background image

8. SEGURIDAD Y SALUD

-  11  -

El equipo no debe ser 

NUNCA

 utilizado para el 

lavado o desengrase de objetos destinados a 

estar en contacto con alimentos.
El local debe estar dotado de ventilación suficien-

te y acorde con las normativas y disposiciones 

vigentes al respecto. Asimismo debe disponer de 

todos los medios previstos en la legislación 

referentes a la salud y a la prevención de riesgos 

laborables de los operarios.
No supere nunca las presiones de trabajo indica-

das. El equipo esta tarado por el fabricante, de 

acuerdo con las prestaciones de diseño descritas 

en las características del mismo.
En el entorno del equipo sólo debe existir la 

cantidad de producto necesaria para el trabajo 

que se está realizando. 
Después de finalizar el mismo deberá retornar 

los productos no utilizados a su lugar específico 

de almacenamiento.
Mantenga la zona de trabajo limpia y exenta de 

desechos potencialmente peligrosos (diluyentes, 

trapos, etc... ).Durante el trabajo y en la zona de 

trabajo, no debe existir ninguna fuente de 

ignición (fuego abierto, cigarrillos encendidos, 

etc.), ya que durante el mismo se pueden gene-

rar gases fácilmente inflamables. Asimismo 

deberá utilizar la protección laboral homologa-

da de acuerdo con las Normativas establecidas 

al respecto. 
Si el equipo se utiliza de forma inadecuada o se 

alteran sus componentes, pueden aparecer daños 

materiales y provocar graves secuelas sanitarias 

en el propio cuerpo, en personas ajenas y/o 

animales, pudiendo llegar incluso la muerte. 

SAGOLA, S.A. no se responsabiliza de estos 

daños producidos por el mal uso del equipo. 
Utilice siempre equipos respiratorios homologa-

dos conforme a las Normativas y Reglamentos 

vigentes para protegerse de las posibles emana-

ciones producidas durante el trabajo.
Como medida preventiva general se aconseja 

que utilice gafas protectoras, de acuerdo con las 

normativas y características ambientales específi-

cas del Centro de trabajo y las Normativas 

vigentes.
Utilice guantes. 
Si durante la utilización de la lavadora el nivel 

sonoro ambiental sobrepasa 90 dB. Es recomenda-

ble el uso de protectores acústicos homologados.

 

La lavadora en sí misma no propicia ningún 

riesgo mecánico de perforaciones, impactos o 

pinzamientos, salvo los derivables de instalacio-

nes indebidas o manipulaciones incorrectas.

UTILICE MANGUERAS ANTIESTÁTICAS SAGOLA 

PARA ELIMINAR LAS POSIBLES DESCARGAS 

ELÉCTRICAS QUE PUDIERAN CREAR RIESGOS DE 

INCENDIO O EXPLOSIÓN.

La manipulación del equipo, requiere una aten-

ción adecuada, para evitar que se produzcan en 

el mismo deterioros generadores de situaciones 

de peligro para el usuario o las personas que se 

hallen próximas, como consecuencia de esca-

pes, roturas, etc. 
La lavadora está preparada para su uso a tempe-

ratura ambiente. La temperatura máxima de 

servicio es de 50

o

C. 

En caso de contacto de la piel o de los ojos con 

productos empleados en la limpieza, lavese con 

agua y contacte con un médico.

ES ABSOLUTAMENTE DESACONSEJABLE

 la 

utilización de disolventes y/o detergentes que 

contengan hidrocarburos halogenados (Triclore-

tano, Cloruro de metilo, etc.), pueden originar 

reacciones químicas en el equipo, así como en 

sus componentes cincados (el tricloroetano mez-

clado con pequeñas cantidades de agua produ-

ce ácido clorhídrico). Debido a ello, tales compo-

nentes pueden oxidarse y en caso extremos, la 

reacción química originada puede efectuarse de 

forma explosiva. Utilice productos que no conten-

gan los componentes mencionados. En ningún 

caso se deben utilizar ácidos, sosa ( álcalis, o 

decapantes, etc.) para la limpieza del equipo.
En general, toda manipulación del equipo debe 

realizarse teniendo la precaución de no deterio-

rarlo. Los racores de unión deben estar bien 

apretados y en buen estado de uso.  Las normas 

de seguridad deben estar comprendidas y 

aplicadas. El incumplimiento de las indicaciones 

del presente manual puede ocasionar incidentes 

que pueden repercutir en la integridad física del 

usuario, otras personas o animales. 
Respete y cumpla las indicaciones relativas a la 

preservación del medio ambiente.

Summary of Contents for DOBLE 250

Page 1: ...m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l doble...

Page 2: ......

Page 3: ...descarga de agua sucia del tanque p g 6 4 4 Sistema de aspiraci n p g 6 4 5 Limpieza manual con el cepillo p g 6 4 6 Aclarado manual con disolvente p g 6 5 Especificaciones t cnicas p g 7 5 1 Datos t...

Page 4: ...lativo 626 94 sobre la obligaci n de la capacitaci n del personal en la introducci n de nuevos siste mas de trabajo En particular los usuarios tambi n deben ser instruidos sobre la base de este manual...

Page 5: ...es posible durante las fases de instalaci n mantenimiento y desmantelamiento En todos los casos el personal que utilice la m quina aunque s lo sea de vez en cuando debe responder a los requisitos desc...

Page 6: ...ntre la placa de filtro y el prefiltro de malla de acero inoxidable 5 Abra el grifo de descarga del tanque girando el mango hacia la derecha y en una direcci n horizontal 6 Espere a la descarga comple...

Page 7: ...e del tanque de lavado El lavado de las piezas que se ensucien con pintura se lleva a cabo de forma manual con el cepillo atomizador Dentro de esta cabina lado derecho hay un cepillo atomizador con un...

Page 8: ...de suministro de la m quina Si el aire comprimido contiene una gran cantidad de humedad puede causar un mal funcionamien to en las v lvulas y en los componentes neum ti cos Instale un separador de hum...

Page 9: ...Aseg rese de que el tanque de filtrado quede firmemente colocado encima de los soportes Aseg rese de que stos soportes se fijan firmemente al tanque de recogida y proporcionan estabilidad para el tanq...

Page 10: ...cogida est vac o porque la manta filtrante est sucia no filtra Remedio Desenchufe el extremo del tubo de la bomba y hacer que el aire haga el camino inverso Introduzca el tubo de aspiraci n en el inte...

Page 11: ...rabajo y las Normativas vigentes Utilice guantes Si durante la utilizaci n de la lavadora el nivel sonoro ambiental sobrepasa 90 dB Es recomenda ble el uso de protectores ac sticos homologados La lava...

Page 12: ...10 DECLARACI N DE CONFORMIDAD Seg n la directiva 89 392 CE Anexo II Apartado A de fecha 14 de junio de 1989 Fabricante SAGOLA S A Direcci n Calle Urartea 6 01010 VITORIA GASTEIZ lava ESPA A Declaramo...

Page 13: ...er discharge from the tank page 16 4 4 Aspiration system page 16 4 5 Manual cleaning with brush page 16 4 6 Manual rinsing with atomized use of solvent page 16 5 Technical specifications page 17 5 1 T...

Page 14: ...tle III of Legis lative Decree 626 94 on the obligation of staff training when introducing new working systems In particular the users must also be instructed based on this user and maintenance manual...

Page 15: ...installation maintenan ce and dismantling In all instances the staff that use the machine occasionally must answer to the requisites described in the previous paragraph 3 6 INCORRECT USE OF THE MACHIN...

Page 16: ...d correctly halfway between the filter plate and the pre filter in stainless steel mesh 5 Open the tank discharge tap turning the relative handle in a clockwise direction and in a horizontal direction...

Page 17: ...g of parts that are dirtied with paint takes place manually with the atomizer brush Inside this cabin right hand side there is an atomizer brush with a relative drip course which allows the cleaning o...

Page 18: ...e supply points of the machine If the com pressed air contains a large amount of moisture it may cause malfunctioning in the valves and in the pneumatic components Install a moisture separator downstr...

Page 19: ...n basin and the filter basin 7 Make sure that the filter basin is positioned firmly above the supports for the filtering basin Make sure that these supports are inserted and welded firmly to the colle...

Page 20: ...mpty because the filter in non woven fabric is blocked it doesn t filter Remedy Plug the end of the tube and make it do the reverse air path Insert the aspiration tube inside the lower collection tank...

Page 21: ...ental regulations and characteristics for the Work Centre Use gloves If during use of the washing machine the environmental audible level rises over 90 dB the use of approved acoustic protectors is re...

Page 22: ...without notice 11 GUARANTEE CONDITIONS 12 DECLARATION OF CONFORMITY According to the directive 89 392 EEC Annex II Section A dated 14th of June 1989 Manufacturer SAGOLA S A Address Calle Urartea 6 010...

Page 23: ...at Kaufdatum Data de Compra Data di aacquisto E mail Tel Fax Sello Stamp Cachet Stempel Selo Timbro GUARANTEE C0NDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE CONDICIONES DE GARANT A CONDI ES DA GARANTIA CONDIZIONI...

Page 24: ...PARATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE P...

Reviews: