Page 12: ...asolina y aceite ya preparado 3 Retire el tap n del dep sito de combustible y rellene con la mezcla de gasolina y aceite 4 Cierre fuertemente el tap n del dep sito de la gasolina y elimine todo el car...

Page 13: ...sta m quina s lo para los usos para los que ha sido dise ada La utilizaci n de esta motoazada para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar da os al usuario y o a la m quina No se acerque a la...

Page 14: ...rabajar en espacios p blicos o para realizar trabajos profesionales en agricultura Antes de comenzar a trabajar con la m quina compruebe que las fresas no est n en contacto con ning n objeto y que se...

Page 15: ...uesta en una superficie plana y despejada Utilice siempre recambio adecuado a fin de obtener un rendimiento adecuado del producto y evitar da os y riesgos a m quina y usuario Las piezas de recambio de...

Page 16: ...ambre en forma de gancho Compruebe el filtro de combustible peri dicamente No permita que entre suciedad en el dep sito de combustible para evitar que el filtro se ensucie Un filtro sucio har m s dif...

Page 17: ...ien Causa probable Acci n corecctiva Si Si No hay combustible en el dep sito Reposte combustible El filtro de gasoline esta sucio Limpie el filtro Hay agua en el combustible Reempl celo La gasoline us...

Page 18: ...r se calienta demasiado Exceso de uso ininterrumpido Haga pausas cada 10 minutos de trabajo y deje que le motor se enfr e Tubo de escape sucio Env e su m quina al servicio t cnico El combustible no es...

Page 19: ...tibles Almacene esta m quina inactiva en un lugar no accesible a los ni os y seguro de manera que no ponga en peligro a ninguna persona La m quina fuera de uso debe almacenarse limpia sobre una superf...

Page 20: ...20 Manuel de l utilisateur FR Motobineuse 1G52...

Page 21: ...25 Ic nes d avertissement 26 Symboles sur la machine 27 Description de la machine 28 Assembl e 29 32 Mise en service 32 33 Maintenance et service 34 35 D tection et identification des d fauts 36 37 Tr...

Page 22: ...ont pertinentes pour votre s curit personnelle et celle des personnes des animaux et des choses qui vous entourent Si vous avez des questions concernant les informations contenues dans ce manuel deman...

Page 23: ...nts loin des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des pi ces en mouvement Gardez toutes les parties du corps loin de la perceuse lorsque la houe es...

Page 24: ...les et explosives dans certaines conditions Ne fumez pas et n amenez pas de flammes d tincelles ou de sources de chaleur pr s de la machine Ajoutez du carburant avant de d marrer la machine Ne retirez...

Page 25: ...t de cette machine Chaque fois que cette machine est endommag e r parez la avant utilisation De nombreux accidents sont caus s par des machines mal entretenues N utilisez pas la houe moteur sur des pe...

Page 26: ...ns et les avertissements de s curit Attention Ne rapprochez pas les mains ou les pieds des instruments de coupe Portez des chaussures de s curit D branchez le tuyau de la bougie d allumage avant d eff...

Page 27: ...LANGE D HUILE ET D ESSENCE 2 TEMPS Positions a riennes OFF La direction de fermeture du d marreur CHOKE Position Bo tier du filtre air Positions a riennes ON adresse d ouverture du d marreur RUN Posit...

Page 28: ...nterrupteur ON OFF 6 Amorce 7 Poign e de transport 8 D coupeuses de fraisage 9 Protecteur 10 Couvercle du filtre air Caract ristiques techniques Description Houe essence Marque Sakawa Mod le 1G52 Mote...

Page 29: ...ge Ins rez les extr mit s du guidon inf rieur A dans les rainures entre le moteur B et le protecteur C 2 Placez 2 clips de c ble D sur les vis F 3 Ins rez les vis F sur le c t droit de la machine trav...

Page 30: ...n emplacement sur le levier des gaz Installation du c ble marche arr t de l interrupteur Connectez les deux terminaux Points de contr le avant la mise en service V rifiez que la machine ne contient pa...

Page 31: ...effectuer cette op ration 2 Secouez le r cipient dans lequel vous avez d j pr par le m lange d essence et d huile 3 Retirez le bouchon de carburant et remplissez avec le m lange essence huile 4 Fermez...

Page 32: ...Arr tez d acc l rer et laissez le moteur tourner au ralenti pendant une demi minute teignez le moteur en appuyant sur l interrupteur Mise en service Utilisez cette machine uniquement pour les utilisa...

Page 33: ...illez avec les houes Utilisez cette machine exclusivement pour a rer les zones au sol ou d sherber N utilisez pas cette machine pour travailler dans des espaces publics ou pour effectuer un travail pr...

Page 34: ...ou de graisse Ne tentez jamais de d finir la machine si celle ci est en cours d ex cution Effectuez tout l entretien de la machine avec elle plac e sur une surface plane et claire Utilisez toujours de...

Page 35: ...ervoir de carburant est quip d un filtre Celui ci est situ l extr mit du tuyau d aspiration du carburant et peut tre retir l aide d un fil en forme de crochet V rifiez p riodiquement le filtre carbura...

Page 36: ...ui Oui Pas de carburant dans le r servoir Ravitaillement Le filtre essence est sale Nettoyez le filtre Il y a de l eau dans le carburant Remplacer La station service utilis e n est pas ad quate Rempla...

Page 37: ...Surutilisation ininterrompue Prenez des pauses toutes les 10 minutes de Travaillez et laissez le moteur refroidir Tuyau d chappement sale Envoyer votre machine en service Le carburant ne convient pas...

Page 38: ...ux inflammables herbe s che bois de gaz ou de combustibles Rangez cette machine inactive dans un endroit inaccessible aux enfants et s r afin qu elle ne mette personne en danger La machine hors d usag...

Page 39: ...39 Manuale d uso IT Motozappe 1G52...

Page 40: ...Icone di avviso 45 Simboli sulla macchina 46 Descrizione della macchina 47 Assemblaggio 48 51 Messa in servizio 51 52 Manutenzione e assistenza 53 54 Rilevamento e identificazione dei guasti 55 56 Tra...

Page 41: ...sto manuale sono rilevanti per la tua sicurezza personale e quella delle persone degli animali e delle cose intorno a te Se hai domande sulle informazioni incluse in questo manuale chiedi a un profess...

Page 42: ...in pezzi in movimento Tenere tutte le parti del corpo lontano dal trapano quando la zappa in funzione Non mettere le mani o i piedi vicino o all interno di parti mobili Prima di avviare la motozappa...

Page 43: ...il motore in funzione o quando la macchina calda Assicurarsi che il tappo del gas sia chiuso correttamente durante l utilizzo della macchina Assicurati di chiudere correttamente il tappo del gas dopo...

Page 44: ...dell uso Molti incidenti sono causati da macchine mal mantenute Non utilizzare la motozappa su pendii ripidi dove non possibile garantire la propria sicurezza Se lavori su pendenze rallenta il tuo lav...

Page 45: ...ertenze di sicurezza Attenzione Non avvicinare mani o piedi agli strumenti da taglio Indossare scarpe antinfortunistiche Scollegare il tubo dalla candela prima di eseguire qualsiasi operazione sulla m...

Page 46: ...INA A 2 TEMPI Posizioni dell aria OFF La direzione di chiusura del motorino di avviamento CHOKE Posizione alloggiamento del filtro dell aria Posizioni dell aria ON l indirizzo per aprire lo starter RU...

Page 47: ...tore ON OFF 16 Abbecedario 17 Maniglia per il trasporto 18 Frese da taglio 19 Protettore 20 Coperchio del filtro dell aria Caratteristiche tecniche Descrizione Zappa a benzina Marchio Sakawa Modello 1...

Page 48: ...e punte del manubrio inferiore A nelle scanalature tra il motore B e la protezione C 2 Posizionare 2 clip per cavi D sulle viti F 3 Inserire le viti F sul lato destro della macchina attraverso i fori...

Page 49: ...del cavo nella sua posizione sulla leva dell acceleratore Installazione del cavo dell interruttore on off Collegare i due terminali Punti di controllo prima della messa in servizio Controllare la macc...

Page 50: ...zina e olio gi preparata 3 Rimuovere il tappo del carburante e riempire con la miscela benzina olio 4 Chiudere saldamente il tappo del serbatoio del carburante e rimuovere il carburante che potrebbe e...

Page 51: ...er qualsiasi altro uso pericolosa e pu causare danni all utente e o alla macchina Non avvicinarsi alle frese della zappa quando il motore in funzione Se si scivola o si perde l equilibrio o si cade ri...

Page 52: ...di iniziare a lavorare con la macchina verificare che le frese non siano a contatto con alcun oggetto e possano essere spostate liberamente Aerazione della terra Questa macchina pu rimuovere lo sporco...

Page 53: ...a macchina se la macchina in esecuzione Eseguire tutta la manutenzione della macchina con essa posizionata su una superficie piana e trasparente Utilizzare sempre ricambi idonei al fine di ottenere ad...

Page 54: ...ro Questo si trova all estremit del tubo di aspirazione del carburante e pu essere rimosso con l aiuto di un filo a forma di gancio Controllare periodicamente il filtro del carburante Non lasciare che...

Page 55: ...Azione Corecctiva S S Nessun carburante nel serbatoio Rifornimento Il filtro della benzina sporco Pulire il filtro C acqua nel carburante Sostituire La stazione di servizio usata non adeguata Sostitui...

Page 56: ...calda Troppo Uso eccessivo ininterrotto Fai delle pause ogni 10 minuti di Lavora e lascia raffreddare il motore Tubo di scarico sporco Invia la tua macchina in assistenza Il carburante non adatto Sost...

Page 57: ...ervare questa macchina inattiva in un luogo non accessibile ai bambini e sicuro in modo che non metta in pericolo alcuna persona La macchina fuori uso deve essere conservata pulita su una superficie p...

Page 58: ...58 Manual do Utilizador PT Motoenxada 1G52...

Page 59: ...Seguran a 60 63 cones de aviso 64 S mbolos na m quina 65 Descri o da m quina 66 Assembleia 67 70 Comissionamento 70 71 Manuten o e servi o 72 73 Dete o e identifica o de falhas 74 75 Transportes 76 Ar...

Page 60: ...oc tiver alguma d vida sobre as informa es inclu das neste manual pergunte a um profissional ou v at o equipamento onde voc comprou a m quina Utilizadores Esta m quina foi concebida para ser manuseada...

Page 61: ...tifique se de que a fresadora n o est em contacto com qualquer objeto N o toque no escape da m quina com o motor ligado ou depois dele o escape desta m quina aquece durante o funcionamento e at alguns...

Page 62: ...empre combust vel e leo em recipientes aprovados que estejam em conformidade com os regulamentos europeus N o utilize combust vel armazenado h mais de 2 meses O combust vel armazenado por muito tempo...

Page 63: ...possa garantir a sua seguran a Se trabalha em declives reduza o ritmo do seu trabalho e certifique se de que tem uma boa estabilidade Se as fresadoras colidirem com qualquer elemento estranho enquant...

Page 64: ...es e avisos de seguran a Aten o N o aproxime as m os ou os p s de instrumentos cortantes Use cal ado de seguran a Desconecte o tubo da vela antes de executar qualquer opera o na m quina Leia o manual...

Page 65: ...URA DE LEO E GASOLINA A 2 TEMPOS Posi es a reas OFF A dire o para fechar o motor de arranque CHOKE Posi o Carca a do filtro de ar Posi es a reas ON O endere o para abrir o starter RUN Posi o Carca a d...

Page 66: ...uptor ON OFF 6 Cartilha 7 Al a de transporte 8 Corte de fresas 9 Protetor 10 Tampa do filtro de ar Caracter sticas t cnicas Descri o Enxada a gasolina Marca Sakawa Modelo 1G52 Motores 2 tempos Cilindr...

Page 67: ...es Montagem Insira as pontas do guiador inferior A nos sulcos entre o motor B e o protetor C 2 Coloque 2 grampos de cabo D nos parafusos F 3 Insira os parafusos F no lado direito da m quina atrav s d...

Page 68: ...a cabe a do cabo na sua localiza o na alavanca do acelerador Instala o do cabo do interruptor on off Ligue os dois terminais Pontos de verifica o antes do comissionamento Verifique a m quina quanto a...

Page 69: ...ra de gasolina e leo j preparada 3 Retire a tampa do combust vel e volte a encher com a mistura gasolina leo 4 Feche bem a tampa do reservat rio de combust vel e retire qualquer combust vel que possa...

Page 70: ...s utiliza es para as quais foi concebida A utiliza o desta seringa Uma enxada para qualquer outro uso perigosa e pode causar danos ao usu rio e ou m quina N o se aproxime das fresas da enxada quando o...

Page 71: ...zar trabalhos profissionais na agricultura Antes de come ar a trabalhar com a m quina verifique se as fresadoras n o est o em contato com nenhum objeto e podem ser movidas livremente Arejamento da ter...

Page 72: ...te configura es na m quina se ela estiver em execu o Realizar toda a manuten o da m quina com ela colocada sobre uma superf cie plana e clara Use sempre pe as de reposi o adequadas para obter o desemp...

Page 73: ...do tubo de suc o de combust vel e pode ser removido com a ajuda de um fio em forma de gancho Verifique periodicamente o filtro de combust vel N o permita que a sujidade entre no dep sito de combust v...

Page 74: ...im Sem combust vel no tanque Reabastecimento O filtro de gasolina est sujo Limpar o filtro H gua no combust vel Substituir O posto de gasolina usado n o adequado Troque o combust vel por um com octana...

Page 75: ...uece Demasiado Uso excessivo ininterrupto Fa a pausas a cada 10 minutos de Trabalhe e deixe o motor arrefecer Tubo de escape sujo Envie a sua m quina para servi o O combust vel n o adequado Substitua...

Page 76: ...veis Guarde esta m quina inativa num local n o acess vel a crian as e seguro para que n o ponha em perigo nenhuma pessoa A m quina fora de uso deve ser armazenada limpa em uma superf cie plana Conserv...

Page 77: ...77 Benutzerhandbuch DE Motoren 1G52...

Page 78: ...cherheit 79 82 Warnsymbole 83 Symbole auf der Maschine 84 Beschreibung der Maschine 85 Montage 86 89 Inbetriebnahme 89 90 Wartung und Service 91 93 Fehlererkennung und identifikation 94 95 Verkehr 96...

Page 79: ...erwenden Alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen sind f r Ihre pers nliche Sicherheit und die von Menschen Tieren und Dingen in Ihrer Umgebung relevant Wenn Sie Fragen zu den in diesem Handb...

Page 80: ...Ger t verwenden Vist ausreichend Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen...

Page 81: ...ch gereizte Augen oder Haut versp ren konsultieren Sie sofort mit ein Arzt WICHTIG Kraftstoff und l sind leicht entz ndlich Si el Kraftstoff l oder Maschine entz nden L schen Sie das Feuer mit einem t...

Page 82: ...ert werden Bewahren Sie diese Maschine auf Stellen Sie sicher dass die beweglichen Teile nicht falsch ausgerichtet oder verriegelt sind dass keine defekten Teile oder andere Bedingungen vorhanden sind...

Page 83: ...Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise Achtung Bringen Sie H nde oder F e nicht in die N he von Schneidinstrumenten Tragen Sie Sicherheitsschuhe Trennen Sie das Rohr von der Z ndkerze bevor Sie...

Page 84: ...2 TAKT L BENZIN GEMISCH Luftpositionen OFF Die Richtung in der der Anlasser geschlossen werden soll CHOKE Position Luftfiltergeh use Luftpositionen ON Die Adresse zum ffnen des Starters RUN Position L...

Page 85: ...euniger 5 EIN AUS Schalter 6 Fibel 7 Tragegriff 8 Schneidende Fr ser 9 Besch tzer 10 Luftfilterabdeckung Technische Merkmale Beschreibung Benzin Hacke Marke Sakawa Modell 1G52 Motor 2 Takt Cilindrara...

Page 86: ...ie Nuten zwischen Motor B und Schutzhaube C 2 Setzen Sie 2 Kabelklemmen D auf die Schrauben F 3 F hren Sie die Schrauben F auf der rechten Seite der Maschine durch die L cher im unteren Lenker bis die...

Page 87: ...Position am Gashebel Installation des Ein Ausschalterkabels Verbinden Sie die beiden Klemmen Kontrollpunkte vor der Inbetriebnahme berpr fen Sie die Maschine auf lose Teile Schrauben Muttern Geh use...

Page 88: ...rbereitet haben 3 Entfernen Sie den Tankdeckel und f llen Sie das Benzin l Gemisch nach 4 Schlie en Sie den Tankdeckel fest und entfernen Sie eventuell versch tteten Kraftstoff mit einem trockenen Tuc...

Page 89: ...elegt ist Die Verwendung dieser Eine Hacke f r andere Zwecke ist gef hrlich und kann Sch den am Benutzer und oder an der Maschine verursachen N hern Sie sich den Fr sern der Hacke nicht wenn der Motor...

Page 90: ...chen Raum oder f r professionelle Arbeiten in der Landwirtschaft Bevor Sie mit der Arbeit mit der Maschine beginnen berpr fen Sie ob die Fr ser keinen Gegenstand ber hren und frei bewegt werden k nnen...

Page 91: ...den Motor den Schalld mpfer und den Bereich um den Kraftstofftank sauber frei von Vegetation oder Fett Versuchen Sie niemals Einstellungen auf dem Ger t vorzunehmen wenn das Ger t ausgef hrt wird F hr...

Page 92: ...er feststellen ersetzen Sie ihn durch einen neuen Klemmschraube f r Filterdeckel Beachte Der Motor sollte niemals ohne eingebauten Luftfilter laufen Vergaser Einstellung Die Einstellung des Vergasers...

Page 93: ...hgang einschr nkt Verschmutzte Lamellen f hren zu einer berhitzung des Motors und k nnen sich festfressen berpr fen Sie regelm ig den Zustand der Zylinderrippen Getriebe l Das Getriebe dieser Maschine...

Page 94: ...te Tankstelle ist nicht ausreichend Tauschen Sie den Kraftstoff gegen einen mit ausreichender Oktanzahl aus Der Vergaser ist verschmutzt Senden Sie Ihre Maschine zum Service Ja Nein Der Schalter ist a...

Page 95: ...echungsfreie berbeanspruchung Machen Sie alle 10 Minuten Pausen Arbeiten Sie und lassen Sie den Motor abk hlen Verschmutztes Auspuffrohr Senden Sie Ihre Maschine zum Service Kraftstoff ist nicht geeig...

Page 96: ...Gas oder Kraftstoffen Bewahren Sie dieses inaktive Ger t an einem f r Kinder unzug nglichen Ort und sicher auf damit es keine Personen gef hrdet Die au er Betrieb befindliche Maschine muss sauber auf...

Page 97: ...97 User Manual EN Tiller 1G52...

Page 98: ...9 102 Warning icons 103 Symbols on the machine 104 Description of the machine 105 Assembly 106 109 Commissioning 109 110 Maintenance and service 111 113 Fault detection and identification 113 114 Tran...

Page 99: ...l ask a professional or go to the equipment where you purchased the machine Users This machine has been designed to be handled by users of legal age and who have read and understood these instructions...

Page 100: ...ter it the exhaust of this machine heats up during operation and until a few minutes after the engine stop Safety of the work area While the motor hoe works stones and objects can come out of the grou...

Page 101: ...it with one in perfect condition Use and care of this machine Use this machine only for aerating ground areas Do not use this hoe for other unintended purposes The use of this machine for operations...

Page 102: ...service If the machine starts vibrating strangely turn it off and examine it to find the cause If you do not detect the reason take your machine to service Vibrations are always an indication of a pro...

Page 103: ...low the instructions and safety warnings Attention Do not bring hands or feet close to cutting instruments Wear safety shoes Unplug the pipe from the spark plug before performing any operation on the...

Page 104: ...tank cap 2 STROKE OIL AND GASOLINE BLEND Air positions OFF The direction to close the starter CHOKE Position Air filter housing Air positions ON The address to open the starter RUN Position Air filte...

Page 105: ...OFF switch 6 Primer 7 Carrying Handle 8 Cutting milling cutters 9 Protector 10 Air filter cover Technical characteristics Description Gasoline hoe Brand Sakawa Model 1G52 Engine 2 stroke Cilindrara 5...

Page 106: ...tips of the lower handlebar A into the grooves between the motor B and the guard C 2 Place 2 cable clips D on the screws F 3 Insert the screws F on the right side of the machine through the holes in...

Page 107: ...ottle lever Installation of the on off switch cable Connect the two terminals Checkpoints before commissioning Check the machine for loose parts screws nuts housings etc and damage Tighten repair or r...

Page 108: ...cap and refill with the gasoline oil mixture 4 Close the fuel tank cap tightly and remove any fuel that may have been spilled on the outside with a dry cloth WARNINGS Stop the engine before refueling...

Page 109: ...may cause damage to the user and or the machine Do not approach the milling cutters of the hoe when the engine is running If you slip or lose your balance or fall release the accelerator trigger imme...

Page 110: ...at the milling cutters are not in contact with any object and can be moved freely Aeration of the earth This machine can remove soil for easy aeration To aerate the earth 1 Put the hoe in the work are...

Page 111: ...ing Carry out all maintenance of the machine with it placed on a flat and clear surface Always use suitable spare parts in order to obtain adequate product performance and avoid damage and risks to ma...

Page 112: ...quipped with a filter This is located at the end of the fuel suction pipe and can be removed with the help of a hook shaped wire Check the fuel filter periodically Do not allow dirt to enter the fuel...

Page 113: ...is fine Probable cause Corecctiva action Yes Yes No fuel in the tank Refueling The gasoline filter is dirty Clean the filter There is water in the fuel Replace The used gas station is not adequate Sw...

Page 114: ...The engine warms up Too much Uninterrupted overuse Take breaks every 10 minutes of Work and let the engine cool down Dirty exhaust pipe Send your machine to service Fuel is not suitable Replace fuel...

Page 115: ...to flammable materials dry grass wood gas or fuels Store this inactive machine in a place not accessible to children and safe so that it does not endanger any person The machine out of use must be sto...

Page 116: ...2006 42 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de mayo de 2006 relativa a las m quinas y por la que se modifica la Directiva 95 16 CE Directiva 2014 30 UE del Parlamento Europeo y del Consejo...

Page 117: ...urop en et du Conseil Directive 2006 42 CE du Parlement europ en et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la directive 95 16 CE Directive 2014 30 UE du Parlement euro p en et du...

Page 118: ...va 2006 42 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95 16 CE Direttiva 2014 30 UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 26 f...

Page 119: ...onselho Diretiva 2006 42 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 17 de maio de 2006 relativa s m quinas e que altera a Diretiva 95 16 CE Diretiva 2014 30 UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 26...

Page 120: ...42 EG des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 17 Mai 2006 ber Maschinen und zur nderung der Richtlinie 95 16 EG Richtlinie 2014 30 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 26 Februar 20...

Page 121: ...ouncil Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery and amending Directive 95 16 EC Directive 2014 30 EU of the European Parliament and of the Council...

Reviews: